Звон смерти
Шрифт:
Я спросил у него, не знает ли он что-нибудь о Рите. И сразу понял, что сделал глупость. Она не могла дать о себе знать так быстро.
– О ком ты спрашиваешь? Об этой платиновой блондинке? Нет, пока я ничего не знаю.
Я понял, что веду себя как круглый идиот, но все-таки не удержался от следующего вопроса:
– А та телеграмма, которую она получила, – ее вручил почтальон?
Он посмотрел на меня с усмешкой и ответил:
– Нет, они передали текст по телефону. Секретарша записала, и я сам ее отнес.
Когда
В тот вечер было пасмурно, но мы все же открылись и неплохо заработали. В понедельник тоже. А во вторник полил дождь. Он начался в половине четвертого. Но с утра мы еще немного поработали. Когда же стало ясно, что дождь зарядил надолго, Дядя Эм послал меня, опустить штору. Пока я дергал за шнур, кто-то окликнул меня сзади:
– Привет, Эд!
Это был Армия Вейс, полицейский из Эвансвилля. Я ответил на его приветствие.
– Мне сейчас надо кое с кем повидаться. Вы еще побудете здесь? – спросил он.
– Конечно, – ответил за меня дядя Эм, который как раз вышел из балагана. – Мы будем у себя в палатке.
– Тогда мы скоро увидимся. Нам удалось установить личность карлика.
Мы окончательно закрыли балаган и прошли в нашу палатку.
Вейс вернулся через полчаса. Он присел на кушетку, но не торопился начать разговор. Тем временем я достал свой тромбон, почистил его, залил масла а кулису и уже собирался убрать, когда он вдруг сказал:
– Лон Стаффолд. Карлика звали Лон Стаффолд. Вы слышали это имя?
Мы переглянулись и отрицательно замотали головой. Вейс продолжал:
– Он жид в Цинциннати. Ему было тридцать шесть лет. Он занимал меблированные комнаты на Вайн-стрит и владел небольшим газетным киоском в городе. Утром он продавал «Инкуайерер», а вечером «Таймс-стар» и «Пост». Когда-то он был бродячим циркачом, но недолго. Это было шесть-семь лет назад. Он ездил в основном по западным штатам. И еще работал в водевильной труппе. Насколько я успел выяснить, он никогда не работал ни на Востоке, ни на Среднем Западе.
Дядя Эм спросил:
– А кто дал знать об его исчезновении?
– Его квартирная хозяйка. Это тоже бывшая цирковая артистка, работала в комических труппах. Во всяком случае, она постоянно читает «Билборд»; там она наткнулась на статью об убийстве. Хотя в газетах Цинциннати тоже было помещено сообщение, их она не читала. Вот почему она не откликнулась сразу: «Билборд» выходит раз в неделю. Она сообщила в полицию Цинциннати. Описание совпадает.
– Она имеет хоть какое-то представление о мотивах убийства или о том, кто мог это сделать? – спросил дядя Эм.
Вейс пожал плечами:
– Она ничего не сообщила местной полиции. Я еду в Цинциннати, чтобы встретиться с ней. Мне пришлось сделать крюк и заглянуть сюда, потому что надо было узнать
Он поднялся с кушетки и обернулся в мою сторону:
– А тебе удалось что-нибудь узнать, Эд? Я отрицательно покачал головой.
– Странное дело! Стаффолд покинул Цинциннати десять дней назад. Найден мертвым на вашей ярмарке в четверг вечером, то есть пять дней назад. Что он делал остальные пять дней? Если мы это узнаем, у нас будет за что зацепиться.
– Как насчет стаканчика? – предложил дядя Эм.
– Пожалуй, я не прочь выпить. Это меня подбодрит. Отсюда чертовски далеко до Цинциннати.
Дядя Эм достал три кружки и бутылку. Мне он налил немного меньше, чем себе и Вейсу. После того как мы выпили, Вейс сказал:
– Он продал свой киоск и выручил за него двести долларов. Это значит, что после возвращения он не собирался опять торговать газетами, иначе он просто отдал бы его в аренду. У него не было намерения возвращаться к этой работе, это ясно. Но он оставил за собой комнату и даже заплатил за две недели вперед. Он дал понять хозяйке, что у него будут деньги, но происхождение этих денег окутано тайной.
– Полиция в Цинциннати хорошо на вас поработала, – заметил дядя Эм.
– Не они откопали эти сведения. Я разговаривал с хозяйкой вчера по телефону. Это некая миссис Червински, вдова. У нее по телефону приятный голос.
При этих словах дядя Эм широко улыбнулся, но тогда я не понял почему. Затем он сказал: – Еще стаканчик, капитан?
– Нет, мне пора бежать. Послушай, Эд, я еду на машине. Вы все равно не будете работать в такой дождь. Может, поедешь со мной?
Но я отказался:
– Нет, спасибо, капитан. У меня другие дела.
– Ладно, Эд. Оставайся чистеньким. Но держи ухо востро.
– Хорошо, – сказал я.
После его ухода и все время спрашивал себя, почему я не согласился его сопровождать.
Вечером, когда я ужинал в кафе, я встретил Чарли, зазывалу из «живых картин». Я подсел к нему и небрежно спросил:
– Есть какие-нибудь новости о Рите? Он покачал головой:
– А откуда им взяться? – Он откусил кусок сандвича, медленно прожевал его и сказал: – Господи, она и не собирается возвращаться.
– Откуда ты знаешь?
– Я не знаю, я предполагаю. Но я прав. Послушай меня, Эд!
– Я тебя слушаю.
– Забудь эту блондинку. Это в твоих же интересах. Ты хотел бы ее заполучить, но, уверяю тебя, не ты один сходишь по ней с ума. Только она ведь хочет денег. Здесь нет никого, кто был бы для нее достаточно богат. У меня есть для тебя идея: маленькое шапито собирается пригласить татуированную женщину. Ею стоит заняться. Во время бессонницы ты сможешь рассматривать картинки хоть всю ночь.