2061: Одиссея Три
Шрифт:
На обратном пути к «Биллу Т» Флойд задумчиво произнес:
– Ты заметил, что там не осталось металла. Всего лишь стекло, пластик, синтетические материалы.
– А каркас и фермы?
– Композитные материалы – углерод и бор, главным образом. Местные жители, судя по всему, испытывают крайнюю нужду в металле – и сразу узнают его. Интересно…
И даже очень, подумал Ван-дер-Берг. На планете, где нет огня и, следовательно, невозможно изготовить металлы и сплавы, они будут цениться как – как алмазы!!!
После того как Флойд связался с «Гэлакси» и выслушал благодарные
– Последний круг, – заметил он. – Подниматься выше не имеет смысла – всего десять минут полета. Но я не собираюсь садиться; если Великая Стена именно то, что мы предполагаем, лучше не совершать посадку. Пролетим мимо – и домой. Приготовь свои камеры; это может оказаться важнее горы.
И, подумал он про себя, скоро я узнаю, какие чувства испытывал дедушка Хейвуд пятьдесят лет назад, где-то совсем рядом. Да, нам будет о чем поговорить при встрече – меньше чем через неделю, если ничего не случится.
Глава 50
Открытый город
Какое ужасное место, подумал Флойд. Порывы холодного ветра, несущего дождь со снегом, свинцовые облака, и, время от времени, в просветах, внизу мелькала суша, местами покрытая льдом, – боже, да Хэвен настоящий тропический рай по сравнению с этим! И все-таки он знал, что Ночная сторона всего в нескольких сотнях километров отсюда, за крутым изгибом Европы, и климат там еще хуже.
К его изумлению, еще до того, как они прилетели на место, погода неожиданно и резко улучшилась. Облака рассеялись – и прямо перед «Биллом Т» возникла колоссальная черная стена высотой почти в километр. Она была настолько огромной, что создавала вокруг свой микроклимат: ветры огибали ее, оставляя спокойное, безветренное пространство. Не было сомнений в том, что это Монолит; и у его основания расположились сотни полукруглых строений, сияющих призрачно белым светом в лучах находившегося невысоко над горизонтом солнца, когда-то бывшего Юпитером. Они походили, подумал Флойд, на старые ульи, сделанные из снега. У него в памяти начали смутно пробуждаться воспоминания о каких-то строениях на Земле, но Ван-дер-Берг опередил его.
– Иглу, – произнес он. – Те же самые проблемы – те же самые решения. Никакого иного строительного материала под рукой – не считая камня, а камень куда труднее обрабатывать. К тому же, на стороне местных жителей малая сила тяжести – смотри, некоторые их этих иглу очень большие. Интересно, кто в них живет…
Они все еще были слишком далеко и не видели, есть ли кто-нибудь на улицах этого маленького городка на краю мира. Подлетев ближе, они заметили, что здесь нет улиц.
– Похоже на Венецию изо льда, – заметил Флойд. – Одни иглу и каналы.
– Земноводные жители, – согласился Ван-дер-Берг. – Этого следовало ожидать. Интересно, куда они подевались?
– Наверно, мы напугали их. Шум от «Билла Т» слышен снаружи куда больше, чем внутри.
Прошло несколько минут. Ван-дер-Берг был занят съемками и связью с «Гэлакси» и
– Думаю, нам нужно попытаться вступить в контакт с ними. Ты прав – это куда значительнее, чем гора Зевс.
– И куда опаснее.
– Не вижу ни малейших следов развитой технологии. Впрочем, погоди – вон там, видишь, что-то похожее на радиолокационную антенну! Ты не мог бы подлететь поближе?
– Чтобы по нам открыли пальбу? Нет уж, спасибо. К тому же, мы сжигаем массу топлива, пока висим здесь. Осталось всего на десять минут – если хотим вернуться обратно, – Давай хотя бы сядем и посмотрим вокруг. Вон, рядом, хорошая площадка. Куда же все подевались?
– Испугались – вроде меня. Девять минут. Хорошо, пролетим над городом. Снимай все подряд – да-да, «Гэлакси», у нас все в порядке, просто мы немного заняты сейчас, через несколько минут свяжемся с вами.
– Слушай, Крис, я только что понял – это не антенна радиолокатора, а что-то куда интереснее. Смотри, тарелка направлена прямо к Люциферу – это солнечная печь! Какие молодцы! Лучше места не придумаешь – солнце никогда не меняет своего положения на небе, а зажечь огонь на Европе невозможно.
– Восемь минут. Жаль, что все спрятались от нас.
– Или залезли в воду канала. Давай хотя бы посмотрим на это большое здание посреди площади. По-моему, это ратуша. Ван-дер-Берг показал на строение, намного превышающее другие по размерам, причем с совершенно иной архитектурой; оно состояло из ряда вертикальных цилиндров, похожих на трубы органа – только гораздо больше. К тому же здание не было совершенно белым, его покрывал какой-то сложный пятнистый узор.
– Европейское искусство! – воскликнул Ван-дер-Берг. – Смотри, похоже на мозаичное панно! Ближе! Еще ближе! Это нужно обязательно заснять!
Флойд начал послушно спускаться – ниже – ниже – еще ниже. Казалось, он совсем забыл свои прежние опасения относительно нехватки топлива; внезапно потрясенный Ван-дер-Берг понял, что Флойд идет на посадку. Ученый перевел взгляд с быстро приближающейся поверхности на пилота. Хотя Флойд, несомненно, сохранял контроль над механизмами шаттла, казалось, он погрузился в гипнотический транс: не отрываясь, он пристально смотрел прямо перед собой.
– Что с тобой, Крис? – воскликнул Ван-дер-Берг. – Что ты делаешь?
– Совершаю посадку, разумеется. А разве ты не видишь его?
– Кого?
– Человека, вон там, у самого большого цилиндра. И ты только посмотри: у него нет дыхательного аппарата!
– Крис, не сходи с ума! Там нет никого!
– Он смотрит на нас. Машет рукой – мне кажется, я узнаю… Боже мой!
– Крис! Немедленно прекрати спуск! Там никого нет!
Флойд не обращал на него никакого внимания. Абсолютно спокойно, профессиональными, точными движениями он за мгновение до прикосновения к поверхности выключил двигатель и мягко посадил «Билла Т». С максимальной тщательностью Флойд проверил показания приборов на панели и поставил все ручки на "0". Лишь закончив всю последовательность операций, он снова посмотрел наружу с озадаченным, но счастливым выражением на лице.