АГХОРА II. КУНДАЛИНИ
Шрифт:
«Итак, Нарасимха разорвал живот Хираньякашипу и пробудил его Манипура-чакру, побуждая весь Джатхара-агни, пищеварительный огонь, к преобразованию в Бхута-агни, духовный огонь, огонь жизни. После такого преобразования совершенно пропадает необходимость питаться. Можно усваивать любую прану, какая только доступна. Это истинная свобода или по крайней мере один из её аспектов. Этой свободы достаточно, чтобы превратить тебя в сиддха, бессмертное существо, что Нарасимха и сделал с Хираньякашипу.
«Вот что значат ожерелья из внутренностей, которое носит Человек-Лев: Он устранил из
«Нарасимха, воплощение Огня, существо не рождённое. Он внезапно возник из столба во дворце Хираньякашипу. Этот «столб», конечно, был спинным мозгом. Садхака, наполненного ложным, демоническим Эго, при пробуждении Кундалини потрошит Элемент Огня. Человек-Лев осуществляет насильственное очищение, часто ценой самой жизни. Однако своим последователям, подобно Прахладе, Нарасимха предлагает свою защиту и сохраняет им жизнь, когда они доходят до этой стадии».
Здесь Вималананда умолк, и, чтобы поддержать беседу, я спросил: «А как насчёт Ваманы и других аватар?»
«Погоди, Робби. Тебе ещё многое предстоит узнать, но, если ты хочешь, чтобы знание принесло пользу, ты должен переваривать услышанное. Мы лишь скользнули по поверхности древних историй и впереди у нас непочатый край. Однако сейчас самое время сделать нечто лучшее: воспеть сладкое имя Господа!»
ЭЗОТЕРИЧЕСКАЯ РАМАЯНА
Каждый год Вималананда обычно устраивал небольшое торжество в день Гуру Пурнима («Полная Луна Гуру»), в день поклонения гуру. Он вставал задолго до рассвета и совершал поклонения своим гуру, а потом в течение всего дня к нему стекались его духовные «дети», благодарили за заботу и испрашивали благословение на дальнейшие духовные свершения в грядущем году. Готовилось угощение, которое подавалось всем приходящим. День и вечер посвящался пению гимнов.
Места в квартире было недостаточно, и в один из годов мы решили снять для этой цели зал бракосочетаний и пригласить женщину-киртанкар (что-то вроде духовного барда), чтобы она поведала нам истории о Господе. Пока мы ждали её приезда, кто-то включил кассету с записью Рамаяны Тулсидаса в исполнении М., известного киртанкара.
История Рамаяны – это история Царевича Рамачандры. Перед самым его восшествием на престол в государстве Айодхья третья жена Его отца, Каилкейи, напомнила Его отцу, Царю Дашаратхе, о двух своих просьбах, которые он некогда обещал исполнить. Её две просьбы состояли в том, чтобы царём стал её сын Бхарата, а Рама был сослан в лес на четырнадцать лет. В аскезе, принятой Рамой, Его сопровождали Его жена Сита и Его брат Лакшман. После многочисленных приключений Ситу крадёт Равана, демонический царь Ланки. Раме приходится долго и трудно разыскивать её. Найдя её, Он завоёвывает Ланку с армией обезьян и медведей, возглавляемой Анджанеей, и, вызволяя её из плена, убивает Равану. Таково было его призвание: убить Равана, угнетавшего весь мир.
Запись, которую мы слушали, включала лишь малый фрагмент этого эпоса, и когда она закончилась, Вималананда спросил: «Вы слышали историю М.?» Я ничего о ней не знал, и, казалось, никто из присутствующих тоже. «Некогда он был школьным учителем в Саураштре (район в Западной Индии). Когда он был маленьким, его дед усаживал его на колени и пересказывал ему Рамаяну Тулсидаса. В конце концов М. выучил наизусть всю книгу. Будучи учителем, он исполнял Рамаяну в разных местах за несколько сотен рупий.
«Однажды, взяв отпуск, он отправился к горе Гирнар и, скитаясь в её окрестностях, встретил садху, горячего поклонника Анджанеи. Садху попросил его прочитать Рамаяну, и М. буквально превзошёл самого себя, так что стоявшая поблизости статуя Анджанеи начала лить слёзы. Сам садху был так счастлив, что благословил М. На самом деле сам Анджанея одарил его этим благословением через садху.
«Каков результат? Теперь М. выступает перед аудиторией в десятки тысяч людей, которые, затаив дыхание, ловят каждое его слово. Люди готовы отдать ему миллионы, но он не принимает денег, за исключением одного дня – – сегодняшнего Гуру Пурнима. Это очень похвально, поскольку Тулсидас писал свой вариант Рамаяны не для того, чтобы заработать денег, и уж совсем не для того, чтобы на ней зарабатывал кто-то другой».
В этот момент вошла наша киртанкар, и Вималананда замолчал. Спустя несколько дней, почувствовав подходящий момент для продолжения этой темы, я между прочим предложил ему прослушать ещё одну из кассет М. В конце первой стороны я выключил магнитофон и вопросительно взглянул на Вималананду, который жестами велел мне сесть и приготовиться внимательно слушать.
«Риши составляют рассказ ещё до самих событий, – начал он. – Это даёт простор для импровизации, собственно, как и в любой театральной пьесе, но канва остаётся прежней».
Он жестом попросил зажечь ему сигарету. «Мудрые риши и их Лила благословили Индию на создание двух великих поэм: Рамаяны, которая, как ты знаешь, является историей Рамачандры, седьмого аватары Вишну, и Махабхараты, которая, по сути, служит историей Кришны, восьмого аватары Вишну. В течение тысячелетий эти эпические произведения служили основой индийской культуры. Я уже рассказывал тебе кое-что о Л иле Кришны и о том, как она связана с кундалини-йогой.
«Большинство индийцев в общих чертах знакомы с историей Рамаяны. Многие люди, подобно М., зарабатывают себе на жизнь исполнением и толкованием Рамаяны. Среди них есть прекрасные люди – М. и многие другие, – но как мало тех, кто действительно что-то знает о Раме и Рамаяне! Эзотерическая Рамаяна, подлинный смысл эпоса, известен очень немногим. Однако это нечто такое, о чём тебе надо знать, поскольку это напрямую связано с пробуждением Кундалини».