Агент 008
Шрифт:
Он сделал знак служителям и те выкатили носилки с пленником в коридор. Сам он и Симпсон двинулись следом.
Фэбээровец поторапливал людей.
Быстрее, быстрее, - говорил он, - старт должен состояться вовремя, доклада о нём ждёт сам президент Соединённых Штатов. Если произойдёт задержка хотя бы на минуту, президенту станет известно об этом и нам придётся оправдываться...
Носилки выкатили на солнце. Когда пленник освоился с его нестерпимым блеском и огляделся, то обнаружил, что помнит эту просторную площадь. В центре её должна находиться шахта с ракетами.
Но к шахте Мордаун и его спутники подходить не стали, остановились в отдалении, зайдя
Портативный пульт управления ракетами, господин секретный агент, - с мстительной усмешкой сказал профессор, показывая коробочку пленнику.
– Вот это экран, на котором показаны очертания земных континентов, а эти две кнопки - настройка маршрута наших крошек. Видите эти три светлые точки на экране? Это районы, где ракеты должны взорваться. А теперь приглядитесь внимательнее, - он поднес пульт к самому лицу Волгина.
– Нажимая на эти две кнопки, я располагаю светлые точки прямо над территорией России. Одну - примерно над Москвой, вторую - над Уралом, третью - над Сибирью... Ну вот, теперь вся территория вашей страны попадает под действие взрывов... Сам взрыв и вспышку, возможно, мало кто увидит, а воздействия пси-лучей и вовсе никто не почувствует...
Симпсон мелко хохотнул.
Конечно не почувствует, ведь это почти то же самое, что рентген!
Население России даже не заметит, как превратится в покорных безмозглых зомби, - продолжал лекцию профессор. Чувствовалось, что присутствие такого зрителя, как Волгин, доставляет ему удовольствие.
– Видите, на экране светятся цифры: восемнадцать, семнадцать, шестнадцать... Это отсчёт предстартовых секунд.
То, что вы делаете - безумие, - прошептал агент запёкшимися губами.
Это благо для населения Земли, - возразил профессор, на сводя глаз с цифр на пульте.
– Народу на планете расплодилось слишком много, это ведёт к ухудшению экологии, распространению болезней, исчезновению плодородных земель и природных ресурсов... Уже подсчитано, что для наиболее оптимального развития земной цивилизации на планете должно проживать не больше трёх миллиардов человек. Причём одним из этих миллиардов должна быть раса господ, а двумя другими - раса покорных зомби, которые этих господ обслуживают... Однако отсчёт секунд заканчивается, мистер Волгин. Три... Два... Один... Старт!
Он нажал на кнопку.
Раздался гул, который исходил, казалось, из самых недр земли. Гул быстро нарастал. Всё вокруг затряслось, из шахты повалил дым и в его клубах показались три ракеты. Волгин, насколько ему позволяли верёвки, поднял голову и смотрел, как они тяжело выползают из шахты, как, постепенно набирая скорость, выбираются от клубов дыма и всё быстрее взмывают в безоблачное небо.
Глава 10
Трижды мертвец
Симпсон отдувался и вытирал платком вспотевший лоб.
Свершилось!
– торжественно проговорил Мордаун.
– Я шёл к этой минуте долгих пятнадцать лет!
Ракеты ещё виднелись в небе, когда Симпсон вынул из кармана радиотелефон, отошёл в сторону и вполголоса заговорил с кем-то. Трое служителей в бледно-зелёных комбинезонах сохраняли полную невозмутимость и даже не провожали ракеты глазами. Казалось, происходящее их мало интересует.
Ну вот и всё, мистер секретный агент, - сказал профессор, когда ракеты растаяли в небесной синеве.
– Крошки наши будут добираться до заданных точек ещё сорок минут, затем одновременно взорвутся, и история России на этом закончится навсегда.
– Он оскалился в смехе, глядя на Волгина.
– О, они ещё при жизни попадут в рай, потому что состояние зомби - это удовлетворенность собой и всем окружающим...
Ты ответишь за это, - сказал Волгин.
– Ответишь скорее, чем сам думаешь. Ты совершаешь преступление настолько страшное, что тебя уберут твои же благодетели, - он показал глазами на Симпсона, продолжавшего разговаривать по рации.
– Если ещё раньше тебя не настигнет пуля...
Вы, я вижу, взволнованы и расстроены, - Мордаун продолжал кривить рот.
– Ничего, сейчас вы успокоитесь навсегда.
Профессор, с вами хочет говорить госсекретарь Соединённых Штатов, - крикнул Симпсон и заторопился к Мордауну, протягивая ему рацию.
– Госсекретарь хочет лично поздравить вас с удачным запуском! Разумеется, я не стал доводить до его сведения, что столь ответственная операция едва не сорвана русским агентом...
Прежде чем взять трубку, профессор распорядился:
Везите его в четвёртый бокс, в лабораторию С-Х, и поставьте под пси-излучатель.
Он сделал жест, поторапливая служителей. Те взялись за тележку и быстро покатили её вдоль белой стены.
Мордаун взял трубку.
Да-да, мистер государственный секретарь...
– донёсся до пленника его голос, из скрежещущего вдруг превратившийся в масляный и почтительный.
– Всё прошло как нельзя лучше, сэр... Ракеты легли на курс и их движение теперь контролируется орбитальными спутниками...
Тележку с пленником вкатили в какую-то дверь.
Поначалу агента окутывали потёмки, потом в глаза ударил свет белых люминесцентных ламп. Стены и потолки в помещениях, по которым его везли, были отделаны глянцевым серебристым материалом, в котором, как в зеркале, отражались и он сам, распластанный на тележке, и его конвоиры в бледно-зелёных комбинезонах.
Стиснув зубы, Волгин чисто механически, по привычке, отмечал повороты, которые делала тележка. В коридорах царило безлюдье, а тишина стояла такая, что звенело в ушах. Ощущение страшного провала давило, путало мысли. Временами агент делал попытки разорвать связывавшие его верёвки, но они были слишком прочны, и отчаяние подступало с такой силой, что из пересохшего горла вырывался стон.
Тележку вкатили в просторное помещение, где у дальней стены высилось громоздкое устройство, напоминавшее платяной шкаф, с цилиндрическим выступом на центральной панели. Круглый экран в центре выступа тускло светился. Временами на нём появлялись красные полосы. Перед экраном располагалось длинное кресло на манер тех, что стоят в зубоврачебных кабинетах. Сейчас кресло пустовало, но агент сразу понял, что его должны переложить в него, после чего будет включен пси-излучатель.
Волгина в эти минуты интересовал только один вопрос: сколько ещё времени он пробудет в ясном сознании, прежде чем перейдёт в сумеречное состояние зомби? Пять минут? Двадцать?
Один из его провожатых коротко переговорил с кем-то по мобильному телефону. Из двери, которая находилась сбоку, вышли ещё двое сотрудников. Прежде чем развязать Волгина и перенести в кресло перед излучателем, ему связали ноги у щиколодок и руки у запястий. И всё равно, когда его переносили в таком виде, он дёргался и вырывался. Его уложили в кресло, обхватили тело специальными лямками, и только тогда освободили руки и ноги, но для того лишь, чтобы снова лишить их подвижности, прикрепив к креслу ремнями.