Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Без разрешительной подписи главлитовца типография не могла печатать абсолютно ничего, включая афиши, объявления, рекламу и лотерейные билеты. Безусловно, запрещались публикации против коммунистической партии и Советской власти, не допускались статьи враждебной идеологии, а также бульварная пресса, порнография и недобросовестная реклама. Главлит мог передать для дальнейшего рассмотрения в местные органы ОГПУ нарушителей правил цензуры.

Циркуляры Главлита на запретные темы множились из года в год. В этом списке были руководящие предписания о запрещении к публикации сведений о перспективах и видах на урожай, расширении производства бутылок, добыче золота,

бандитских налетах на поезда, материалах, касающихся ОГПУ, и многие другие. Не допускались к публикации сведения о зараженности хлеба «долгоносиком, клещами и прочими вредителями, во избежание паники на внешних рынках и злонамеренного истолкования этих сведений враждебной печатью». Ни в коем случае не разрешалась к печати литература «религиозно-поповского и сектантского содержания», такие рукописи пересылали в Гублит, и допуск получали только те, которые имели догматический, религиозно-обрядный характер.

По инструкции достаточным для должности инспектора были образование в объеме школы второй ступени, членство в рядах ВКП(б) и по возможности редакторский стаж. Так, в 1925 году инспектором Старорусского уезда был выходец из крестьян Лифляндской губернии, который до революции работал шофером и образование имел «низшее, незаконченное городское училище в Риге».

В 1925 году вышел в свет первый «Перечень сведений, составляющих тайну и не подлежащих распространению в целях охранения политико-экономических интересов СССР». Содержал этот список 96 тайн. Его параграфы охраняли статистические данные о беспризорных и безработных элементах, бандитских налетах на правительственные учреждения, о крестьянских восстаниях и т. п. Нельзя было публиковать информацию о наличии в аптеках медикаментов, помощи районам, охваченным неурожаем, о кремлевских стенах… [353]

Функции и обязанности Гублита со временем расширялись, и вскоре подконтрольными инспекторам по делам печати и зрелищ были не только печатные издания, но и репертуары театров, и выступления эстрадных артистов, и тексты лекций, и кинофильмы.

Фактически Главлит стал главным цензурным органом Советской России. При этом он напрямую не подчинялся ОГПУ. Хотя взаимодействие между этими двумя органами было, но специфичное. В качестве примера несколько цитат из «Бюллетеня Главного управления по делам литературы и издательств (Главлита) в системе Народного комиссариата просвещения РСФСР», датированного 1936 годом:

«В газете «Колхозник Запорожья »слово «Политбюро» секретарем редакции вредительски извращено в «Полицейбюро». Цензором исправлено. Секретарь редакции снят с работы; дело о нем передано в НКВД…

При передаче лекции УИМЗО по радио «Марксизм-ленинизм в эпоху империализма и пролетарской революции» 22.11.36 г. (Одесский обл. радиокомитет) директор вместо текста «Ця партия здийснуе керивництво» (это партия осуществляет руководство) прочитал: «Ця партия здийснуе шкидництво» (это партия осуществляет вредительство). Дело передано в НКВД…

В газете «Путь Ленина» (Полтавский р-н, Приморск. обл. ДВК) № 95 вместо «первый маршал Советского Союза тов. Ворошилов» было напечатано «первый враг Советского Союза тов. Ворошилов». Газета конфискована. Дело передано РК ВКП(б) и РО НКВД…» [354]

Справедливости ради отметим, что таких эпизодов в работе Главлита крайне мало. Обычно цензоры ограничивались внесением правки и исправлением ошибок и опечаток в тексте.

В августе 1963 года Главное управление по охране военных и государственных тайн в печати при Совете Министров СССР вошло в состав созданного

Государственного комитета Совета Министров СССР по печати.

Затем Главлит еще несколько раз менял название, пока в августе 1990 года стал именоваться Главным управлением по охране государственных тайн в печати и других средствах массовой информации (ГУОТ) при Совмине СССР. Переименования не вызывали смены руководства и личного состава цензоров [355] .

Имиджмейкеры из КГБ

Отношения между чекистами и литераторами были специфичными. Речь не идет о писателях-диссидентах, которые хотели опубликовать свои произведения на Западе, а «кагэбешники» пытались им помешать. Нужно понимать два важных факта. Первый: на Лубянке не без оснований подозревали, что в нелегально переданных на Запад рукописях могли содержаться сведения, составляющие государственную или военную тайну. Второй: чекисты действовали не по своей инициативе, а выполняли приказ руководства страны. Поговорим о тех, кто писал «шпионские» романы и тем самым создавал положительный образ КГБ. Таких литераторов можно условно разделить на три категории.

Первая – ветераны органов госбезопасности. Большинство их произведений основано на реальных событиях из их прошлой жизни или на событиях двадцатых годов прошлого века или Великой Отечественной войны. Почему они брались за перо? Был ли приказ начальства создать очередной роман, воспевающий героические будни чекистов? Нет, чаще всего авторы пытались что-то создать по собственной инициативе. Кто-то хотел в форме художественного произведения рассказать о пережитом. Ведь мемуары, скорее всего, ветерану не позволили издать. Чтобы он не сообщил читателям чего-то секретного. А повесть или роман – без проблем.

Вторая – профессиональные литераторы. Они получали доступ в ведомственные архивы и на основе реальных дел создавали свои произведения. Так, автор романа «Мертвая зыбь» Лев Никулин (по этому произведению был снят фильм «Операция «Трест») был известным советским писателем (лауреат Сталинской премии за роман «России верные сыны»), одним из основателей журнала «Иностранная литература». Поэтому не удивительно, что ему разрешили написать произведение о чекистах. Это единственный «шпионский» роман в его послужном списке.

Еще один важный момент – жанр приключенческого романа в Советском Союзе, один из немногих, где в минимальной степени требовалось соблюдение канонов «социалистического реализма». Согласно Уставу Союза советских писателей:

«Социалистический реализм, являясь основным методом советской художественной литературы и литературной критики, требует от художника правдивого, исторически-конкретного изображения действительности в ее революционном развитии. При этом правдивость и историческая конкретность художественного изображения действительности должны сочетаться с задачей идейной переделки и воспитания трудящихся в духе социализма».

Большинство произведений были посвящены работе какого-нибудь завода, строительству электростанции, проведению сельскохозяйственных мероприятий и т. п. При этом хозяйственная задача, выполняемая по ходу сюжета (начали что-то строить – завязка, кончили что-то строить – развязка), изображается как необходимый этап на пути к высшей цели. Читатель постепенно узнает, как, несмотря на все поломки, станок был пущен в дело или как колхоз «Победа», вопреки дождливой погоде, собрал богатый урожай кукурузы, и, закрыв книгу, он с облегчением вздыхает, понимая, что нами сделан еще один шаг к коммунизму.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия