12 великих трагедий
Шрифт:
Не все безжалостны, и в диком лесе
Есть добрые сердца; развеселись;
Гроза прошла; на небе ясно; солнце
В безоблачном сиянии заходит.
Угольщик
Конечно, вы идете к нашим войскам.
Остерегитеся: здесь недалеко
Поставили свой лагерь англичане,
И по лесу ежеминутно бродят
Отряды их.
Раймонд
Беда нам! Как от них
Спастись?
Угольщик
Останьтесь здесь; мой мальчик скоро
Воротится
Оврагами лесными проведет
В французский лагерь, нам тропинки все
Знакомы здесь.
Раймонд (Иоанне)
Сними свой шлем и панцырь;
Они тебя не защитят, лишь только
Врагам откроют.
Иоанна трясет головою. Угольщик
Отчего она
Такая грустная?.. Но тише, кто там?
Явление третье Угольщикова жена выходит из хижины с стаканом воды. Сын их и прежние.
Жена
Наш мальчик; он из Реймса воротился.
Пей с Богом.
(Подает Иоанне стакан.) Угольщик
Что ты скажешь? Что там слышно?
Сын (увидев, что мать его подает стакан Иоанне, и узнав ее, бросается к ней и вырывает из рук ее стакан)
Прочь! Что ты делаешь? Каму напиться
Ты принесла?.. Ведь это чародейка.
Угольщик и жена его (вместе)
Помилуй нас, небесный царь.
(Крестятся и убегают.)
Явление четвертое
Раймонд. Иоанна. Иоанна (с кротостию)
Ты видишь!
Проклятие за мною по следам;
Все от меня бежит; беги и ты;
Спасайся, друг; покинь меня.
Раймонд
Тебя
Покинуть! Мне! Теперь!.. Но кто же будет
Твоим проводником?
Иоанна
Я не одна;
Есть проводник; ты слышал гром небесный?
Моя судьба ведет меня; я к цели
Моей, и не искав ее, дойду.
Раймонд
Но этот лес опасен: англичане
Толпятся здесь; они клялись тебе
Отмстить. А там французы; и они
Против тебя… Куда же ты пойдешь?
Иоанна
Чему не должно быть, того со мной
Не будет.
Раймонд
Кто ж тебе здесь пищи станет
Искать? Кто здесь тебя оборонит
От зверя дикого, от злых людей?
Кто будет за тобой ходить в болезни
И нищете?
Иоанна
Я знаю все коренья
И травы – от овец я научилась
Целебные от вредных отличать;
Я знаю ход светил и облаков;
Для человека здесь не много нужно,
Природа жизнию богата.
Раймонд
Правда.
Но должно бы тебе войти в себя,
Покаяться, и примириться с Богом,
И возвратиться в недра церкви…
Иоанна
Друг,
И ты меня винишь?
Раймонд
Я принужден;
Твое
Иоанна
Как?
Ты, не покинувший меня в беде,
Единое мне верное творенье,
Ты, мне отдавшийся, когда весь свет
Отрекся от меня, и ты считаешь
Меня отступницей, забывшей Бога!..
Раймонд молчит.
Ах, это тяжело!
Раймонд
Как, в самом деле
Ты не волшебница! Иоанна?
Иоанна
Я
Волшебница?
Раймонд
А эти чудеса?
Ты с помощью небесной их свершила?
Иоанна
С какою же иной?
Раймонд
Но для чего же
Молчала ты пред страшным обвиненьем?
Теперь ты говоришь; а при народе,
При короле, где ты должна была
Ответствовать, была ты как немая.
Иоанна
Я той судьбе в молчанье покорилась,
Которую мой Бог, мой повелитель,
Назначил мне.
Раймонд
Но разве дать ответа
Ты не могла отцу?
Иоанна
От Бога было,
Что было от отца; и испытанье
Отеческое будет.
Раймонд
Голос неба
Твою вину свидетельствовал им.
Иоанна
И потому, что небо говорило,
Молчала я.
Раймонд
Как? Ты единым словом
Могла очиститься – и ты решилась
Оставить свет в погибельном обмане?
Иоанна
То не обман; то было испытанье…
Раймонд
И этот стыд стерпела ты безвинно,
С покорностью, без ропотного слова?
О, я тебе дивлюсь, мой ум мутится,
В моей груди поворотилось сердце,
Я сам твоей вины не постигал,
И сладко мне словам твоим поверить…
Но кто б вообразил, что сердце в силах
Безмолвствовать пред ужасом таким?
Иоанна
Была ли б я посланницею Бога,
Когда б его не чтила слепо власти?
И я не так несчастна, как ты мыслишь;
Я в нищете – но в низкой нашей доле
Несчастье ль нищета? Меня изгнали,
Нет места, где мне голову склонить, —
Но знать себя в степи я научилась;
Лишь там была борьба в моей душе,
Где вкруг меня сияла честь. Весь свет
Моей судьбе завидовал, а я
Была несчастней всех… Но все прошло,
И я исцелена; и эта буря,
Грозившая природе разрушеньем,
Была мне друг: с землею и меня
Она очистила; во мне спокойно;
Пусть будет то, чему быть должно, – я
Уж слабости не ведаю в себе.
Раймонд
Пойдем, пойдем, изобличим неправду.
Пускай твою невинность свет узнает.