Ад на земле
Шрифт:
Монро выдвинул ящик шкафа, выхватил оттуда длинную линейку и вновь повторил операцию, стараясь дотянуться до конца открытой им норы. Рука вновь ушла по плечо, не почувствовав никакой преграды. Джей решил было уже оставить свою затею, когда на его ладони сомкнулись челюсти невидимой твари, впились в нее острыми зубами, прокусывая кисть до самого мяса. Закричав от неожиданной боли, он разжал пальцы и выпустил линейку, выдергивая руку из дыры. Линейка полетела куда-то вниз, изредка гулко ударяясь краями о каменные стены.
Какое-то
По статуе пробежал ослепительный, похожий на электрический, импульсный разряд, тут же он собрался воедино, бегая по раскроенной квадратами голове демона. Он получил свою первую кровавую жертву.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Джоун проснулась от сильного запаха гари, идущего из-под двери. Скинув с себя одеяло и передернувшись от холода, она по инерции покрутила кран на батарее, увеличив приток горячей воды, и прошла на кухню, верно угадав источник запаха. Открыв дверь с большим квадратным стеклом, она закашлялась, прижимая ладони к груди. Глаза защипало от едкого дыма, заполнявшего кухню от пола до потолка. У плиты невозмутимо стояла Терри со сковородкой в руке, в которой некогда лежали мясные тефтельки.
— Что-нибудь случилось? — забеспокоилась Джоун, открывая форточку и включая кондиционер.
— Нет, что ты, — улыбнулась Терри, словно не чувствуя дыма. — Просто я решила приготовить завтрак.
— Большое спасибо, Терри, — кашляя и сморкаясь, произнесла Джоун, крутя над головой полотенцем. — У тебя всегда так прекрасно получается?
— Не знаю. Первый раз в жизни решила что-нибудь приготовить, — честно созналась девушка. — Я, считай, кухонная девственница. Что, если я налью сюда воду? — и Терри показала глазами на сковородку.
— Нет-нет, не надо, — Джоун решительно отобрала у нее сковородку. — Я сама обожаю лить воду. У меня и работа такая: лить воду. А ты сходи посмотри пока мультяшки, хорошо?
Как ни в чем не бывало, Терри сняла с себя заляпанный маслом и чем-то еще передник и села на табурет, положив руку на хлебницу.
— Послушай, — немного поерзав на стуле, проговорила Терри, следя за действиями Джоун. — Тебе смерть с косой снится или нет?
Джоун остановилась, держа кастрюльку за огнеупорные ручки.
— Нет… Просто смерть…
— Ну, тогда это к новому знакомству.
— Почему? — засомневалась Джоун.
— Не знаю. Это я в соннике вычитала специально для тебя, вчера перед сном.
— Понятно.
— А скелеты снились?
— Нет.
— Жаль, это значит, что ты вышла бы замуж за врача. А Вьетнам я так и не нашла… Может, глянуть в раздел «Война»?
— Ну глянь, — по-матерински разрешила Джоун, улыбаясь ее детскому наиву. — Я сейчас приготовлю что-нибудь поесть и тебя позову.
После легкого завтрака Терри, с сигаретой в зубах, потянулась в кресле и, с завистью в голосе, вымолвила:
— У тебя такая хорошая квартира…
Она подошла к настенной лампе в форме бронзового подсвечника и толкнула одну хрустальную подвеску. Та с дзиньканьем ударилась о соседнюю и закачалась на цепочке, переливаясь радужными искорками.
— Она вся твоя, личная?
— Вообще-то квартира принадлежит банку, — ответила Джоун, раздвигая занавески, скрывающие огромное, во всю стену, окно с видом на крыши многоэтажных домов.
— Ay меня с тринадцати лет нет своего жилья. С тех пор, как умерли родители.
— А сколько тебе сейчас?
— Восемнадцать… будет через полгода…
— Где же ты жила все это время?
— А, — отмахнулась Терри, — лучше и не вспоминать… Посмотри, какой вид за окном. Вот это да!
— Я все это уже видела, вид действительно неплохой.
Джоун стояла за спиной Терри, радуясь ее ребячеству.
— Ты знаешь… — начала Терри и запнулась. — Мне так нравится здесь.
— Мне нужно разобраться в этой истории, — сменила тему разговора Джоун. — Выяснить, что происходит. Ты говорила о статуе. Откуда она взялась?
— Это я ее нашла.
— Ты?
— Да. Я подумала, что она ему понравится.
— Кому?
— Моему последнему парню — Джей Пи, ну… владельцу клуба. Он ее и купил.
— А где ты ее «нашла»?
— Есть такой магазинчик, там всякие странные штуковины продаются.
— Странные?
— Ну да. Ты видела дискотеку? Вот типа таких. И поэтому я сразу поняла, что Джей заинтересуется.
— Ты можешь найти этот магазин? — глаза Джоун азартно заблестели.
— Да, конечно, а что? — обернулась Терри.
— Сейчас мы туда поедем.
На улице, девушки плотнее запахнули свои куртки, закрываясь от ветра и сырости.
— Ты забыла выключить батарею, — остановилась Терри.
— Там терморегулятор. Она сама отключится в случае перегрева, — успокоила ее Джоун. — А вот ты зря не согласилась надеть шарф.
— Я уже сама это почувствовала, — застегнув косую молнию до самого плеча, Терри глубоко засунула руки в карманы. — Возьмем такси?
— Да. Не трястись же в подземке.
На поднятую руку отреагировали сразу две машины, затормозив у обочины. В это время суток они частенько проносились без пассажиров, дожидаясь вечера и конца рабочего дня. Через полчаса унылой езды девушки вышли у одинокого здания с вывеской «Галерея «Пирамида»», располагающегося на противоположном от дома Джоун конце города. Расплатившись с водителем, они подошли к входной двери и постучали. Гробовое молчание красноречиво свидетельствовало об отсутствии за ней кого бы то ни было.
— Может, они сегодня закрыты? — догадка осенила Терри, безрезультатно колотящую носком сапога по крепким доскам.