Адам и Ева
Шрифт:
Адам скомкал листок и в сердцах бросил его в угол, затем отшвырнул простыни, голым бросился к стенному шкафу и распахнул дверцу. Все платья и прочие предметы туалета, которые он купил для Лауры, аккуратно висели на плечиках и лежали на полках. Она не взяла ничего. Он стал яростно шарить по всей комнате, теша себя надеждой, что не найдет золотое сердечко с изумрудами. Но уповать надо было на то, чтобы она оставила в Сан-Франциско свое сердце.
Ни свет ни заря Лаура позвонила Питеру и попросила его заказать ей билет на самолет из Сан-Франциско в Денвер. Он не задал ей ни одного лишнего вопроса. Уже через
Полет до Денвера прошел гладко и без приключений. Лаура чувствовала себя совершенно подавленной, но твердила себе, что поступила правильно. Подобного рода связь была не для нее. Не может же она вечно нянчиться с Адамом Форчэном. Их отношения не имеют будущего. Как она ни крепилась, к глазам подступили слезы. Ни будущего, ни прошлого, одно безумное, запутанное настоящее.
Не успела она сойти на землю, как, к немалому своему изумлению, увидела, что у выхода ее ждет Джессика Форчэн.
Пожилая женщина внимательно посмотрела на Лауру и со свойственной ей энергичностью коротко бросила:
— Непорядок в Эдеме?
Лаура вяло улыбнулась
— Непорядок у меня в голове, и я хочу навести его там.
— А я-то думала, что лучшего места для предложения руки и сердца, чем Сан-Франциско, нет, — пропела Джессика.
— Это только предположение... — откликнулась Лаура по дороге через терминал на улицу, где их ждал лимузин с шофером.
— Что ж, — не моргнув глазом подхватила Джессика, — уж мы-то с тобой знаем, что, если от такого человека, как Адам, ждать традиционного предложения руки и сердца, как принято у всех нормальных людей, можно умереть старой девой.
Хотя Лаура и чувствовала себя плохо, она не могла сдержать улыбку.
— Вы безнадежный романтик, Джессика. Но боюсь, вы отстали от жизни. Впрочем, я, кажется, тоже. — Улыбка слетела с ее лица. — Я вернулась, чтобы поблагодарить вас за все и попрощаться. Я уезжаю. — Лаура опасалась, что Джессика начнет ее уговаривать остаться, но та просто кивнула головой в знак согласия. — Перед тем как уехать, мне хотелось бы повидать Пита, Тру и Тейлора, — закончила Лаура, уже садясь в лимузин.
— Тогда надо высадить тебя у магазина. Они сейчас все там. Пытаются предотвратить новую заваруху.
— Заваруху?
— Насколько я знаю, дела там, прямо скажем, плохи.
Лаура с беспокойством посмотрела на Джессику.
— Вы хотите сказать, что назревает новая забастовка?
— Несанкционированная забастовка без ведома профсоюза. Группка смутьянов подстрекает служащих, уверяя их, что новый пакет уступок со стороны администрации — чистая липа. У входа собираются пикетчики и выдвигают самые нелепые требования. Одного из этих смутьянов зовут Симмонс, не знаете такого?
Грант Симмонс? — вдруг вспомнила Лаура. Когда они с Адамом занимались этим вопросом, они с самого начала выявили главного виновника беспорядков, некоего Симмонса, помощника управляющего в отделе «Мужская одежда». Хотя сам Симмонс в том не признавался, но, насколько можно было понять, он имел
— Я не в курсе, кто зачинщик, — пожала плечами Джессика. — Мне известно только, что Питер очень обеспокоился, когда явился в девять в универмаг и застал там десятка два служащих, пикетирующих у главного входа.
— Но это нечестно, — возмутилась Лаура. — Адам сделал серьезный шаг вперед в разрешении конфликта, предложив этот пакет. А принимая во внимание время и экономическое положение, этот пакет уступок не только честный, но даже очень щедрый. — Она повернула голову к Джессике. — Не могли бы вы позвонить ему? Он в «Фэйермонте». А я прямиком в универмаг, может, я там понадоблюсь.
Телефон без умолку звонил, когда Адам вошел в апартаменты. Надеясь в глубине души, что это Лаура, и что она переменила свое решение, он бросился к телефону. Но это оказалась не Лаура.
— Адам, где ты был? Я все утро пытаюсь дозвониться.
Он сел на диван и с меланхолическим видом уставился в потолок.
— Гулял по Ноб-Хиллу, бабуля. У нас в Сан-Франциско потрясающее утро. Яркое солнце, голубое небо...
— Я встретила Лауру в аэропорту.
— Надеюсь, она прекрасно долетела.
— Не пытайся обманывать меня, Адам. Ты как в воду опущенный, и нечего притворяться.
Адам сухо рассмеялся.
— Бывает и хуже. Но я всегда выхожу сухим из воды. Ты же меня знаешь, бабушка. Я из таких передряг выхожу быстро. Ты что, позвонила, чтобы утешить меня? Есть о чем волноваться. Пошатаюсь по этому чудесному городу — и все с меня как с гуся вода!
— Некогда шататься, Адам. Ты нужен Лауре. Немедленно возвращайся!
Адам выпрямился, сжал в руках трубку.
— Я нужен Лауре? Мне так не кажется. Она мне все написала, с тех пор не прошло и двух часов. Вот лежит прощальная записочка.
— Она просила дозвониться до тебя. А теперь послушай. Мы что, будем попусту еще десять минут играть в кошки-мышки, или ты берешь ноги в руки и летишь домой?
— Уже лечу, — засмеялся Адам.
Стюард принес Адаму чашку кофе. Самолет компании «Форчэн Энтерпрайзиз» взял курс на Денвер.
— Только что получен факс по поводу событий в денверском универмаге, мистер Форчэн. Не желаете взглянуть?
— События в универмаге? — удивился Адам.
— Забастовка, сэр. Я так понимаю, это причина вашего спешного возвращения в Денвер.
Сами справятся, пробормотал Адам себе под нос.
Когда Лаура переступила порог кабинета Питера и увидела, что тот без пиджака, со сбившимся галстуком, она сразу поняла, что дела плохи. Тру шагал из угла в угол, а Тейлор, как всегда, что-то чиркал на листочке бумаги.
— Могу я чем-нибудь помочь? — обратилась она ко всем.
Тейлор постучал карандашом по своему листочку, Тру перестал мерить шагами комнату, а Питер только тяжело вздохнул.
— Мы с Адамом были совершенно уверены, что новый пакет уступок будет встречен с энтузиазмом, — начала Лаура. — И вдруг служащие встали на дыбы. Что случилось?