Агентство поиска. Трилогия
Шрифт:
– Ух ты! – сказал Мари. – Я, оказывается, еще и это могу.
– Не делай так больше, – попросила его Доа. – Я твоя старшая сестра, и ты должен меня слушаться. – Для верности она взяла мальчика за руку.
– Вот еще! – Мари выдернул руку и отошел от нее. – Мы же не дома. И ты старше меня всего на двадцать минут.
– Это неважно. Если будешь себя плохо вести, они могут рассердиться. – Девочка кивнула в сторону членов Совета.
– А что они мне сделают? – буркнул Мари. – Стоит мне захотеть, и тут все сломается. – Судя по
– Нет-нет, не надо, – вмешался в их диалог Ренет Апольский. – Нам всем очень хотелось бы, чтобы этот город оставался в целости и сохранности.
– Пожалуй, будет лучше, если мы дадим детям провожатого и они как можно скорее вернутся домой. – Лорд Уникам поднялся со своего места. – Дети! Мы рады, что вы стали нашими гостями, но вас, наверное, уже заждались родители. Отправитесь в путь, как только вас накормят и вы отдохнете. – Тут он вспомнил, что сам еще не успел позавтракать.
«Да, а полный розовощекий Клайв выглядит так аппетитно…» Девятый Совета как можно быстрее прогнал из головы крамольные мысли. В высшей степени некультурно представлять своих друзей в виде вместилища питательного напитка. Даже если очень хочется этот самый напиток отведать.
– Я очень устала, – пожаловалась Доа. – А мы что, попали в другой мир? – догадалась проницательная девочка. – Здесь все чужое, не такое, как дома. И листья на деревьях зеленые… Странно.
– А каким же им быть? – Ярок Гиншпиль удивленно взмахнул руками.
– Синими, – пояснила Доа. – Так я права? Это не наш мир?
– Да, ты права. Вы наверняка пришли из другого мира. Кстати, пока готовят ваши комнаты, – Ренет Апольский сделал знак своему секретарю, – расскажите-ка нам поподробнее, как вы здесь очутились.
– Мы шли по тропинке, – сказала девочка. – А потом она куда-то делась. Вот и все. О чем рассказывать-то?
– Воздух вдруг стал очень легким, – вспомнил Мари. – А деревья просто гигантскими. Это было так неожиданно…
– А где вы прошли через энергетический портал? – спросил Клинер Фуртлос.
– Чего? – Все-таки восемь лет – это всего лишь восемь лет.
– Ну… э-э-э… это такая круглая штука размером с дверь. Светится по краям. – Фуртлос, как мог, объяснил детям, что такое портал.
– Нет, через это мы не проходили. – Они отрицательно покачали головами. – Мы ничего такого не видели. Все было как обычно.
– Да и не стала бы я лезть в какую-то круглую светящуюся штуку, – добавила Доа.
– Хорошо. – Члены Совета как по команде покачали головами. Интересная вырисовывалась картина.
– А раньше, у себя дома, вы могли так влиять на окружающий мир?
– Как, – не понял мальчик, – так, что ли? – И топнул ногой. На этот раз землетрясение было всего балла в два, не больше.
– Примерно.
– Нет, не могли. А что? Мне нравится! Может, останемся здесь подольше? – предложил сестре Мари.
– Ты с ума сошел! А как же мама?! – Она строго посмотрела на брата. – Мама ведь беспокоится.
– Я просто пошутил.
Появился служащий и доложил, что комнаты для гостей готовы.– Отлично! Кстати, а зачем вы пошли в лес? – Ярок всегда хотел все знать досконально.
– Собирать кирпичику. – Доа слегка покраснела. – Но потом мы захотели есть и съели все ягоды. А корзинки потеряли. Ох и влетит нам за них!
– Идите отдыхайте, а с корзинками мы вам как-нибудь поможем.
Дети заметно повеселели. Как только за ними закрылась дверь, Совет взорвался. Напускное спокойствие как ветром сдуло. Все принялись громко обсуждать происходящее, эмоции так и били через край. Больше всего шуму, как всегда, было от Лорри Крапивного:
– Вот видите! А вы еще брали мои слова под сомнение! Да стоит им только чихнуть или разозлиться, как от нашего Мира и клочков не останется. Разве я зря собрал Совет?
– Лорри, не горячись. Да, ты был прав, и ты все сделал как надо, – произнес Ярок Гиншпиль успокаивающим тоном. – Эти дети и сами не осознают, какой силищей обладают.
– Я вот только не понимаю почему? Как такое возможно? – Александр Геранк заерзал в кресле. – Если в Чудесной Роще есть проход в другой мир, то вполне возможно, что вскоре к нам повалят толпой его обитатели.
– И, скорее всего, обладающие похожими способностями, – добавил Клайв Вистроу.
– А может, и нет. Вдруг это просто случайное стечение обстоятельств?
– Да, а у вас не возник вопрос, почему они разговаривают на нашем языке? Может, они все-таки из наших мест?
– Вы же их видели – разве они похожи на обычных человеческих детей?
– Похожи, но мало. Их маленький рост, да и цвет глаз… А вот насчет языка ты прав. Неувязка выходит.
– Мы не можем строить догадки, когда на кону стоит безопасность столицы, а может, и всего Мира. Мы ведь не знаем, как проявление этих сил отражается на общей картине. Баланс сил…
– Перво-наперво нужно вернуть детей туда, откуда они пришли, а уже потом разбираться с балансом сил. Чем меньше они пробудут в нашем Мире, тем лучше. Но Чудесная Роща – это очень странное место. Как вы думаете, кто согласится быть их провожатым?
Вопрос остался без ответа. Как всегда, когда ситуация становилась безвыходной, вопрошающие взоры членов Совета обратились к лорду Уникаму. Он тяжело вздохнул – безвыходные ситуации в Совете случались с удручающей регулярностью.
– Да, пожалуй, у меня есть на примете подходящий человек. Он занимается исследованиями. Изучает влияние волшебства на природу. И если я не ошибаюсь, – в чем Девятый Совета нисколько не сомневался, память у него была отменная, – он проходил практику в Чудесной Роще. Лучшего провожатого не найти.