12 великих трагедий
Шрифт:
Но барышня в гостях у вас сейчас…
Итак, прошу прощенья за помеху.
Я к вам зайду попозже: мне не к спеху.
Марта
Вы, сударь, приняли за барышню ее?
Подумай, что за честь тебе, дитя мое!
Маргарита
Ах, вовсе нет! Я девушка простая…
Вы чересчур добры… Цепочка золотая
И эта брошка – не моя.
Мефистофель
Сударыня, судил не по цепочке я!
Осанка, взгляд ваш-как у дамы знатной.
Так
Марта
Ну что ж, какую вы приносите мне весть?
Мефистофель
О, как желал бы я вам лучшую принесть!
Да, тяжело слова мне выговорить эти:
Ваш добрый муж велел вам долго жить на свете.
Марта
Он умер? Мой дружок, супруг мой дорогой!
Ах, я не вынесу! За что беда такая!
Маргарита
Ах, Марта, не тужи, утешься, дорогая!
Мефистофель
Угодно ль выслушать рассказ печальный мой?
Маргарита
Нет, лучше жить, любви совсем не зная:
Я б умерла от горести такой!
Мефистофель
Нет худа без добра, и нет добра без худа!
Марта
Скажите ж, как и где он дух свой испустил?
Мефистофель
Лежит он в Падуе, там, далеко отсюда,
Его святой Антоний приютил.
Он спит теперь сном вечным и отрадным
В священном месте, тихом и прохладном.
Марта
Что ж поручил он вам?
Мефистофель
Мне долг велит
Большую передать вам просьбу: непременно
Просил он отслужить три сотни панихид.
Карманы ж у меня пустые совершенно.
Марта
Как? Ни одной монетки? Ни одной
Вещицы? Да любой мастеровой
В своей котомке что-нибудь приносит
На память в дом и делится с женой;
Скорей не ест, не пьет и милостыню просит!
Мефистофель
Мадам, мне очень жаль; а впрочем, ваш супруг
Не расточитель был. Он вынес много мук,
Когда в грехах своих он каялся душевно
И жаловался всем, как жизнь его плачевна.
Маргарита
О, как несчастны люди! За него
Я помолюсь от сердца моего.
Мефистофель
Вы замуж выйти хоть сейчас достойны:
Такое вы премилое дитя!
Маргарита
Ах нет, мне рано!..
Мефистофель
Будьте в том спокойны,
И поручусь вам чем угодно я,
Что лучший кавалер обрадовался б счастью
Такую прелесть обнимать со страстью.
Маргарита
Обычай скромный наш на это не похож.
Мефистофель
Обычай или нет – бывает это все ж!
Марта
Ну, продолжайте же!
Мефистофель
Я был при смертном ложе
Супруга вашего: под
Солома лишь одна навозная, но все же
Он умер во Христе, кляня свои дела.
«Увы! – он восклицал, – достоин я проклятья
За то, что бросил так жену и все занятья!
Воспоминание об этом-казнь моя!
Ах, если бы жена грехи мне отпустила!»
Марта (плача)
Мой добрый муж, давно я все тебе простила!
Мефистофель
«Но, видит Бог, она еще грешней, чем я!»
Марта
Он лжет! Бездельник! Лгать у гробового края!..
Мефистофель
О да! Поверьте мне, подумал сам тогда я,
Что это бредил зря в предсмертных муках он.
Он говорил: «Я жил не праздно, не зевая,
В трудах больших детей и хлеб свои добывая,
Ел только черствый хлеб, измучен, истощен,
Но и того не мог ни разу съесть в покое».
Марта
А всю мою любовь, денное и ночное
Страданье он забыл? Вся верность – нипочем?
Мефистофель
О нет, он свято помнил обо всем!
Он говорил: «Из Мальты уезжая,
Молился я о детях, о жене —
И милость небо ниспослало мне:
Нам в море барка встретилась большая
Турецкая, которая везла
Несметные сокровища султана.
Напали мы, и храбрость верх взяла,
И мне уделена частичка тут была
При дележе богатства басурмана».
Марта
Ах! Где ж он деньги дел? Быть может, их зарыл?
Мефистофель
Ну, денег тех искать – что ветра в поле!
Когда потом в Неаполе он был
И здесь, как гость, покучивал на воле,
Им крепко занялась красавица одна;
И вот участье приняла она
Столь близкое в его печальной доле,
Что он ее любовь и верность оценил
И знаки нежности до гроба сохранил.
Марта
Подлец! Мерзавец! Вор! Враг своего семейства!
Ни горе, ни нужда, ни смертный час – ничто
Не сокрушило в нем бесстыдства и злодейства!
Мефистофель
Ну, вот и умер он зато!
На вашем месте я, даю вам слово,
Всего лишь год бы траур поносил,
А там бы мужа стал искать другого.
Марта
Увы, каков мой первый был,
Навряд ли я найду второго!
Такой он был милейший дурачок!
Любил он только жен чужих, к несчастью,
Вино чужое пил где только мог,
Да был бродягою, да был еще порок:
Игре проклятой предан был со страстью.
Мефистофель
И только? Что ж, когда и вам
Он позволял, что делал сам,