1000 и 1 жизнь
Шрифт:
Вопреки опасениям Сергея никто так и не напал, не ударил заклинанием, не подстрелил его издалека, не сбросил мабота с небес, не отравил чем-то. Умом Сергей понимал, что их забег до Чоппер-мэнора был чем-то из ряда вон выходящим, экстремальным мероприятием, где они находились в невыгодной позиции и где их никто не жалел. Понимал, что нахождение в Чоппер-мэноре, да и в целом на территории клана, обеспечивает ему защиту, снимает массу опасностей и угроз, и, соответственно, снижает количество смертей почти до нуля.
Но то умом, а чувства вопили об опасности, кричали, что
– Разрезай ленточку, — подсказал дядя.
Сергей разрезал, они еще немного «поторговали лицом» и улетели обратно.
– Видишь, быстро и эффективно, — наставительно заметил Альфард, — люди довольны, прессе есть чем заняться, твой имидж улучшился. Да, кстати.
Он извлек магофон и быстро бросил в трубку:
– Джонсон, подготовить материалы по диким, — после чего опустил магофон и посмотрел оценивающе на Сергея. — А не провести ли нам облаву до приёма?
– Что?
– А что? Будет о чем рассказать, дадим еще прессы и фотографий, покажешь простакам, что ты о них заботишься, лично, вот этими вот руками. Многие ускользнут, конечно, раз операция будет проводиться наспех, да и Мерлин с ними, потом поймаем, если потребуется, — продолжал рассуждать Альфард.
На его серьезном, морщинистом лице не было ни тени веселья. Сергей лихорадочно пытался придумать предлог, как бы отказаться, но что-то ничего не придумывалось.
– И речь твоя мне понравилась. Коротко, ясно, без двусмысленностей, — одобрил дядя.
– Да я просто не знал, что говорить! — рассердился Сергей. — Неужели нельзя было подготовить речь?!
– Можно было, — с безразличным видом пожал могучими плечами Альфард. — Но зачем? Жизнь Главы наполнена такими вот моментами, когда надо что-то говорить и не получится отделаться фразой «без комментариев». Продолжай в том же духе и тебя полюбят все, не только жители Суррея, но и других графств. Может, даже решат перебраться к нам на постоянной основе.
– Кстати, об этом, — вспомнил Сергей. — Перемещения по общей телепортационной сети как-то контролируются?
– К ним допускаются только добропорядочные граждане, занесенные в единый реестр. Ни один дикий там не прошмыгнет, если ты об этом.
– Нет, я о другом. Вот решат, не знаю, те же Лагранжи, подослать к нам кого-нибудь, он приедет, поселится, потом начнет внедрение.
– И при чем тут телесеть? — искренне удивился Альфард. — Он точно так же может прийти пешком, прилететь или приехать, даже приплыть, из какого-нибудь Верхнего Зимбабве. Перемещения и жизнь регулируют общеимперские законы, а для сохранения наших секретов есть проверки, службы безопасности, магия и клятвы. Конечно, путешествующих телесетью, попутно проверяют на всякие опасные штуки, так такие же магосканеры стоят и на вокзалах, и в аэропортах. А когда вводят чрезвычайное положение, к ним добавляют еще и магтерьеров с живыми магами — но это редко. Последний раз было, когда этих террористов из секты освобождения людей громили.
– Совместно? — спросил Сергей, припомнив, что Пэгги ему что-то об этом говорила.
– Да, службы безопасности нескольких кланов объединились и провели операцию, а то эти террористы как тараканы, сколько ни дави, так и норовят перебежать к соседям. А тут совместно их окружили, ударили разом, всех накрыли и уничтожили всю сеть. Так что, Гарольд, если вдруг надумаешь контролировать общую телесеть на землях клана, вначале лучше запасись эдиктом Императора!
– Угумс, — рассеянно отозвался Сергей, глядя в окно.
Дикие, террористы, кровная месть и война кланов. Но с другой стороны, сытость, благополучие, ухоженность страны. Как все это сочеталось, Сергей не представлял, но в то же время вот она, Британия, за окном. Как-то же Империя жила, росла, существовала и не думала разваливаться?
– Так что там с Родом Кенсингтон? — спросил он.
– О! Была у них Глава, которая, значит отличалась исключительной любовью ко всему живому, — со вкусом начал рассказывать Альфард Чоппер.
Сергей слушал и не слушал его, глядя в окно маголета и опять пребывая в сомнениях.
Глава 32
– Милорд, — донесся смутно знакомый голос.
До Сергея даже не сразу дошло, что обращаются к нему. Он поднял голову, отрываясь от многостраничного документа, росписи дружественных Чопперам кланов и Родов, их состава, земель, взаимодействия в колониях, экономических и политических союзов, а также родственных связей и многого другого, после чего с трудом сфокусировал зрение. Расплывчатое пятно кое-как сфокусировалось, превратившись в Пэгги Курс.
Сегодня на ней было уже не черное платье, да и скорбь на лице отступила куда-то вглубь.
– Выпейте, — протянула она дымящуюся чашку.
– Что это? — моргнул Сергей, вглядываясь в жидкость золотисто-соломенного цвета.
– Отвар трав, для укрепления сил. Никакой магии, и с одобрения уважаемой Гарриэт Марпл, милорд, — почтительно ответила Пэгги.
Сергей еще раз моргнул. Магия Источника не ощущала опасности для него (да, в положении Главы-по-Праву были свои преимущества), и он взял чашку. Отхлебнул немного горячей жидкости с резким, не слишком приятным вкусом. Не сказать, что ему сразу стало лучше, но разум немного прояснился. Фоном еще мелькали имена, цифры, фамилии, описания, но Сергей уже вырвался из плена «методички».
Бывало с ним такое, да и не только с ним — транс перед экзаменом, как они в шутку именовали такое состояние между собой. Отличалось оно здесь только двумя вещами: никак нельзя было забывать выученное после экзамена и последствия не сданного экзамена выходили более серьезными, чем двойка в зачетке. Но в остальном, Сергей словно снова вернулся в студенческие годы, и это его немного печалило. Смысл переноситься в другой мир, получать магическую мощь и власть, если ты все равно студент и сидишь, зубришь, не пользуясь властью и магией?