Абсолютное оружие (сборник)
Шрифт:
Саймон сказал:
– Я представлял себе нечто более… стихийное.
– В стихийности есть своя прелесть, – согласился мистер Тэйт. – Эту проблему разрабатывают наши исследовательские лаборатории. Поверьте, наука в силах воспроизвести решительно все, был бы только спрос на рынке.
– Не нравится мне все это, – сказал Саймон, поднимаясь с места. – Пойду-ка я лучше в кино.
– Постойте! – вскричал мистер Тэйт. – Вы думаете, что мы пытаемся вас надуть. Вы думаете, что вас познакомят с девушкой, которая станет притворяться, будто влюблена в вас, а в действительности
– Правда, – согласился Саймон.
– Ошибаетесь! Во-первых, это обошлось бы слишком дорого. Во-вторых, девушка подвергалась бы чудовищному износу. Да, кроме того, попытка разыграть в жизни такую сложную роль явилась бы для девушки психически вредной.
– Но как же вы это делаете?
– При помощи науки и познания законов психологии.
Для Саймона все это звучало какой-то тарабарщиной. Он направился к двери.
– Скажите-ка, – не унимался Тэйт. – С виду вы кажетесь смышленым молодым человеком. Неужто вы не отличите настоящую любовь от фальшивки?
– Ясно, отличу.
– Так чем же вы рискуете? Или останетесь довольны, или не заплатите нам ни цента.
– Я подумаю, – сказал Саймон.
– К чему откладывать? Ведущие психологи утверждают, что настоящая любовь укрепляет и исцеляет психику, снимает комплекс неполноценности, восстанавливает баланс гормонов и улучшает цвет лица. В поставляемой нами любви есть все: глубокая и постоянная привязанность, безудержная страсть, безупречная верность, почти мистическое обожествление как ваших недостатков, так и достоинств, трогательное стремление сделать любимому приятное и в довершение всего – гордость фирмы «Любовь инкорпорейтед»: не поддающаяся контролю первая вспышка, ослепительное зарождение любви с первого взгляда!
Мистер Тэйт нажал кнопку. Саймон нахмурился в нерешительности. Дверь отворилась, вошла девушка, и Саймон больше не раздумывал.
Она была высокая и стройная, каштановые волосы отливали медью. О лице ее Саймон ничего не мог бы рассказать, но оно вызвало на его глазах слезы. А за вопрос, какая у девушки фигура, он мог бы убить на месте.
– Мисс Пенни Брайт, – сказал Тэйт, – познакомьтесь с мистером Элфредом Саймоном.
Девушка попыталась что-то произнести, но губы ей не повиновались; да и Саймон онемел. С одного взгляда он уже все понял. Остальное ничего не значило. Всем сердцем он чувствовал, что любим – любим верно и безгранично.
Они ушли сразу же, рука в руке. Реактивный везделет примчал их к беленькому коттеджу в сосновой роще на берегу моря. Там они беседовали, смеялись и любили друг друга. А потом Саймон увидел свою возлюбленную, точно богиню огня, в облачении пламени. В синих сумерках она устремила на него огромные темные глаза, и ее тело, уже такое знакомое, словно сызнова окуталось тайной. Взошла луна, яркая и безумная, и обратила тела в тени. Девушка плакала, колотя кулачками в его грудь, и Саймон тоже плакал, сам не зная отчего. И наконец наступил рассвет: робкий и неверный, он мерцал на иссушенных губах и сплетенных телах, а рядом рокочущий прибой оглушал, разжигал страсть и доводил ее до безумия.
В полдень они снова были в конторе фирмы «Любовь инкорпорейтед». Пенни порывисто сжала его руку и скрылась за внутренней дверью.
– Настоящая была любовь? – спросил мистер Тэйт.
– Да!
– И вы удовлетворены?
– Да! То была любовь, настоящая любовь! Но почему она так настаивала, чтобы мы вернулись?
– Постгипнотическое внушение, – разъяснил мистер Тэйт. – А чего вы ожидали? Все хотят любви, но мало кто хочет платить за нее. Вот ваш счет, сэр.
Саймон, вскипая, уплатил по счету.
– В этом не было никакой необходимости, – сказал он. – Само собой разумеется, я заплатил бы вам за то, что вы свели нас. А где она сейчас? Что вы с нею сделали?
– Прошу вас, – сказал мистер Тэйт примирительным тоном, – постарайтесь успокоиться.
– Мне не нужен покой! – закричал Саймон. – Мне нужна Пенни!
– Это невозможно, – сказал мистер Тэйт с легким нажимом изморози в голосе. – Будьте добры, прекратите сцену.
– Хотите урвать побольше денег? – загремел Саймон. – Хорошо, я заплачу. Сколько я вам должен за то, чтобы вы выпустили ее из своих когтей? – Саймон рывком выхватил из кармана бумажник и хлопнул им по столу.
Мистер Тэйт брезгливо ткнул в бумажник указательным пальцем.
– Положите-ка обратно в карман, – сказал он. – У нас старая и почтенная фирма. Если вы еще раз повысите голос, я буду вынужден выдворить вас отсюда.
Саймон сделал над собой неимоверное усилие, сунул бумажник в карман и уселся. Он глубоко выдохнул и сказал очень спокойно:
– Извините меня.
– Так-то лучше, – смягчился мистер Тэйт. – Я не допущу, чтобы на меня повышали голос. Однако если вы будете вести себя разумно, то мы как-нибудь договоримся. Итак, в чем же дело?
– В чем дело? – Саймон опять едва не закричал. Он овладел собой и сказал: – Она меня любит.
– Конечно.
– Как же вы можете нас разлучать?
– А какая здесь связь? – спросил мистер Тэйт. – Любовь – это восхитительная интерлюдия, отдых, полезный для интеллекта, для человеческой личности, для баланса гормонов и для цвета лица. Однако едва ли кому-нибудь захочется длительной любви, не так ли?
– Мне захочется, – сказал Саймон. – Эта любовь особая, необыкновенная…
– Они все такие, – утешил его мистер Тэйт. – Но, как вам известно, все они производятся одинаково.
– Что?
– Вы, без сомнения, знакомы с технологией производства любви?
– Нет, – сказал Саймон. – Я думал, любовь… естественна.
Мистер Тэйт покачал головой.
– От естественного подбора мы отказались сотни лет назад, вскоре после технической революции. Он протекает слишком медленно и в коммерческом масштабе нецелесообразен. К чему возиться, когда посредством регулировки рефлексов и соответствующей стимуляции определенных мозговых центров мы можем произвольно создать любое чувство? А результат? Пенни, влюбленная в вас по уши! Мы проанализировали ваши индивидуальные склонности и остановились на ее соматотипе, что сделало вашу любовь совершенной. Мы всегда добавляем сумеречный берег моря, безумную луну, бледный рассвет…