А случится ли чудо
Шрифт:
– И в каких же условиях ты рос, раз это помогло тебе трезво рассуждать?
– насмешливо поинтересовался собеседник. Таких условий и врагу не пожелаешь. Участь домовика и мальчика для битья не очень привлекательна.
– Предпочту не отвечать на этот вопрос.
– Жаль, что ты не учишься в нашей школе, с тобой интересно разговаривать, Ричард.
– Рад услужить. Но мне пора, - я поднялся и потянулся. Поболтали, но пора и делом заняться.
– Надеюсь, что мы еще как-нибудь встретимся, - брюнет склонил голову в знак прощания.
– Обязательно, - я отвесил шутливый поклон и отправился в банк.
К чему был этот разговор? Ничего особенного друг другу не сказали, а чувство… даже не знаю. Ладно, потом разберусь со своими ощущениями и мыслями по этому поводу, а сейчас дела. Быстро добравшись до Гринготса, я прошел к одному из гоблинов.
– Добрый день. Не могли бы вы проводить меня к директору банка?
Гоблин кивнул и велел следовать за ним. И как они
– Здравствуйте, лорд Эванс, чем могу быть полезен?
– Здравствуйте, господин Аэрдар. Я бы хотел заглянуть в сейф Слизерина, в котором хранятся древние фолианты и артефакты, - гоблин кивнул и мы все теми же коридорами пошли к тележкам. Помню, когда я в первый раз на них прокатился, это были незабываемые ощущения. Американские горки по сравнению с этим - просто детский паровозик. Дэн тогда очень долго любовался моей зеленой физиономией, а Алекс сказал, что сей цвет подходит к моим глазам, и к тому же это гербовый цвет Слизерина. Не будь мне тогда так плохо, придушил бы гадов. От поездки до сейфа я заработал только слабую тошноту. Легко отделался. Пройдя кровную защиту, я чуть не задохнулся от пыли. Магические книги притягивают магическую пыль. Я осмотрелся. Мдя, попробуй найти здесь нужный тебе том. Себастьян говорил, что книга по духовной магии была у Слизерина, как и артефакт. И, разумеется, обе эти вещички служат исключительно змееустам. Что ж, примемся за поиски. Темная магия, светлая магия, зельеварение, трансфигурация, магические твари… да здесь целая библиотека и вся на змеином языке! Я еще раз осмотрелся и увидел то, чего не заметил сначала. Я застонал. Либо я тут скончаюсь голодной смертью, либо я все-таки найду эту чертову книгу. Сейф был длинный, ну очень длинный, наземные коридоры Гринготса не сравнятся. Здесь и заблудиться можно. Я закатал рукава и принялся расхаживать вдоль стеллажей. После трех часов скитания я наткнулся на раздел магии душ. Нехилый, надо сказать, раздел, как два наших пентхауса. Я принялся за пролистывание фолиантов, через часик-полтора наткнулся на нужный том. Ура, бой фанфар и салют, осталось найти артефакт, а это намного легче, тем более, его описание есть в книге. Вернувшись в начало сей импровизированной библиотеки, захватив по дороге парочку древних фолиантов по описанию обычной магии, я стал рыскать в сундуках в поисках ожерелья. У меня иногда такое чувство, что все, кто изготавливал эти магические прибомбасы, думали, что носить и пользоваться ими будут только женщины. Вот как вы себе представляете, я надену это чудо ювелирного гения из черного золота с кучей всяких завитушек, закорючек и огромным темно-бардовым камнем виде звезды в центре? А ведь придется ходить в этой «удавке». Выудив с самого дна сундука искомый предмет, я вышел из хранилища. Директор банка разве что не курил в ожидании меня, любимого.
– Долго вы, лорд Эванс.
– Это точно.
Мы залезли в тележку, и уже минут через двадцать я был на улице. Эх, свежий воздух и перепад давления, головная боль и головокружение. Кошмар. Хм, идти в магическую библиотеку или нет? Что-то меня после пыльного сейфа как-то не тянет, а надо. Упаковав все свои вещички в сумку, я пошел добывать информацию. В министерский архив было бы лучше сходить, да вот не судьба, кто меня туда пустит? Медленным прогулочным шагом я шел по Косому переулку, рассматривая прохожих. Я привык видеть дам в платьях, но мужчин… Делайте что хотите, но мантии кроме как с элементом женской одежды у меня не ассоциируется. И что, волшебники совсем ничего под эту хламиду не одевают? Я, конечно, все понимаю, вентиляция и все такое, но если сильный ветер подует… Это же ни в какие ворота не лезет. Я, правда, тоже нацепил на себя сей предмет гардероба, но под ним у меня еще и рубашка с джинсами. Не понимаю я волшебников. Вроде столько лет живут уже, а прогресса никакого. Что им мешает нормально одеваться и пользоваться электричеством? Нет, в средневековье окунутся тоже приятно, но жить в нем… Что им мешает обзавестись телефонами, а не терроризировать сов? Гринписа на них не хватает. Я доковылял до библиотеки. Бывал уже в этом заведении, вот только лоханулся и не уделил должного внимания первой войне, а точнее, Министерству и чиновникам. Моя ошибка, согласен, но я тогда узнавал все исключительно про свою семью. Выдавив из себя милую улыбку, я попросил дать мне подшивки «Пророка» за последние 20 лет. Судя по тому, как молоденькая библиотекарша стала стрелять в меня глазками, улыбка у меня получилась. И что девушки во мне находят? Тощий, лохматый, с повязкой на лбу, зачастую с мрачным выражением лица… И что во мне такого? Ладно, отвлекся. Получив газетенки, я забился в самый дальний угол помещения и зарылся в старую корреспонденцию. После не особо долгих поисков нарыл все-таки что-то стоящее. У Крауча был сын, который стал Пожирателем, его выдал некий Каркаров. Интересно. Был ли тот похититель палочки сыном Крауча? Все-таки навряд ли Барти, который так ненавидит псов, будет держать возле себя приспешника Лорда. С другой стороны, для сына он мог сделать исключение. Возможно, в нем взыграли отцовские чувства, хотя чтобы так думать,
– Ричард что, ты тут делаешь? И без охраны?!
