Звездочка моя!
Шрифт:
— Крови совсем немного, и она сейчас остановится. Конфетка, успокойся, у меня как раз в твоем возрасте выпал передний зуб. Скоро у тебя вырастут новые, — сказала я и обняла ее.
— Не хочу новые, как у тебя. Я хочу свои, старые! — взвыла Конфетка.
Дебс молча смотрела на Конфетку, а потом взглянула на часы. Роуз Мэй это тут же заметила:
— Прекрати, Конфетка, забудь про этот дурацкий зуб. Ты ведь собиралась спеть для нас, да, дорогая? Ты же не хочешь упустить свой шанс стать звездой, правда?
Конфетка старалась успокоиться.
— Не думаю, что у нас получится, — сказала она.
— Дайте ей время прийти в себя, Дебс. Она всего лишь маленькая девочка.
— М-м. Слишком маленькая, боюсь, — сказала Дебс.
— Прошу вас, послушайте, как она поет. Я сейчас ее приведу, — сказала Роуз Мэй.
Она привела Конфетку. Та действительно изо всех сил старается не плакать, но теперь она все время сглатывает и икает, а по щекам по-прежнему катятся слезы. Она зажала рот руками, словно боится, что, если она его откроет, вывалятся остальные зубы.
— Спой нам, Конфетка, — попросила мама.
— Мы тебя слушаем, маленькая принцесса, — сказал папа.
— Ну же, Конфетка, все тебя ждут, — сказала Роуз Мэй.
Конфетка отважно выпалила первые слова, но на этот раз у нее ничего не получилось. Она поет, не поднимая головы, голосочек еле слышен, то и дело фальшивит. В конце концов посередине песни она замолчала и — опять в рев.
— Попробуй еще раз, деточка, — умоляет мама.
Но Конфетка, оставив все попытки, только уткнулась лицом в подушку.
— Бедняжка, — сказала Дебс. — Не плачь, милая. Я вижу, что ты старалась как могла.
Конфетка разрыдалась еще сильней, прекрасно зная, что это полный провал.
— Ну же, — сказала Дебс, складывая в сумку телефон и блокнот.
Роуз Мэй посмотрела на меня.
— Но мы можем еще послушать Солнце, — сказала она.
И все посмотрели на меня. А я до макушки залилась краской:
— Я не смогу!
— Попробуй, — настойчиво сказала Роуз Мэй. — Конечно, ты совсем не похожа на Конфетку, но мы что-нибудь придумаем. Другой образ, что-нибудь в стиле гранж [6] .
Дебс с головы до ног смерила меня оценивающим взглядом.
— М-м, — протянула она.
— Нет, — сказала я. — Это исключено.
— Слушай, Солнце, нельзя быть такой пессимисткой, — сказала мама. И посмотрела на Дебс. — Ей нужно немного уверенности в себе, но если она будет очень стараться, если ее немного подбодрить… А волосы у нее бывают очень даже красивые, если их нормально уложить.
6
В одежде стиль отличается тем, что отрицает общепринятую моду. Для гранжа характерно сочетание
Она взяла мои волосы в руки и повертела так и сяк.
— Это все прекрасно. А петь она умеет? — спросила Дебс.
— Нет, — ответила я.
— Стойте, — встряла Роуз Мэй. — Ты же говорила, что это ты написала песню для Конфетки. Значит, петь ты умеешь!
— Не могу, — ответила я. — Серьезно. Я бы с удовольствием, но я не умею! Слушайте!
И я пропела две строчки песни принцессы Розабель.
— Откашляйся как следует и давай еще раз, — посоветовала Роуз Мэй.
— Я не умею, я не пою, а хриплю! — сказала я.
Дебс вздохнула:
— Не волнуйся, дорогая. Что уж тут поделаешь. И ты тоже не расстраивайся, Конфетка.
Конфетка все еще в расстроенных чувствах обнимается с подушкой.
Дебс покачала головой и посмотрела на папу:
— Прости, Дэнни, похоже, передача про вас не получится. Ну разве что у тебя еще какие-нибудь дочки в загашнике есть.
Она-то пошутила, но я подпрыгнула:
— Есть! Дебс, пожалуйста, я хочу вам показать кое-что…
— Солнце, прости, мне пора. Может, в другой раз.
— Всего две минутки, клянусь. А потом сами решайте.
— Солнце, нельзя задерживать Дебс, у нее много работы, — сказала Роуз Мэй.
— Я вас прошу, всего две минутки, это все, что мне надо, не больше, — умоляла я. — Я сейчас быстро принесу. Пожалуйста, подождите.
И я бросилась в свою комнату, схватила диск и кубарем скатилась обратно. Руки у меня дрожали так, что я этот диск из коробки еле-еле достала. Наконец вставила его в DVD-проигрыватель.
— Что это за видео, Солнце? — спросила мама.
— Сама все увидишь, мам, смотри!
«Байлфилд полон талантов» — мелькнуло на экране. Вся школа весело машет нам с экрана.
— Солнце, господи боже, не будет же Дебс смотреть какой-то школьный концерт! — воскликнула Роуз Мэй.
Я промотала запись до конца, и вот наконец на сцену вышла Доля и сказала пару слов о своей маме.
Дебс, сощурившись, посмотрела на экран.
— Кто эта девушка? Она одета точно как ты, Солнце.
А потом Доля запела. Дебс тут же села ровно, глаз не сводя с экрана.
— Это же моя песня, — сказал папа.
— Опять эта девочка! — воскликнула мама. — Солнце, да как ты посмела…
— Замолчи, Сюзи. Ты только послушай, какой у нее голос, — сказала Роуз Мэй.
— Она просто невероятна! — сказала Дебс, когда Доля поклонилась публике. — Кто она?
— Это еще одна папина дочь, Доля, — ответила я.
— Нет, не дочь. Она просто ребенок одной психбольной фанатки. Эту историю она придумала, — объяснила мама. — Никакая она Дэнни не дочь.
— Вообще, это может быть правдой, — произнесла Роуз Мэй, поставив запись на паузу и вглядевшись в Долино лицо. — У нее такие же волосы, такие же скулы, и даже манера поведения похожа.