Академия переселенцев или Новый мир: адаптация, интеграция, ассимиляция
Шрифт:
Судя по остановившемуся взгляду Ликс, я выбрала неудачные слова. Она замерла, будто представляя себе повальный перетрах на улицах любого произвольно взятого города. Ну, за исключением того, где целоваться нельзя.
– Сексуальная свобода, придумают же, - отмерев, декан осуждающе покачала головой, - нет никаких табу, а вы, милочка, занимайтесь учебой как следует, а не тратьте энергию на всякие глупости. А у вас еще зачет по истории не сдан, вы на удивление легкомысленно относитесь к истории приютившего вас мира.
На этом познавательная беседа закончилась: Ликс, все еще недовольная и возмущенная моим вопросом, ушла, оставив меня в недоумении. Тут действительно такие строгие нравы
Следующей жертвой допроса я назначила нашего ректора. Найти Фора было непросто -- он никогда не сидел на месте, летая по всей академии. То он вел свои уроки, то воспитательные беседы, то говорил с кем-то из преподавателей, а то и вовсе уезжал по неотложным делам. В своем кабинете застать его было практически невозможно. Однако начать поиски непоседливого ректора следовало именно оттуда -- секретарь могла знать, где сейчас пребывает неуловимый Фор.
В порядке исключения ситуация сложилась полностью противоположенная: секретаря не было, а Фор был. В приемной слышался его голос: ректор разговаривал с кем-то, периодически повышая тон. Видимо тема разговора была волнительной.
– При таких серьезных подозрениях вы отказываетесь дать мне полномочия усилить меры безопасности?! И почему я вообще должен советоваться с вами по этому поводу?
Голос собеседника был невыразительным, тихим, и словно шуршащим, мне не удалось разобрать ни слова.
– Шур-шур-шур, шур-шур-шур.
– К хаосу, безопасность прежде всего.
– шур-шур, шур-шур.
– Я считаю что....
Тут кто-то из находящихся заметил приоткрытую дверь, ликвидировал промах, и в приемной воцарилась тишина. Я тихо вышла и направилась в свою комнату. Тут такие серьезные разговоры, не время беспокоить людей своими глупостями. Пойду и правда поучусь. История мира ждет меня.
Но о каких мерах и о какой опасности шла речь?
Глава 2
Терс Фор
1
Ректор академии для вынужденных иммигрантов Терс Фор, как и полагала Яна, был отставным военным. К своим сорока двум годам он прошел все четыре канлайские кампании, участвовал почти во всех коротких сражениях и стычках с империей: его послужной список был внушительным, личное дело пестрело отметками "за мужество", "успешное руководство вверенным подразделением" и тому подобным. Но не смотря на это, успешной военной карьеры он не сделал -- ему не хватало амбиций и желания грызться за генеральские чины. Он предпочитал работать "на земле", руководить своим полком, солдаты которого знали и уважали Фора, а не заниматься общей стратегией войны и политикой, которая была им не любима и которой он не понимал, он не хотел склок и подковерной игры, без которой не обходится ни одно высшее звено любой организации -- хоть коммерческой, хоть государственной. Таким образом, генералом он не стал, но руководству был хорошо известен как верный, но недалекий служака. Спустя почти 20 лет службы, ему пришлось уволиться из армии: возраст, многочисленные ранения -- и он был уже не таким сильным магом, как раньше. А после последней контузии он почти полностью потерял магические способности, и ему пришлось уйти в отставку.
На гражданке ему назначили пенсию, и он тихо жил в прибрежном городе, смертельно скучая: после полной риска и событий службы мирное размеренное существование было нечеловечески унылым. Через несколько месяцев Фор уже начал в шутку задумываться о криминальной стезе, и чем дальше, тем чаще он ловил себя на мысли, что доля шутки становится все меньше.
А потом произошла катастрофа Нилта.
Что именно намудрили маги исследовательского центра Фор, как и подавляющее большинство населения, не знал. Информацию быстро засекретили, и можно было только догадываться, что же разрабатывала группа ученых под руководством ныне увековеченного в людской памяти Нилта. Скорее всего, что-то военное, предполагал Терс, замешанное на магии хаоса - именно она чаще всего дает неожиданные побочные эффекты и выходит из под контроля. Магию хаоса Терс Фор не любил, и заигрывания с ней считал неоправданным риском.
Но самого Фора лично катастрофа никак не задела -- как и большинство остальных людей. Он лишь покачал головой, увидев в новостном ручейке изображение выжженной земли на месте, где раньше располагался исследовательский центр и сдержанно посочувствовал погибшим. И вскоре, о произошедшем все забыли -- таким ли значительным казался взрыв центра в стране, которая ведет войну? Конечно нет, это лишь одна из новостей.
Фор и думать забыл о происшествии, когда его пригласили в министерство.
– Вы, конечно же, знаете, о сложившемся положении с вынужденными мигрантами, - начал министр, пожилой одутловатый мужчина с вислыми складками на лице.
Фор не знал.
Оказалось, катастрофа Нилта не прошла для мира бесследно -- выброс энтропии оставил прорехи в ткани реальности, и сделав непрочной границу между магическими и техногенными мирами, и теперь, время от времени происходили спонтанные перемещения из техногенных миров, о которых раньше не было известно, на Митар.
Переместившихся людей становилось все больше, столько, что уже нельзя было игнорировать проблему и просто давать прибывшим минимальный социал и забывать про них. Нужно было придумать, как интегрировать в жизнь империи тысячи людей, не владевших магией и не приспособленных к местным условиям жизни.
Сначала переселенцев пытались просто вернуть обратно -- для исследования способов перехода в неизвестный ранее тип миров была создана исследовательская группа магов. Но разработка перемещения буксовала -- слишком разными были техногенные и магические миры. Магия здесь бессильна -- таков был вердикт ученых.
И тогда пришлось думать о том, как устроить людей в новом мире. Решение нашлось быстро. Куда можно задействовать практически неограниченное количество людей в воюющей стране? Правильно, в армию. Немного поднатаскать в магии тех, кто к ней способен, тем более судя по тому, что прорехи в ткани реальности затягиваться будут долго -- ситуация с наплывом мигрантов -- долгосрочная, а стало быть, образовательный проект вполне себя окупит.
– Но нам нужен тот, кто будет заниматься этим проектом, - сказал важный человек из министерства. Он, не смотря на то, что они с Фором оба сидели, старательно давил важностью и значимостью, исподволь демонстрируя, кто здесь главный. Таких Фор не любил.
– И почему вы решили обратиться ко мне?
– прищурился Фор.
– Вы обладаете значительным опытом в военном деле, проявили себя в организации малых и средних групп военных, вас уважают, и вместе с тем -- вы не заняты в военной кампании, и никогда не сможете вернуться к вашей обычной деятельности. Кроме того, уверен, такому человеку как вы скучно сидеть на гражданке -- а организация обучения мигрантов это интересная задача для вас.