Ну вот, ни здрасте, ни как дела.
– Гуляю. Отдыхаю от охраны.
– Ну да, сделаю вид, что поверила, а лучше выкладывай правду, иначе участь овоща распахнет для тебя свои объятия.
– Геральдина хмуро стала мерить меня взглядом. Ну да, как же, Гарри Поттер вышел в общественное магическое место. Просто так он это, конечно же, сделать не мог…
– Информацию про Крауча собираю, - брови Геры медленно, но верно пошли на стыковку со своими старшими братьями-волосами:
– Зачем тебе?
– Надо. Я не буду тебе говорить, зачем, потому что сам во всем до конца не разобрался, - действительно не разобрался. Вот могилу раскопаю, гроб вскрою, а потом уже буду делиться умозаключениями.
– Ну конечно, мне ты не скажешь, а парней просветишь, - вампиресса обиженно надула губки.
– Частично, - я пожал плечами. Никогда всего никому не рассказывал и не собираюсь. Меньше знаешь, крепче спишь. Пусть они мои друзья, но все-таки от старых привычек трудно избавиться.
– Ну, почему ты так плохо людям доверяешь?
– хмуро поинтересовалась Гер.
– Где ты тут людей увидела?
– я саркастично изогнул бровь.
– Не придирайся к словам, и вообще… Почему в архив не пошел? Там же проще найти, что тебе надо, - носферату передернула плечами и направилась в сторону библиотекарши. Кстати, а вот что Геральдина здесь забыла? Но сейчас не об этом.
– И кто меня туда пустит?
– Я пущу, пошли, великий сыщик.
Я сдал подшивки и вместе с младшей сестрой Дэна направился в Министерство.
Я никогда не пойму вампиров. Что Геральдина, что Дениэл, что Себастьян любят усложнять себе жизнь. Вот что стоило Гере, переместится в министерский архив по теням? Но нет, она сначала вытащила меня из библиотеки, затем завела в малозаметный проулок, а потом АППАРИРОВАЛА в атриум Министерства. Нормально, да? Вот зачем ей нужно было все это делать? Что они за существа такие, эти вампиры? Или это из-за того, что она девушка, а женская логика для меня потемки? Но если это из-за того, что она «слабый пол», с чем я готов поспорить, так как она и верзилу целиком состоящего из мышц и мускулов уложит, то почему Себ и Дэн тоже ерундой страдают, прямо как дети малые?
Гера прокладывала дорогу сквозь толпу как ледокол сквозь льды Антарктиды. Люди, нас окружающие, недовольно мычали, шипели и осуждающе зыркали. Откуда столько народу в столь позднее время? Сейчас часов девять-десять… хотя, судя по всему, они все домой спешат. Вампиресса протаскивала меня мимо фонтана, когда я заметил своего нового знакомого, и не его одного. Блейз удивленно приподнял бровь, когда Гера, извинившись, пихнула локтям его отца, наступила на ногу Блеку, и легко раздвинула в разные стороны старших Гойла и Креба (а что я говорил про слабый пол!!!), и все это, держа меня за ухо. Я невозмутимо кивнул Забини, и, все так же заложив руки в карманы, шел за своей спутницей. Я уже давно привык, что она вечно таскает меня, да и остальных ребят, за уши. Толпа Пожирателей высшего - или как там еще?
– круга, удивлено взирала на наше шествие. Хм, а они, кстати, какого черта тут забыли? Я слегка обернулся. Блейз все так же смотрел на меня, слегка приподняв бровь, Люциус Малфой и Снейп просто прожигали во мне дырки своими пламенными взглядами, Драко с младшим Ноттом о чем-то говорили. Блек хмурился и отмахивался от отца Блейза, остальные «песики» удивленно обсуждали только что случившееся. Кажется, я знаю, что послужило причиной их собрания, и почему я попал в немилость к Малфою и Снейпу.
* * * Ретроспектива* * *
– Я, конечно, понимаю, что мне нужны книги, чтобы понять, как моему дяде удалось привязать себя к миру живых, но зачем так много?
– Чем больше книг, тем больше вероятность того, что мы найдем нужную информацию.
– Я, конечно, все понимаю, и полностью согласен с Алексом, но что мы забыли в подвале?!
Я замер. Действительно, почему мы идем вниз, если библиотека на третьем этаже? Дэн выжидающе уставился на оборотня.
– Что? Нам нужно пополнить запасы провизии в холодильнике. И не надо на меня так смотреть, - Рыжик развернулся и пошел дальше. Мы с вампиром переглянулись и двинулись за ним.