Афонская кухня
Шрифт:
Предисловие
У каждого свой путь к Богу.
Кто-то приходит к вере в поисках утешения после больших потрясений. Других приводят близкие, указывая источник надежды. А бывают нежданные встречи, переворачивающие представление о мире, по-иному расставляющие жизненные приоритеты и акценты даже ежедневного существования.
И самая естественная дорога к вере пролегает через святые места. Там люди радуются каждому дню, проводимому в труде. Там довольствуются малым, зная, что необходимого вполне достаточно для жизни. На этой земле нет зла и вражды, есть только любовь и искренняя вера, сопровождающие каждое дело, каждый шаг и вдох. Может быть, поэтому здесь все удается? И поэтому даже убежденные атеисты здесь начинают понимать,
Одно из самых знаковых для православного мира святых мест — гора Афон. Туда стремятся попасть многие, чтобы прикоснутся душой к свету.
Паломничество на Афон — это не экскурсионный тур. Там нет гидов, показательных служб, туристических объектов и специальных «традиционных обедов». Можно лишь наблюдать, спрашивать, посильно участвовать в делах монастырей и безоговорочно подчиняться уставу монашеской жизни.
Афон меняет людей. Побывав здесь однажды, они уже никогда не остаются прежними. Открытие Афона дарит удивительный покой и гармонию внутреннему миру. Стоит побывать там хотя бы раз, чтобы открыть для себя Святую Гору.
Встреча, изменившая жизнь
Однажды судьба свела меня с Владимиром — мы вместе работали над одним сложным издательским проектом. Работа была долгой и трудной. Не уверена, что удалось бы воплотить этот проект в жизнь без помощи нового коллеги. Он брался за самые тяжелые участки работы и с легкостью решал, казалось бы, нерешаемые вопросы. В то же время Владимир оказался очень открытым и искренним, всегда готовым прийти на помощь любому, даже незнакомому человеку, — редкое в наше время сочетание успешности и человечности. Мы подружились; наши семьи — тоже. Лишь со временем случайно я узнала, что Владимир — человек глубоко верующий.
Как-то нужно было срочно решить производственную проблему в выходной день, мне пришлось заехать к коллеге домой. Мы с мужем зашли в его дом на пятнадцать минут, а задержались на несколько часов. Проблема была решена быстро, но задержало нас в гостях совсем другое дело — кулинарное! Мы застали Владимира за приготовлением воскресного обеда, и он пожаловался, что не получается следовать простому рецепту. «Вкус не такой, как на Афоне», — сокрушался он. Я же очень люблю готовить и по взаимному согласию взялась ему помочь. Рецепт действительно оказался простым, но не обычным — вроде бы кухня греческая, но — другая. И пока мы готовили морского окуня в белом соусе, Владимир начал рассказывать свою историю. Это был рассказ об Афоне, о его дружбе с афонским поваром — отцом Филаретом — и о том, как легко и правильно для него было поверить в Бога.
Окунь получился на славу; наш друг подтвердил: вкус почти такой же, как на Святой Горе! Оказалось, что у Владимира есть множество записей рецептов блюд Афонской кухни, и он может с радостью ими поделиться. Я с благодарностью воспользовалась этим любезным предложением и начала с энтузиазмом осваивать новую кухню.
Это было совершенно новым опытом. Нельзя приступать к готовке «по-афонски» сразу, без определенной духовной подготовки — у вас просто ничего не получится. Независимо от того, верующий вы человек или нет, сначала нужно узнать о том, что это за место — гора Афон; почему она уже без малого две тысячи лет считается главной святыней православного мира, как проводят дни ее жители — афонские монахи, и что же в этом месте такого необыкновенного, чудесным образом придающего силы и дарящего радость.
Только после этого, с уважением к вере и любовью к тем, для кого вы готовите, можно приступать к приготовлению еды. Будет легко и удивительно вкусно!
