Чтение онлайн

на главную

Жанры

Аид. История повелителя Подземного мира
Шрифт:

Все бросились врассыпную прямо перед тем, как дракон врезался в стол и тот разлетелся дождём раскрошенного камня. Опрокидывая свечи, дракон ринулся к пролому в противоположной стене, созданному молнией. Снеся одну из колонн, он расправил длинные крылья и взмыл в небо.

Особняк трясло так сильно, что с потолка падали огромные куски камня. Статуи магических существ по всему дому оживали одна за другой и пробивали себе дорогу через окна и стены. Они поднимались в небо, чтобы присоединиться к дракону.

Аид и ведьмы бросилась к окну, чтобы посмотреть, что происходит. Каменные вороны, горгульи

и гарпии отправились в полёт. Даже плачущие ангелы ожили и теперь кружили над Мёртвым лесом. Мертвецы поднимались из могил и направлялись к особняку.

Аид огляделся вокруг, пытаясь найти источник магии, человека или существо, которое вызывает этот хаос. Он заставил свой разум успокоиться и нащупал вибрации ответственных за происходящее сущностей, но они ускользали от него. Они прятались в тени, как коварные ведьмы. Которыми они и были, ведь в этот момент Аид понял, кто явился к ним на ужин.

Злые сёстры.

– Это моя вина! – вскричала Цирцея. – Мне вообще не следовало пытаться объединить моих матерей в одного человека. Мы были счастливы в Промежуточном месте. Но я повела себя как эгоистка и захотела, чтобы моя мать была со мной в стране живых, здесь, в Мёртвом лесу. Я думала, что их объединение сделает это возможным.

– Ты сделала то, что было предначертано судьбой, Цирцея. Тебе не суждено жить в Промежуточном месте. Точно так же, как мне не суждено остаться во Многих королевствах, – сказал Аид.

– Значит, тебе придётся остаться повелителем Подземного мира, навеки обречённым на одиночество? Между прочим, я бы с радостью помогла тебе уничтожить Зевса, если бы ты попросил. Я почти стёрла с лица земли твоего второго брата Посейдона за то, что он сделал с Урсулой, – сказала Цирцея.

Это заставило Аида улыбнуться. Ему нравилось видеть в ней проблески натуры Люсинды.

– Не пойми меня неправильно, но я и впрямь вижу в тебе лучшие черты твоих матерей, – сказал он. – Никто из нас не может избежать своей судьбы, Цирцея.

– Она совсем не похожа на нас! – голоса злых сестёр пронзили особняк, заставив его грохотать ещё сильнее, из-за чего ещё больше камней посыпалось с потолка. Аид услышал визг, доносящийся из библиотеки, и вместе с Цирцеей, Хейзел и Примроуз они побежали смотреть, что происходит.

Там они увидели злых сестёр, которые лезли сквозь портрет, висящий над камином. Они с трудом пробивали себе путь наружу. Ведьмы напоминали гигантских насекомых, их тела извивались, протискиваясь через рамы и скользя вниз по каменным стенам, пока, наконец, они не оказались перед ними. Люсинда выглядела так, словно её разорвали на части и небрежно сшили обратно. Кровь сочилась из больших порезов на её лице, но она неудержимо смеялась. Лица Руби и Марты тоже залило кровью, их глаза смотрели на Аида и младших ведьм, излучая боль, страдание и ненависть. Даже Аид пришёл в ужас от этой картины, а ведь он правил мёртвыми! Он вглядывался в лица жутких сестёр, пытаясь найти что-то прежнее от ведьм, которых любил. Но их больше не было. Их место заняло нечто поистине кошмарное. Его сердце разрывалось, когда он видел их такими.

– О, Люсинда, моя дорогая ведьма. Кто сделал это с тобой? Почему ты не использовала магию, чтобы залечить свои раны? – спросил он, нежно прикасаясь к глубоким порезам на её лице.

Я хотела, чтобы Цирцея увидела, что она сделала со мной. Я испытываю адские муки. Ты знаешь, что Цирцея должна умереть. Ты думал о том, чтобы сделать это самому, много лет назад. Это единственный способ покончить с нашими страданиями, единственный способ вернуть нас.

– Ах, мои любимые, – только и смог произнести владыка тьмы, глядя на злых сестёр. Он знал, что в долгу перед ними. Он знал, что должен всё исправить. Цирцея поймёт.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

И жили они долго и счастливо...

После смерти

После испытания в Мёртвом лесу Аид вернулся домой в Подземный мир. Сейчас он пил гранатовое вино на террасе и наблюдал, как Харон возвещает о прибытии мёртвых. Аид успел полюбить этот вид на реку Стикс. Теперь таков был его ежевечерний ритуал – наблюдать, как души впервые ступают на берега Подземного мира. Но этим вечером он ожидал новоприбывших с ещё большим нетерпением, чем обычно. Он следил, как они сходили с лодки, дав перевозчику по монете. Ступив на берег, они отправились во дворец, где их ждал роскошный пир.

Повелитель мёртвых видел, как приближаются его новые гости, поднимаясь по извилистой тропинке, ведущей к его дворцу. Он встал и направился в столовую, чтобы поприветствовать умерших перед их пиршеством, как тут было принято. Этим вечером гостей будет меньше, чем обычно, но Аид не возражал. Он услышал стук их каблуков по ониксовому полу и понял, что они почти на месте.

И затем Аид увидел их – своих ведьм – Люсинду, Руби и Марту. Они выглядели точно так же, как в тот вечер, когда он встретил их впервые.

– С возвращением, дамы! – сказал он, улыбаясь им.

Их сладкий смех разнёсся по залам Подземного мира. Выкрикивая его имя, они подбежали приветствовать его, обнимая снова и снова и покрывая его щеки красными отпечатками губ.

– Итак, я правильно понимаю, что вы простили меня за то, что я убил вас? – спросил он, наливая им немного вина и вручая бокалы.

Ты снова сделал нас едиными целым. Ты спас Цирцею и спас нас. Конечно, мы прощаем тебя.

– Слава богам, – сказал он, разглядывая себя в своём волшебном зеркале. – Я выгляжу как настоящий Дон Жуан! – сказал он, вытирая краску для губ со своего лица. Он знал, что злые сёстры понятия не имели, о ком он говорит, но это не имело значения. Он был счастлив снова разговаривать со своими ведьмами, смеяться вместе с ними и отпускать шутки, которых они не понимали. – Предваряя ваш вопрос, скажу: с Цирцеей всё в порядке, как и с Примроуз, Хейзел и Якобом. Они работают над восстановлением Мёртвого леса, – сказал Аид, отбиваясь от новых поцелуев и объятий.

– А как насчёт королев-призраков? Знают ли Цирцея, Примроуз и Хейзел, как защититься от них?

Люсинда всего несколько часов была самой собой, а уже беспокоилась о Цирцее. Аид был доволен.

– О, я изгнал этих ведьм. Нужно было сделать это сотни лет назад. Но хватит о плохом. У меня есть для вас сюрприз! Точнее, даже два, – сказал Аид, сияя. Он поднял обе руки вверх, его пальцы возбуждённо шевелились.

– Это и есть твой сюрприз? Волшебные руки? – спросила Марта, закатывая глаза.

Поделиться:
Популярные книги

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Бесноватый Цесаревич

Яманов Александр
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Бесноватый Цесаревич

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Гром над Империей. Часть 4

Машуков Тимур
8. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 4

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Отмороженный 10.0

Гарцевич Евгений Александрович
10. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 10.0

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6