Звёздные войны. Последствия. Конец Империи
Шрифт:
Приближается целый рой СИД-истребителей.
Теммин что-то кричит матери, до нее доносится голос Синджира, пытающегося выяснить, что происходит. Но
Норра не колеблется ни секунды. Она словно танцует на натянутой проволоке и не может позволить себе угодить в ловушку нерешительности.
Не время для вопросов. Не время для растерянности.
Она тотчас же сосредоточивается на приборной панели, вводя координаты, которые доставят «Мотылек» и его команду на Чандрилу. Лихорадочно стуча по кнопкам,
Не сбавляй ход и разворачивай корабль в открытый космос. Через две минуты прыгнем в гиперпространство.
Мама отстегивает ремни и выбирается из кресла.
Куда ты? — кричит он ей вслед.
Но у нее нет времени объяснять.
И ответ ему в любом случае не понравился бы.
СИДы быстры и проворны. Они сомкнутым строем устремляются вперед, а затем расходятся вокруг «Мотылька». Грузовик содрогается от бьющих по передним щитам зарядов. Вскрикнув, Теммин до упора толкает рычаг управления от себя, и корабль устремляется к планете. В голове раз за разом проносится одна и та же мысль: «Увернуться, увернуться, увернуться!»
Тьму вокруг пронизывают лазерные вспышки, корабль содрогается, словно получившая пинка консервная банка. Теммин бросает его в штопор, а затем взмывает вверх, уходя как от планеты, так и от вражеского флота.
«Здесь имперский флот.
Целый флот, чтоб ему провалиться!»
Теммин к этому не готов. Внезапно его желание оказаться в гуще событий кажется лишь детским капризом: ты просишь о приключении, а потом оказывается, что оно куда страшнее, чем ты себе представлял. Теммину уже не хочется считать себя взрослым, и уж точно не хочется очутиться на единственном корабле, зажатом посреди всех собравшихся остатков Империи.
Кто-то врезается в спинку его кресла, и ушей парня достигает встревоженный крик Синджира:
Это что еще за мать его? Где мы? Где Норра?
Не знаю! — Закусив щеку, Теммин отчаянно пытается направить корабль в открытый космос, но имперцы повсюду. «Как же их много!» Среди СИД-истребителей не протолкнуться. Звездные разрушители выстроились по линии неба, подобно острым зубам чудовищной, готовой захлопнуться пасти. Датчики начинают моргать чаще, и на экране появляется новость похуже: звездный суперразрушитель только что выпустил три торпеды. «Мне не уйти от торпед. Я не сумею. Я не готов».
Мне нужен стрелок! — кричит он Синджиру. — Садись и начинай палить!
Синджир плюхается в кресло пилота, как нескладная вязанка переломанных прутьев, и таращится на приборы, будто перед ним нацарапанная когтями вуки инструкция.
Я не знаю как!
Я тоже! — Теммин зовет мать: — Мама? Мам!
Куда она делась? Что происходит?
Над его головой вспыхивает индикатор — желтый, затем зеленый.
Это сигнал.
Только что активировалась одна из спасательных капсул.
Нет, только не это.
Она опять это делает...
До Джее долетает лязг выхваченного из стойки в коридоре оружия. Повернувшись на звук, она видит пробегающую мимо Норру с бластерной винтовкой в руке. На плече у нее кожаная сумка.
Что случилось? — спрашивает охотница. В то же мгновение в корабль ударяет заряд, и ее с силой отбрасывает к стене. По плечу разливается обжигающая боль, но
Эмари не обращает на нее внимания, спеша следом за напарницей.
Империя. Они здесь.
Кто? Слоун?
Все.
Норра бьет пяткой по металлической кнопке, и в облаке пара открывается люк. Перед ней одна из спасательных капсул.
Что ты делаешь? Мы же не покидаем корабль. Или покидаем? Норра, подожди...
Уэксли начинает пристегиваться внутри капсулы.
Позаботься о них. Особенно о Теммине. Поручаю это тебе.
Норра улетает — не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы это понять. Навалившееся на подругу бремя случившегося сломило ее, и теперь она готова действовать на свой страх и риск, никому не подчиняясь. «Как и ты, Джее».
Охотница уже привыкла к подобному. Но если такую же жизнь начнет вести Норра, это ее погубит.
Едва капсула начинает закрываться, Джее бьет по кнопке и люк открывается снова. В корабль попадает очередной заряд, и Эмари валится внутрь капсулы, прямо на Норру. Та с силой толкает напарницу в бок, пытаясь высвободиться.
Уходи! — шипит она в ухо Джее. — Возвращайся на корабль. Это приказ.
Ты мне не мать.
Я твой командир! Или что-то в этом духе!
Нашарив ремни Норры, Джее начинает лихорадочно
их расстегивать. Ее план состоит в том, чтобы вытащить подругу, ухватившись за любую часть ее тела, что под руку подвернется, — шею, уши, лодыжку, не важно.
Проблема, однако, в том, что Норра сильнее, чем кажется Джее. Худощавая и крепкая, она вовсе не похожа на какого-нибудь пузатого пилота, который почти не вылезает из своего кресла. Норра тверже камня, и она крепко вцепляется в капсулу, упираясь коленом в живот охотницы.
Напарница скрежещет зубами, и Джее видит в ее взгляде мрачную решимость.
Я лечу на планету. Я должна найти Слоун. Либо убирайся из капсулы, либо оставайся, и полетим вместе.
Джее не мучается с выбором. Ни мгновения не колеблясь, она заводит руку назад и ударяет по красной кнопке справа от люка.
Я с тобой.
Свет меркнет. Люк начинает закрываться. Спасательная капсула, покачнувшись, отстреливается от «Мотылька», унося женщин сквозь разворачивающийся хаос к поверхности планеты.
«Она опять меня бросает, опять улетает одна — и на этот раз наверняка погибнет».