А почему это называют именно Каррок?

на главную

Жанры

Поделиться:

А почему это называют именно Каррок?

Шрифт:

"А почему это называют именно Каррок [1] ?"

Бильбо Беггинс

Гэндальф так ответил на вопрос Бильбо: "Он называет это Карроком, потому что каррок -самое подходящее слово. Все подобные места он называет карроками, а это именно его Каррок [курсив Толкина] - потому, что единственный поблизости от его дома, и к тому же хорошо ему известный" [2] . (H.117) Из этого ответа становится ясно, что каррок - это некое топографическое название. В повествовании, предшествующем вопросу, Толкин так описывает Каррок: "большая скала, почти что каменный холм,

словно последний аванпост далеких гор или обломок, заброшенный на равнину каким-то силачом среди великанов". (H. 116) (Последняя фраза описания - очевидный намек одну из легенд происхождения Стоунехенджа [Stonehenge]).

Согласные уэльского слова carreg(камень, скала, откос) составляют такую же звуковую оболочку, как и толкиновское название каррок, и их значение одинаково. Совпадение значения и звучания позволяет предполагать, что каррок - просто более современная форма Всеобщей речи (английского языка) древнего уэльского слова. Три приведенных выше перевода значения слова carregне создают полную картину топографических особенностей уэльского пейзажа, которые передаются этим словом. Чтобы по достоинству оценить carreg, его необходимо увидеть. Среди предгорий Кармартенширских [Carmarthenshire] Черных Гор (Дифед [Dyfed]), 4 мили (6.4 километров) юго-восточнее Хландейло [Llandeilo], над долиной реки Кеннен [Cennen] почти на 300 футов (90 метров) возвышается отвесная известняковая скала carreg, которая отделяет реку от холмов с юга и запада [3] . На карте Толкина (H.12-13) видны Туманные горы с запада и Серые - с севера.

[3] Фотографии можно посмотреть здесь: http://www.kestrelpublishing.co.uk/ecards/

details.asp?pic=beacons19 и http://www.visitwales.com/sequence/map-link/131.

Карту см. здесь: http://www.multimap.com/map/browse.cgi?scale=25000&X=265000&Y=219000.

Толкин так описывает пейзаж долины, где находится Каррок: "внизу виднелись деревья, -кажется, дубы и вязы, - и обширные луга, по которым струилась река". Каррок торчал "из земли, прямо на пути реки, которой из-за этого приходилось делать петлю". (H.116) Река Кеннен протекает по долине вокруг скалы приблизительно также. На карте Толкина изображена Великая Река (Андуин). Кеннен не слишком широкая, но бурная река с быстрым течением [4] . В засушливые годы, когда уровень воды низок, средняя глубина Кеннена составляет меньше, чем полметра (20 дюймов), но в дождливую погоду она может превышать два метра (6 футов 8 дюймов).

[4] Вид реки Кеннен:

http://www .carmarthenshire. org.uk/Aquaculture/Cennen%20Restoration/restoration_of_river_cennen.htm

На самом верху утеса стоит замок, который занимает господствующее положение над долиной внизу [5] . Это наиболее внушительный из замков Уэльских принцев. По преданию он построен одним из рыцарей короля Артура.

У Толкина замок не упоминается, но есть другие совпадения в его описании Каррока. Толкин пишет: "Места кругом почти безлюдные, по крайней мере, так было, когда я в последний раз спускался здесь с гор, несколько лет назад". (H. 117) Единственное жилье, расположенное поблизости от Кастелл Каррег Кеннена [Castell Carreg Cennen] - ферма у подножия carreg, одновременно являющаяся сувенирным магазином и рестораном. Количество туристов превосходит домашний скот, пасущийся на окрестных полях, хотя и не на много. Во времена Толкина, коровы и овцы, вероятно, преобладали.

[5] Превосходные фотографии Кастелл Каррег Кеннена можно посмотреть здесь:

http://www.castlewales.com/carreg.html и http://www.anzwers.org/free/castlewales/carreg_foto.htm.

Толкиновское описание Каррока продолжается рассказом о "небольшом гроте у основания лестницы (чистом и уютном, с посыпанным галькой полом) ..." (H. 116) Пещера есть и в Кастелл Каррег Кеннене. Сводчатый проход ведет вниз с вершины скалы к лестнице, которая спускается в длинную, узкую пещеру, уходящую вглубь carregприблизительно на 50 ярдов (46 метров). Пещера является туристической достопримечательностью минимум с начала XIX века, и все ее стены испещрены граффити.

Предание гласит, что в пещере под замком спит воин (один из рыцарей Круглого Стола, или даже сам король Артур, в зависимости от источника) в ожидании призыва уэльсцев, чтобы вернуться в мир и стать королем Британии. Возможно, Толкин также слышал эту легенду и тонко обыграл ее в рассказе о Карроке, как одну из филологические шуток, которые он так любил. Требуется совсем немного веселого лингвистического воображения, которым Толкин обладал в избытке, чтобы разглядеть шутку в комбинации уэльского слова "медведь " - arth, и окончания -wr [произносится "-ур"], образующего существительные, которые определяют людей по значению корня, лежащему в их основе. Окончание -wr - производное от уэльского слова "человек" - gwr [w в уэльском языке - один знак - буква w с циркумфлексом. Произносится как долгая "у"], с укорачиванием гласной и мутацией начального согласного, что характерно для уэльского словообразования. Уэльское слово henwr, например, означает "старик". Оно составлено из корня hen(старый) + -(g)wr. Название Arth+ -(g)wr("медведь" + "человек"], таким образом, служит намеком на то, что Беорн - человек, который может принимать облик медведя - и именно тот "он", кто дал название скале Каррок.

По другой версии рыцарь, спящий в пещере Кастелл Каррег Кеннена - это уэльский национальный герой Оуайн Хлаугох [Owain Llawgoch] (Овайн Красная Рука), один из последних вождей, боровшихся против англичан. Считается, что он и его дружина будут спать там, пока их не разбудит звук рога и лязг оружия на Риугох [Rhywgoch], и тогда они восстанут и победят саксонских врагов, прогнав их со своей земли. История войска, ожидающего в пещере призыва к оружию, естественно, напоминает мертвецов Дунхарроу. (R.64-65, 71-75, 186, 509)

Кастелл Каррег Кеннен - единственный замок в Уэльсе, кроме, конечно, замка Пемброк [Pembroke], знаменитый своей пещерой. Объединение самого этого факта с появлением легенды, связанной с пещерой, в произведениях Толкина, позволяет сделать вывод, что Кастелл Каррег Кеннен - прообраз Каррока Толкина.

Книги из серии:

Без серии

Популярные книги

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

"Колхоз: Назад в СССР". Компиляция. Книги 1-9

Барчук Павел
Колхоз!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Колхоз: Назад в СССР. Компиляция. Книги 1-9