8000 рыбацких советов от знатока
Шрифт:
Да здравствуют приключения! Прожив полторы недели на юго-восточном побережье Индии среди друзей, я отправился в одиночное путешествие к западному побережью. Меня манили приключения, и я решил пересечь всю Индию с юго-востока на северо-запад, пользуясь лишь наземным общественным транспортом.
Через Тируванамалай, расположенный в 100 км от побережья, где, медитируя в пещере Шри Романа Махарши, я ощутил благословение на дальнейшие странствия (согласитесь, без моральной поддержки не так просто решиться на одиночное путешествие в глубь страны), на автобусе добрался до города Бангалора. По количеству населения он превышает Дели. Пешеходов, велосипедистов, моторикш, автомобилей здесь как тараканов в общепите. Все куда-то спешат, непрерывно сигналят,
Но вагон этот предназначался только для женщин. Они загалдели, требуя, чтобы я ушел. Просьба потерпеть меня до следующей остановки на них не действовала. Женщины рванули стоп-кран и выпихнули меня из вагона. Я тут же запрыгнул в следующий, технический вагон. Проводники смотрели на меня ошарашенно. Я сказал им, что не успел взять билет. Подумал: «Ну, не вышвырнут же они меня на дороге». В итоге уговоры на плохом английском и мое международное удостоверение журналиста подействовали на проводников: мне сначала выписали штраф, потом билет и нашли вполне комфортабельное спальное место.
На утро я оказался в г. Мангалоре, который, судя по карте, располагался на западном побережье и почти на 500 км южнее Гоа. Рикша доставил меня в тихий отель с ухоженными пальмовыми аллеями и цветущими газонами, вдоль которых разноцветными рядами стоят добротные бунгало. Номер на одного с вентилятором, душем и туалетом обошелся мне в 500 рупий.
Искупавшись в океане, я решил узнать, ловит ли кто здесь на любительские снасти. Но пара человек арабской внешности, встреченные на пляже, и служащие отеля подсказать мне ничего не смогли. Пройдясь в обе стороны по кромке прибоя, я увидел бесконечную полосу прибрежного песка и почти непрерывную череду рыбацких деревенек под пальмами. В отличие от восточного побережья домишки в них оказались более добротные, а это может говорить о хороших уловах.
Вечером с помощью обыкновенной закидушки и моллюсков, выковырянных из найденных на дне раковинок, я наловил себе на ужин рыбы. Вечерний океан был настолько тих, что поклевку можно было обнаружить по колебаниям расщепленной палочки, которая висела на леске, закрепленной на вершинке воткнутого в песок шестика. Оказалось, что с заходом солнца береговая отмель кишит разными видами мелкой рыбы. Хватали они насадку жадно. В улове были мелкие камбалы, мелкие морские языки и рыбки, напоминающие гибрид ельца с пескарем, – из них в отельном ресторане для меня приготовили прекрасное жаркое.
Утром, арендовав в ближайшем магазине велосипед, я поехал по трассе, вьющейся вдоль берега на юг. У дороги постоянно возникали мечети: юго-восточное побережье – край мусульман. Каждый встречный кричал мне вдогонку: «Кто ты? Откуда?» В полдень солнце раскалилось так, что мне приходилось в каждом поселке останавливаться возле груд кокосовых орехов, чтобы утолить жажду. Окружающие смотрели на меня, как на инопланетянина.
Трасса пересекла устье нескольких широких рек. Вода в одних была прозрачной, в других мутной, течение небыстрое. Достав из рюкзачка закидушку, пытался ловить с некоторых мостов в отвес на креветок, выловленных из супа за ужином в ресторане. Поклевки были, но насадку рыбы быстро стаскивали. После нескольких попыток удалось поймать маленькую серебристую рыбку, чем-то напоминающую нашего подлещика. На солнцепеке долго находиться было тяжеловато, и, увидев в одном месте съезд, я спустился под пальмы к берегу. Порезав пойманную рыбку на кусочки, стал ловить с руки, посылая оснастку на 10–15 м, и вскоре поймал одного за другим двух 300-граммовых сомиков. Что ж, улов не велик, но на хорошую уху при желании хватило бы. Обоих сомиков я отпустил обратно в реку.
Преодолев по жуткой жаре 45 км, я из последних сил въехал на улицу Косаргора, где, как повелось, вокруг меня сразу собралась толпа зевак. Один молодой человек арабской внешности предложил отвезти меня на мотоцикле к океану. Я запер велосипед на замок, и мы поехали. Освежившись
Поздно вечером поездом я вернулся вместе с велосипедом в Мангалор, а на следующий день экспрессом вест-индской ж/д компании отправился на Гоа.
Из этого путешествия я сделал вывод, что прокормиться фруктами и рыбалкой на юге западного побережья так же легко, как и на юге восточного побережья. И еще я с благодарностью вспоминаю мусульман, которые помогали мне в дороге.
Запад есть запад, восток есть восток. Штат Гоа достаточно хорошо известен европейским туристам. В береговой рыбалке чего-то нового я не обнаружил. На пляжах постоянно предлагали ловлю рыбы в открытом море, но цены здесь уже другие. Я мог отправиться на катере в район расположенных в 60 милях от берега островов. Один день рыбалки обошелся бы мне чуть больше 100 долларов. Снасти, наживка, питание, пиво – все включено. Это небольшие деньги, если учесть, что на катере помещаются двое-трое рыболовов, а трофеями могут стать парусники, акулы, марлины и прочая экзотика непредсказуемых размеров… Но учитывая, что на всю поездку с востока на запад Индии у меня ушло никак не более тех же 100 $, я отказался от предложения.
Совершив путешествие по южной Индии, я сделал вывод, что в наше непростое время, когда запад охватил финансовый кризис, восток продолжает жить своей неторопливой приветливо-филосовской жизнью, как и много лет назад, в единении с природой. Европеец почти для каждого друг, а для некоторых почти что бог, обладающий несметными богатствами. Посудите сами: 100 $ в месяц хватит на жилье, еду и некоторые развлечения. Плюс рыбалка, которая не только скрасит непривычную жару, но и станет вполне реальным способом добычи пропитания, причем очень вкусного.
За австралийскими гигантами, или Пять дней в океане и один на реке
Тот, кто побывал в районе Большого Барьерного рифа, неизменно говорит, что рыбалка и подводная охота здесь, пожалуй, самые впечатляющие в мире. Ловится очень разнообразная трофейная рыба – от крупных лопарей до гигантских марлинов. Нам за пять дней пребывания в океане счастье тоже улыбнулось.
Из Москвы в Австралию путь долог. Вначале мы приземлились в японском аэропорту Нарита, что находится в 70 км от Токио. Там сделали пересадку и прилетели в австралийский Кернс, а оттуда еще 300 км микроавтобусом до Куктауна, где, как утверждают местные, аборигены съели Кука. Музей Джеймса Кука в городке имеется.
В Куктауне переночевали в гостинице и с утра на яхту. Команда, знакомая с прошлого года – капитан и два матроса, все молодые ребята. Как и в прошлый раз, ушли километров на 100 от берега и ходили вдоль внешнего края Большого Барьерного рифа, а ночью отстаивались у внутренней границы рифа, потому что болтанка в океане жуткая. Риф как бы служит природным волнорезом, он защищает австралийское побережье.
Яхта современная, белоснежная, 17 м в длину, оборудована двумя трехсот-шестидесятисильными дизельными моторами и напичканная всевозможной электроникой. Из снастей – троллинговые спиннинги, рассчитанные на поимку морских гигантов, а также надежные удилища для ловли в заброс на попперы и в отвес на живую наживку.