Агентство «ЭКЗОРЦИСТ»: NIGREDO
Шрифт:
Когда дворецкий вышел, старик налил себе виски.
— Выпьем за успех! — предложил он. — Я верю в вас, господин Блаунт. И в то, что вы сумеете вернуть Эмбер живой!
Я отхлебнул пива. Весьма недурственного, надо признать.
— Где вы берёте такой прекрасный напиток? — поинтересовался я, ставя кружку на столик. — С удовольствием приобрёл бы бочонок-другой.
— Это с моей пивоварни. Если Эмбер окажется жива, я пришлю вам шесть бочонков, господин Блаунт!
Итак, причин хорошо сделать свою работу становилось всё больше.
Раздался удар гонга, и старик поднялся. Я последовал его примеру.
— Пора обедать, — сказал лорд Мобрей. — Сейчас вы познакомитесь с моим сыном. Он так же безутешен, как и я. Именно Даррен убедил меня обратиться к вам!
Глава 5
В столовую вошёл мужчина лет тридцати, гладко выбритый, в тёмно-синем двубортном костюме и дорогущих туфлях. Бросив на меня взгляд, он остановился на мгновение, а затем торопливо приблизился, протягивая руку.
— Господин Блаунт, как я понимаю?
— Он самый.
Я встал и пожал крепкую ладонь.
— Мой сын, Даррен Мобрей, — представил старый лорд. — Надежда нашего рода. Его будущее. Тот, на кого я со спокойным сердцем оставлю своё дело.
— Прекрати, отец! — отозвался наследник.
— Господин Блаунт в курсе моей болезни. Я всё ему рассказал.
— Надежда ещё не потеряна, — садясь за стол справа от отца, проговорил Даррен. — Мы покажем тебя лучшим врачам! Они найдут способ…
— Сынок, я уже был у лучших врачей с Харли-стрит! Все они едины во мнении, что мне осталось недолго.
— Ты всегда был бойцом. Я верю в тебя! Ты только не сдавайся! — дрогнувшим голосом проговорил молодой лорд.
— А я верю в господина Блаунта, — сказал, взглянув на меня, старый лорд. — Как ты и предлагал, я обратился к нему, и он любезно согласился принять участие в расследовании.
— Мы вам очень благодарны, — Даррен слегка поклонился. — Надеюсь, вам удастся вернуть Эмбер. Больше нам обратиться не к кому! Отец ввёл вас в курс дела?
— Да, я всё рассказал господину Блаунту, — проговорил магнат. — Давайте обедать. Делами займёмся потом.
Он кивнул дворецкому, тот подал знак слугам, и те начали разносить еду.
За обедом больше об исчезновении Эмбер Мобрей не говорили. Меня удивило, что оба члена семьи спокойно обсуждали болезнь главы семейства при слугах. Обычно такие вещи стараются до последнего держать в секрете. Напрашивался вывод, что в этом доме слугам очень доверяют. Вероятно, они занимали свои должности давно и доказали преданность роду Мобреев.
После обеда мы перешли в гостиную, куда подали кофе и коньяк.
— Мне нужно заняться делом, — сказал я, выпив свою чашку. — Позвольте оставить вас, господа. Не провожайте. Думаю, я смогу найти комнату молодой леди.
Покинув отца и сына, я направился к лестнице. Планировка аристократических домов была мне хорошо знакома. Я и сам вырос в подобном, хоть и немного большем и старом. Наш род восходил к эпохе основания Империи и занимал незыблемую позицию на её политическом и светском небосклоне. Кроме того, за последние двести лет Блаунты весьма преуспели в производстве медикаментов. Возросшему благосостоянию поспособствовали три мировые войны, в которых приняла участие Империя в прошлом веке. Как известно, войны не обходятся не только без оружия, провианта и одежды, но и без лекарств.
На лестнице меня встретил дворецкий.
— Проводить вас до зелёной комнаты, господин Блаунт? — сухо предложил он.
— Нет, но можете показать, где покои леди Эмбер, если у вас имеется свободная минутка. Я должен её осмотреть.
Дворецкий замешкался лишь на несколько секунд. Затем, видимо, вспомнил приказ хозяина оказывать мне любую помощь.
— Прошу за мной, — сказал он и начал подниматься.
Мы прошли мимо шести дверей, прежде чем Логан остановился.
— Вот она… милорд. Вам ещё нужна моя помощь?
— В комнате нет. Но вы можете ответить на пару моих вопросов.
Дворецкий чуть склонил голову.
— Слушаю.
— Когда вы поднялись сюда четыре дня назад, дверь была открыта?
— Она не была заперта, милорд. Но я легко отворил её.
— Вы увидели тела горничной и швеи. Осматривали ли вы комнату, чтобы найти леди Эмбер?
Логан судорожно сглотнул.
— Разумеется! Я вошёл и всё обыскал. Хотя… это было просто ужасно! Не знаю, как я не потерял сознание! Думаю, чувство долга поддержало меня в те минуты!
— Уходя, чтобы сообщить печальную новость лорду Мобрею, вы закрыли дверь комнаты?
— Нет… Не думаю. Я не помню точно. Это имеет значение?
— Хорошо бы вы вспомнили. Это может иметь значение.
Логан нахмурился.
— Наверное, нет, — сказал он после паузы. — Зачем мне было это делать?
— Например, чтобы остальные слуги не увидели того, что нашли в комнате вы.
Дворецкий отрицательно покачал головой.
— Нет, теперь я уверен, что не закрывал дверь. Я так быстро выбежал из неё, что совершенно об этом не подумал!
— Сейчас эта дверь заперта?
— Да, по приказу следователя.
Я аккуратно снял бумажную полоску с красной сургучовой печатью Департамента Национальной гвардии.
— Отоприте, будьте добры.
Логан достал из кармана ключи и открыл замок. Приказ гвардии приказом, но дворецкий привык выполнять распоряжения своего хозяина.
Я кивнул.
— Хорошо, вы свободны. Благодарю вас, Логан.
Поклонившись, дворецкий поспешил прочь по коридору. Он ни разу не обернулся, что говорило о его прекрасных манерах. Впрочем, другой человек и не мог служить у лорда Мобрея.