Все блюда из этой книги приготовлены автором, испробованы несколько раз в семье и кругу друзей. И в конце концов главный эксперт — Владимир — однажды предложил мне: «Отличный вкус получается. Почему бы тебе не написать книгу об этом опыте?»
Сначала я растерялась. Ведь женщинам путь на Афон закрыт (о причинах читайте дальше), побывать там мне не дано ни при каких обстоятельствах. С другой стороны, за время этих кулинарных опытов прочитала массу литературы, посмотрела практически все фильмы об Афоне и, главное, провела десятки часов в беседах с Владимиром, чьи яркие, живые рассказы о его афонских путешествиях (а он был на Афоне уже раз сто) давали полное представление и об укладе монашеской жизни, и, в частности, о том, как готовится еда в монастырях Афона.
И самое главное — я видела результат своих новых «кулинарных упражнений» в своей семье. Родные все чаще просили приготовить им афонские блюда, и вскоре они стали основой нашего семейного рациона. Мы заметили, что все в семье стали меньше болеть, выглядеть лучше, моложе и… стройнее! Удивительным образом новая еда сказалась и на отношениях в семье: мы стали больше времени проводить друг с другом, а мелкие конфликты и неурядицы, кажется, ушли из нашей жизни навсегда.
Уверена: каждый, кто прочитает эту книгу и полюбит афонскую кухню, ощутит на себе этот поразительный эффект, словно далекий свет Афона озарит его дом. Но независимо от того, насколько изменится духовная жизнь читателя и изменится ли вообще, одно можно сказать точно: каждый станет на шаг ближе к Богу. И шаг этот гигантский, потому что, сколько бы любви к своей семье не было в вашем сердце, ее станет еще больше.
А теперь пришла очередь привести рассказ Владимира — о его пути на Афон и встрече с человеком, изменившим его жизнь.
«Впервые на Афон я попал в 1996 году. Мой друг, грек, пригласил меня посетить святую гору. Он часто ездил туда, привозил монахам продукты, выполнял небольшие просьбы. Я с легкостью согласился, хотя на тот момент мной двигало исключительно любопытство.
Мы встретились в Салониках и отправились за специальным разрешением — диамонитиреоном. Эта своего рода платная виза, которая дает право провести на Афоне до трех ночей. При этом посетители живут той жизнью, которую ведут монахи, по своим силам участвуя в ежедневных трудах. Монастыри предоставляют своим гостям кров и еду бесплатно, предлагают им свое гостеприимство, ничего не ожидая взамен. Наверное, именно это больше всего и трогает людей.
Если кто-то хочет задержаться на более длительный срок, то должен получить в монастыре персональное разрешение.
Погрузились на паром (с нами было около 150 паломников) и отправились к святому месту. Афон, по сути — монашеская республика, каждый день она принимает сотню-полторы гостей. Большинство из них — православные паломники, но есть и представители других вер и конфессий, и даже атеисты. Афон ни перед кем не закрывает двери. Правда, касается это лишь мужчин: женщинам путь на полуостров заказан. Так, по преданию, повелела Божия Матерь, охраняя мир и покой монашествующих.
В то время в русском монастыре не было столько братии, сколько сегодня; место было в весьма запущенном, даже плачевном состоянии. Со временем начали приезжать на Афон состоятельные паломники, которые помогли восстановить монастырь святого Пантелеймона. Но и тогда, несмотря на внешнюю неблагоустроенность, внутренне я испытал необыкновенный восторг. Впервые пообщавшись с монахами, был поражен теплотой общения, прямотой и простотой этих людей.
Потом я возвращался на Святую Гору десятки раз. Там трудно избавиться от ощущения, что попал в другой мир — светлый, добрый, спокойный. Отношения между людьми такие же — простые и доброжелательные. Монахи занимаются делом, которое они избрали — служением Богу, и это происходит постоянно. Обрабатывают ли они землю или убирают фрукты в саду; наводят ли порядок в жилище или готовят еду — даже все эти и другие простые дела проходят под знаком любви к Господу. Беседы монахов с паломниками полны света и этой любви, а молитвы монахов радостны и честны.