15-я книга. Школа арханелов
Шрифт:
– Дед, ну взгляни же ты на них! Разве они не прелесть?
Оэдигава, повернувшись к ней, ответил:
– Всё правильно, внученька, именно такими должны быть наши император и императрица. Такова их работа, быть на троне прекрасными и величественными, а наша работа защищать этот трон.
Иури может быть и не хотела усесть деда, но всё же не выдержала и насмешливым голосом воскликнула:
– То же мне, защитники выискались. Дед, к твоему сведению единственными, кто на всей этой планете знает толк в мордобое, так это как раз не вы, а Аригата с Хидеоки. Так что они не очень-то нуждаются в телохранителях.
– Иури, не перехваливай Аригату, а то он, чего доброго, и в правду начнет считать себя крутым парнем. Я их обоих в три минуты уложу,
Оэдигава рассмеялся и воскликнул:
– Кано, ты слышишь, что говорят эти ребятишки? Надо бы нам с тобой хорошенько проучить их, чтобы не зазнавались.
– Не советую, Оэди. – Громко сказал Джимми Накамура, затесавшийся в каре императорской охраны – Эти ребята на сегодняшний день самые крутые бойцы в галактике. Они будут даже покруче, чем архангелы хоть по одиночке, хоть все вместе взятые. К твоему сведению, Оэди, им будет по силам открыть ворота Золотого дворца даже не приближаясь к ним. Прямо с палубы этой посудины.
Лорд Аригата тотчас воскликнул:
– Джимми, я тоже могу это сделать! Но ведь от меня ждут как раз не этого, а потому я не стану экспериментировать. Стинко, а что касается последнего боя, в котором твой виртуал размазал меня по стенке, так это ещё не вечер. В следующий раз я его на куски разломаю.
Оэдигава, в боевом мастерстве которого усомнилась его внучка, разошелся не на шутку и продолжал гнуть своё:
– Это черт знает что! Ребятишки выучились у архангелов нескольким новым приёмам и возомнили себя великими воинами. Да, знаешь ли ты, негодная девчонка, по сколько часов в день тренируются твои братья и сёстры? Знаешь ли ты о том, каких вершин в боевых искусствах достиг клан Кувато за полмиллиона лет. Даже всё то, что знают об искусстве поединка архангелы, ни один из которых так и не отважился принять мой вызов, меркнет перед этим наследием.
Возможно, он вопил бы и дальше, но Иури одернула его:
– Дедуля, не разоряйся. Завтра всё встанет на свои места. К твоему сведению, дедуля, архангелы не принимают вызовов на поединок и не посылают их никому. Вместо этого они создают своего виртуального бойца и отправляют его своему сопернику. Жаль, что Рантал вас этому так и не научил. Впрочем, ты же у нас такой дикий и тёмный, словно это не лорд Аригата только четыре года, как вышел из ускоряемого мира, а ты. Для тебя же виртуальный боец это что-то вроде демона. Ну, ничего, завтра мы с твоей дикостью покончим. Никто из нас не может принять вызов от тебя или кого угодно из Кувато, вы для этого слишком слабы физически, но вот с вашими виртуалами мы с удовольствием сразимся. Мы делаем для них такие тела, что они способны сражаться с нами даже тогда, когда мы переходим из мягкой формы в неуязвимую. А вот что касается достижений клана Кувато, это интересная мысль. Тебе следует попросить моего друга Стинко разобрать их все по косточкам, собрать воедино и обобщить. Уж если он смог разобраться с тем, чему Рантал научил архангелов, то с этим он справится легко, а потом передаст все эти знания нам всем.
Оэдигава фыркнул и недовольно проворчал:
– Оэдигава Кувато не учит тайным знаниям чужаков.
В ответ на это лорд Аригата скорчил зверскую физиономию и рявкнул так, что все Кувато, стоявшие в каре, невольно присели:
– А задницу розгами Оэдигаве Кувато давно драли? Учти, паршивец, лорд Стингерт тебе не чужак. Он приёмный сын императора Канагури, которого он спас в те времена, когда планета Киото была одним сплошным вулканом, а потому ты раскроешь ему все тайные знания клана Кувато, чтобы они стали достоянием всех хантеров галактики, иначе твоя голова окажется там, где недавно была моя. Но только передо мной император Канагури повинился, а вот тебе не будет пощады за твою тупость, спесь и высокомерие.
– Вы тут ещё подеритесь! – Сердито рыкнул Стинко и прибавил суровым тоном – Аригата, чему тебя только учили в торнее
Оэдигава немного подумал и спросил:
– Стингерт-сан, а это правда, что каждый хантер может войти в дом императора галактики, как его старый друг?
– Вообще-то правда, Оэдигава-сан, – Ответил Стинко – Только из-за того, что хантеров много, а Мудрый Дядюшка у нас один, очередь перед его домом не стоит. Но он ведь не один единственный император в галактике и таких ребят, которые чуют нашего брата, солёного хантера, за километр, становится с каждым днём всё больше и больше. Мы ведь одна семья, Оэди, властители миров и слуги закона. И цель у нас тоже одна, служить людям и защищать их от всяческих напастей.
– Хм, стать слугами закона, это для нас весьма заманчивая перспектива. – Хмыкнув сказал Оэдигава – И, главное, нас, Кувато, перестанут, наконец, считать помешанными. Хорошо, Стингерт-сан, я подумаю над твоими словами. – Начав, наконец, понимать, что с его внучкой произошли очень большие перемены, он спросил – Иури, девочка моя, что же с тобой случилось за эти месяцы?
Та ответила с улыбкой:
– Дедуля, ничего страшного со мной не случилось, просто я нашла настоящих друзей и повзрослела.
Парусник тем временем причалил к деревянной, старинной пристани. С его борта сбросили на пристань толстые канаты и он был прочно пришвартован к ней, после чего к паруснику подвели широченные сходни, покрытые ковром. От большой площади рядом с пристанью шла прямая дорога к холму Тяньниянь и стоявшему на нём Золотому дворцу. Как площадь, так вся широкая улица были запружены народом. Людей, явно, собралось гораздо больше, чем их проживало в Оэдо и все они были одеты в старинные наряды. Только теперь киотцы в отличие от тех древних времён, когда императоров на этой планете было, как собак нерезаных, уже не падали ниц перед лордом Аригатой. Впрочем, пахать землю носом им было категорически запрещено ещё императором Канагури, большим сторонником и ярым попечителем всяческих гражданских свобод.
Первым с борта "Императорского дракона" сошел Оэдигава Кувато. Вслед за ним снесли на берег большой паланкин, в котором стоял длинный ларец с золотым сянси императора Канагури. Оэдигава степенно двинулся вперед и сразу после этого воины-ниндзя из клана Кувато подняли на плечи помост с ожидающей принцессой и понесли его вслед за ним и только потом наступил черед помоста лорда Аригаты и принцессы Хидеоки. Естественно, что хребта никто не гнул. И паланкин с мечом, и оба помоста были оснащены антигравами, негромкое гудение которых даже было временами слышно. Толпа хотя и ликовала, выражала свои чувства не слишком громко. К тому же главным для всех жителей Оэдо было не полюбоваться на лорда Аригату и принцессу Хидеоки, а проследовать вслед за ними к холму Тяньниянь.