Агентство поиска. Трилогия
Шрифт:
– Это фигурка ищет господина Фича, – объяснил Крион.
– Ищет? – переспросил Фокс, неудовлетворенный таким туманным объяснением. – А разве это не он сам?
– Все увидите, – отмахнулся техномаг, занятый подготовкой к следующему заклинанию.
Крион щедро посыпал человечка мелкой зеленой крошкой, которую он доставал из мешка. При соприкосновении с ним крошки плавились, источая едкий дым. Кукла заметалась в разные стороны, нелепо размахивая руками.
– Ничего, ничего… – проворчал
Человечек снова побежал в одном только ему ведомом направлении. Так продолжалось несколько минут – Квинт даже успел зевнуть украдкой, когда кукла замерла словно вкопанная.
– Нашел! – обрадовался Крион. – Теперь смотрите внимательно: кто-нибудь узнает это место?
Воск вокруг господина Фича забурлил, вспенился и стал подниматься вверх, превращаясь в дома. Самые высокие из них едва доходили ему до пояса. Сооружения мелко дрожали, грозя лопнуть при первом удобном случае.
– Ну же? Неужели никто не знает, где это? – еще раз спросил Крион. – Только не говорите, что я напрасно извел свечи.
– Что-то знакомое… – Квинт наклонился поближе, пытаясь рассмотреть детали. – Это ведь в Фаре, да?
– Естественно, – кивнул техномаг. – Иначе он не успел бы найти его так быстро. Кукла стоит на месте – это означает, что Фич сейчас в своем передвижном логове. Скорее всего, там он держит и пленников.
– Вот эта штуковина похожа на… – Фокс показал на вытянутую палочку и запнулся.
– На что? Мне она напоминает колодец с журавлем, – сказал Квинт. – А рядом случайно не огороды? Нет?
– Я понял, где это, – со вздохом сказал Дарий. Секунду гном сидел, не двигаясь, потом стукнул кулаком по столу. – И занесло же его туда Черное Пламя! Это не колодец, а спуск в закрытую штольню. Раньше там добывали уголь, до того как в ней завелись мороки.
– Мороки? – всплеснула руками Гарди. – Какой кошмар!
– Что-то я не припомню, чтобы в Фаре добывали уголь, – удивился начальник Агентства.
– Да, Дарий, очень похоже, что ты прав, – согласился Крион. – Вон на том краю стоит заброшенное аббатство Ривля, а вот это, должно быть, когда-то были бараки для рабочих. Это закрытая территория.
– Почему я ничего о ней не знаю? – надулся Квинт.
– Это к востоку от Чудесной Роши, – сказал Дарий. – Угольной шахтой не пользуются уже, – он на секунду задумался, – пятьсот лет. За это время Фар так разросся, что ее были вынуждены включить в его состав. Но граница проходит совсем рядом.
– Не может быть, чтобы Фич решил остановиться в шахте. Никогда в это не поверю.
– Не хочу тебя огорчать, но почему нет? Это идеальное место для укрытия. Никто не полезет его искать в заселенную мороками шахту.
– Никто, кроме работников знаменитого Агентства Поиска, славящегося своим безрассудством и желанием лезть на рожон, – проворчал Квинт, пытаясь почесать нос. Он совсем забыл, что на нем противогаз. – Расскажите больше о мороках. С чем их едят?
– Скорее это они нас съедят, – заметил Фокс, который в детстве немало слышал историй об этих тварях.
Ему их любил рассказывать, преимущественно на ночь, старый гном, отличавшийся очень специфическим чувством юмора.
– Вот, почитай… – Крион достал с книжной полки потрепанную, зачитанную до дыр книжечку и протянул ее Квинту. – О мороках рассказывается в третьей главе.
Квинт раскрыл книжку. На него с картинки крайне недружелюбно уставилась жуткая морда с множеством клыков, шипов, глаз, вместо волос – черви, вместо рук – клешни и так далее. Квинт, не читая, быстро захлопнул книгу.– Лучше я останусь в благом неведении, – сказал он. – Буду принимать решения на месте, исходя из ситуации.
– А как долго Фич пробудет там? – спросил Фокс, не сводя глаз с неподвижной куклы.
– Не знаю, – ответил Крион. – Может, час, а может, неделю. Пока что он не двигается. Но нам придется и куклу и поднос взять с собой, чтобы быть в курсе всех перемещений оригинала. Кстати, еще одно доказательство того, что он обычный человек, а не какой-нибудь дух. Поиски с помощью воскового двойника можно вести, только если его прототип живое существо. Желательно теплокровное.
– А я и не сомневалась, что он живой, – вставила Гарди. – Когда я запустила в него подставкой для горячего, он очень натурально взвизгнул. И выругался. Только я ни слова не поняла из того, что он сказал.
– Не расстраивайся, наверняка в его словах не было ничего поучительного, – проворчал Квинт, и тут до него дошел смысл ее слов: – То есть как это не поняла? Разве он разговаривал не на общем языке?
– Нет, – испуганно ответила Гарди. – Он вообще со мной не разговаривал, только ругался. Но это было ни на что не похоже.
– Пришелец из другого мира, похищающий граждан ради выкупа и собирающий самую большую коллекцию алмазов? – Квинт приподнял бровь. – Нет, ерунда какая-то получается.
– Это может быть какой-нибудь особенный диалект или жаргон. Как у троллей, – предположил Фокс.
Квинт с опаской посмотрел на гнома:– Только не говори, что он тебе хорошо известен, а то я решу, что ты тайный шпион, засланный к нам по приказу сил тьмы. Или по приказу Махина Вельдса.