Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Заскрипели тормоза и вот мы уже на месте. Все вместе входим в кафе. Юрика явно из чистого любопытства, а Джун за компанию.

– Так вот ты где работаешь!
– Войдя на кухню, капитан тут же начала залазить и осматривать всё казаны да сковородки, совсем не обращая на то, что там присутствовал сам хозяин кафе, который что-то готовил.

От такой наглости у хозяина кафе - Тошико Кентаро, челюсть отвисла, и глаза на лоб полезли. Однако бывалый мужик быстро собрался и начал негодовать.

– Это кто у нас такой наглый. Заглядывает в кухонную утварь без разрешения?

Навис над девушкой, грозный Кентаро помахивая половникам.

– Я Мисумару Юрика - капитан боевого космического крейсера.
– Гордо выпрямившись в струну, отрапортовала девушка.

Зрелище было столь потешным на вид, что меня сильно прибило на хи-хи. Представьте себе такую картину: твёрдо уверенная девушка, в своих правомерных действиях с крышкой от казана в одной руке, в придачу косившая взглядом внутрь казана пытающая узнать, что же там находиться, и стоявший напротив обалдевший хозяин кафе с половником в руке. Теперь вы понимаете, на сколько мне трудно было сдержаться и не засмеяться во весь голос.

Заместителю же не понравился сам Кентаро, который осмелился замахнуться на капитана аж целым половником.

– Да расслабься ты.
– Пихнул локтём я Джуна.
– Хозяин ничего ни сделает худого Юрике. Он хоть и выглядит злым, на самом деле очень добрый и ни за что не осмелится как-нибудь, навредить ей.

Смотря на парня, я понял, что он с трудом в это верит.

– Поверь мне.
– Взяв за плечо парня, уверенно посмотрел ему в лицо.
– Лучше смотри на это, как на некий фарс, разыгрывающий перед нами.

Расслаблено оперившись о стену своей спиной, подал пример Джуну. Я с интересом взирал на продолжение битвы и гадал, чем же всё это закончится.

После не долгой перепалки, Кентаро повернулся ко мне.

– Я не могу спокойно работать, пока здесь присутствуют посторонние на кухне. Пожалуйста, уведи лишних людей отсюда. Будь так любезен.
– Пронзил он меня таким взглядом, что я понял - дело пахнет керосином.

– Юрика-сан, вас ждут важные дела на Надэсико, не стоит тратить здесь попусту ваше драгоценное время, а я же здесь и сам разберусь со своими делами.
– Начал выпроваживать с кухни девушку, мягко подталкивая в спину, направляя её к выходу, но не тут то было.

– Нет, я желаю увидеть, как готовит Акито-сан.
– Девушка твёрдо обернулась через левое плечо и сделала шаг вправо, таким образом, избавляясь от моих подталкивающих рук.

Теперь мне стало не до смеха. Тут мы с Джуном, уже вдвоём начали усиленно её отговаривать. Нам всё же это удалось, но с таким трудом...

– Ждите меня. Думаю через неделю, другую я разберусь здесь и перееду к вам на Надэсико.
– Напутственно обнадёжил я друзей, провожая их к машине.

Взбрыкнул мотор. Транспорт уехал, оставив меня разбираться, с негодующем Тошико Кентаро.

***

Прошла почти целая неделя. Сегодня я последний день работаю один. Завтра придёт другой нанятый Кентаро повар. Думаю, полдня мне хватит, чтобы передать все дела, и следующую ночь я уже проведу на крейсере. На этой недели я съездил на Надесико и договорился с Цукубэ Реном о моём найме на борт корабля, так что с этим проблем не возникло. В тот день, когда друзья оставили меня наедине с хозяином кафе, я сразу же поговорил с ним о моём увольнении. Он недовольно хмыкнул, но всё же дал добро. Мы с ним условились о моей недельной работе. Ему же за это время нужно отыскать мне замену. Замену нашли два дня назад, поэтому сегодня у меня присутствовал позитивный настрой.

Решив отвлечься, пока нет посетителей, я спустился в подвал. Там как раз должна находиться Тошико Мизуки - дочь хозяина. Спустившись вниз, увидел посреди подвала с чаном в руках, задумавшеюся девушку с темно-синими волосами и стрижкой под каре. Сегодня она была одета в чёрную футболку и короткие синие джинсовые шортики, что имели бахрому снизу. На ногах у неё надеты коричневые кожаные летние тапочки, с открытым носом. Она стояла спиной ко мне и не заметила моего появления. Этим я решил воспользоваться. Тихонько подкравшись, нежно дунул ей в шею. Мизуки вздрогнула, обронив чан на пол.

– Акито-кун, опять эти твои шутки.
– Недовольно скорчив мордочку, пожаловалась она.

– Какие шутки Мизуки-сан, всё очень серьёзно. Ты так бесподобна и привлекательна, что я захотел отведать твоей крови, - сделав позу вампира, обнажил клыки.
– Но ты мне помешала.

– И чем же тебе моя кровь понравилась?
– Печально улыбнулась девушка.

– Не только кровь, но ты вся такая, такая... красивая и вкусная, что взял бы и съел, однако лучше я тебя высушу до последней капли крови.
– Продолжал изображать вампира, демонстративно начал приближаться своими клыками к её шее.
– Чтобы твоя красота осталась навечно со мною, я обращу тебя!!!

– Но если ты выпьешь всю мою кровь, то я стану похожей на мумию. Неужели тебе такие нравятся?
– С озорством в глазах, девушка улыбнулась.

– Н-да, накладочка вышла. Мизуки-сан ты абсолютна права, тебя нельзя выпивать. Мир не выдержит потерю такой красоты.
– Горестно поднял я руки кверху.

Мизуки рассмеялась. Вот так вот лучше. А то ходит темнее тучи. Совсем раскисла, после того как днём ранее рассталась со своим парнем. Весь этот флирт и шутки были необходимы, чтобы поднять ей настроение и отвлечь от горестных мыслей. Не могу смотреть на то, как девушка грустит.

– И вообще, такое очарование необходимо носить на руках, - что я с успешностью сделал, подняв девушку на руки.

– Так чем же мне интересно вы тут занимаетесь?
– Испортил всю идиллию, спустившийся вниз Тошико Кентаро.

– Но пришёл злобный "папка" и всё испортил.
– Разочарованно прошептал я.

Девушка это услышала и захихикала.

– Вот только уединились, - громко обращаясь в воздух - решили сыграть пьесу Ромео и Джульетта, как вдруг пришёл режиссер и всё испортил.
– Голосом полного горя и печали окончил я.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6