Афоризмы
Шрифт:
Ч. Ч.
– 169-155 - зашифровка: черновой лист к чистовику романа "Человек без свойств".
Ср. II В. Ч. 29, стр. 1 - зашифровка: сравни: Вопросы к чистовику "Человека без свойств", том II.
Бляй, Франц (1871-1942) - австрийский писатель, эссеист, переводчик. Вся эта заметка Музиля посвящена автобиографической книге Бляя "Рассказ об одной жизни" (1930)
Суинберн, Алджернон Чарлз (1837 - 1909) - английский поэт.
Браунинг, Роберт (1812-1889) - английский поэт.
Кардуччи, Джозуэ (1835-1907) -
Георге, Стефан (1868-1933) - немецкий поэт, один из самых последовательных адептов "чистого искусства".
Борхардт, Рудольф (1877-1945) - немецкий поэт.
...и незримо присутствует "Мейстер".
– имеется в виду знаменитый "роман воспитания" Гете "Годы учения Вильгельма Мейстера" (1796).
"Все - выдумки..." ("На дне", стр. 88). В пьесе Максима. Горького "На дне" (акт третий) странник Лука сперва рассказывает про "праведную землю", а затем объявляет, что таковой нет. В ответ на это Бубнов угрюмо и произносит цитируемую Музилем реплику.
Тут и вправду *крочва" еще сгодится.
– Крочва - зашифрованное сокращение слов "кровь и почва", которыми обозначалось исконно-национальное направление в немецкоязычной словесности (по-немецки: "Blut und Boden" "Blubo").
"Таг" - название венской ежедневной газеты.
Фюрст в качестве примера упоминал Земпера.
– Фюрст, Бруно - друг Музиля, один из основателей венского "Общества друзей Роберта Музиля", которое вплоть до 1938 г. (когда Австрия была "присоединена" к гитлеровскому рейху) оказывало писателю материальную помощь, позволявшую тому продолжать работу над романом "Человек без свойств".
Старые заметки о Шарлемоне...
– венский художник, отец Алисы (Клариссы из "Человека без свойств").
Штера, Кольбенхейера недооценивают...
– Герман Штер и Эрвин Гвидо Кольбенхейер - обласканные официозом писатели в фашистской Германии. "Фелькишер Беобахтер" - партийная газета нацистов.
Австрия как общество Вильдганса.
– в этой заметке находит выход досада Р. Музиля, который весьма критически относился к австрийскому поэту и драматургу Антону Вильдгансу (1881-1932).
При чтении Джорджа Мередита, - "Эгоиста...
– цитируемый Музилем немецкий перевод вышел в 1925 году.
Франк II - Ганс Франк (1900-1946), один из видных функционеров национал-социализма, в 1939-1945 гг. был гитлеровским наместником в оккупированной Польше. В подоплеке этой заметки Музиля - раздраженная реакция гитлеровской внешней политики на очередную "блажь" Муссолини: в противовес гитлеровской идее присоединения Австрии к германскому рейху тот вдруг призвал к более тесному сотрудничеству Австрии и Венгрии.
...глава земли Райтер...
– Иозеф Райтер, политический деятель христианско-социалистической крестьянской партии, до 1938 г. глава земли Нижняя Австрия. Долльфус
Век лицедея, как сказал Ницше.
– Имеется в виду статья Ницше "Падение Вагнера", в которой автор утверждал, что "наступает золотой век для лицедея" (1902).
как господин Мезеричер...
– см. "Человек без свойств", часть III, гл. 35, "Правительственный советник Мезеричер".
a l. h.
– a l. b.
– a la hausse - a la basse, см. "Человек без свойств", глава 91, "Игра a la hausse - a la basse на бирже духа".
...идею генерального секретариата...
– "Человек без свойств", гл. 116, "Два древа жизни и требование учредить генеральный секретариат точности и души".
Читая П. А.
– Петера Альтенберга (1859-1919), австрийского писателя, известного в первую очередь своими импрессионистскими миниатюрами.
"Во сне нередко видят люди будто / Спят с матерью..." - цитата из Софокла по-русски дается в переводе С. Шервинского (строки 956-957).
"Тампико" - роман американского писателя Джозефа Хергесхаймера (1880-1954), вышел в 1926 г., в немецком переводе - в 1927 г.
"Миф XX ст." - вышедшая в 1930 г. книга Альфреда Розенберга (1893 1946), одного из вождей национал-социализма, претендовала на программный документ этого движения по части культуры и искусства. Автор к тому же с 1925 по 1945 гг. был главным редактором официозной партийной газеты "Фелькишер Беобахтер".
"На Вареньке она поняла..." - Л. Толстой, "Анна Каренина", книга вторая, глава XXXIII.
Линднер - профессор Август Линднер, персонаж "Человека без свойств", часть II.
...с обычаем... секты...
– в дневниках Музиля это же изречение встречается в заметках по поводу романа Флобера "Искушение святого Антония".
...в связи с этим Томас Манн "Страдания и величие мастеров"... сборник эссе Томаса Манна, вышедший в 1932 г. Имеется в виду место из статьи "Писательская карьера Гете", где Томас Манн переносит антитезу поэт-писатель в сферу внутреннего мира художника слова.
...музей жертв Маттерхорна...
– Маттерхорн - трудновосходимый горный пик в Тессинских Альпах (4477 м.).
Сверхлитератор - ср. "Человек без свойств", часть II, гл. 95, 96. В дневниках Музиля 1930-1932 гг. определение "сверхлитератор" иногда прилагается к Томасу Манну, иногда - к Герману Гессе.
Краус, Карл (1874-1936) - видный австрийский писатель, сатирик, эссеист.
Ауэрнхаймер, Рауль А. (1876-1948) - австрийский литератор, редактор венской газеты "Нойе Фрайе Прессе". Керншток, Оттокар (1848-1928) австрийский поэт ура-патриотической ориентации, автор текста национального гимна Австрии в период 1934-1938 гг.