Аккад ДЭМ и я. Адептка Хаоса
Шрифт:
Прикрыв глаза, прислушалась. Так и есть! Легкому клацанью когтей по полу вторило шуршание змееобразного хвоста.
— Сожалею, что для некоторых мой предмет оказался настолько скучным, что навевает не только тоску, но и сон.
Почувствовав коллективное любопытство, я открыла глаза и начала озираться по сторонам. Впрочем, очень быстро сообразила, что внимание демонов сосредоточено на мне.
— Я не спала.
— Понимаю. С закрытыми глазами вам думается лучше. — Вкрадчивый тон не ввел меня в заблуждение. — И что же вы узнали нового за последние тридцать
Подскочив с места, я осознала, что слушала крайне невнимательно. Темой урока были какие-то ягоды. Решив, что прекрасно смогу прочесть о них чуть позже в «Травнике», я сосредоточилась на изучении преподавателя.
— Я жду! — Рык профессора заставил меня вздрогнуть и вцепиться в лежащий на столе шарфик.
— Простите… Я не уверена, что вам понравится то, что я скажу.
— Я весь в ожидании. Так что же вы выяснили, Серина?
Я опустила взгляд долу и, набравшись храбрости, произнесла скороговоркой:
— При ходьбе вы слегка волочите правую ногу. Думаю, речь идет о последствиях старой травмы спины. Когда-то вам пришлось долгое время оставаться прикованным к постели, в результате в коленях скопилась соль. Вас мучают боли в шее. Должно быть, вы слегка растянули ее во время занятия физическими упражнениями. Несмотря на показную ворчливость, вы наслаждаетесь преподавательской деятельностью, но настолько привыкли к данному стилю общения, что не можете помыслить об ином. Возможно, для… — я слегка запнулась, — существа вашего возраста это нормально, но в целях повышения желания адептов изучать зельеварение я бы на вашем месте пересмотрела методы подачи материала.
Замолчав, осознала, что ошиблась. До моей речи тишина в аудитории не была абсолютной, а вот сейчас при желании я могла различить даже стук сердца Эрика.
— Это всё? — Профессор Грисвальд проявлял чудеса выдержки, только взгляд при этом у него был как у кобры перед броском.
— Могу добавить, что с остальными системами организма у вас всё в порядке. Работают как часы. Простите… Но я же предупреждала, что вам не понравится… — Тут я окончательно смешалась и с трудом подавила желание забиться под парту. Злость и негодование ящера были ожидаемы, а вот изумление адептов напугало. До меня дошло, что я погорячилась с откровениями насчет физического состояния и профессор Грисвальд не простит, что его поставили в неловкое положение!
— В кабинет лорда Рейгарда! Живо! — Профессор стремительно метнулся к выходу. Я и не представляла, что он может настолько быстро передвигаться. Все-таки отложение солей на правом колене было весьма существенным.
— Ну, я пошла… — пробормотала я, не обращаясь ни к кому конкретно.
В спину прилетел горький вздох и не менее печальное:
— По ходу, в этом году мне сдать зельеварение также не светит.
К лорду Рейгарду профессор Грисвальд зашёл в одиночку. Меня оставили в коридоре раскаиваться и думать о недостойном поведении. Ни с первым, ни со вторым у меня проблем особо не возникло, а вот не прислушиваться к голосам, доносящимся из кабинета, было куда сложнее.
— Да, вы предупреждали…
— Нестандартная ситуация… Кристаллы Призыва…
— Но я и не помышлял…
— Нам всем придется потерпеть…
Лорд Рейгард не выказывал особого недовольства, но ведь сейчас в кабинете находился всего лишь профессор! Так что я не спешила радоваться. Вероятно, при моем появлении крылатый демон станет испытывать совсем иные эмоции. Я поморщилась. Придется вытерпеть неприятный разговор. Сама же напросилась.
Следующая фраза профессора заставила меня позабыть о покаянных планах:
— Я понимаю, что энерговампирам надо питаться. Но не может же она жрать прямо на уроке!
Слова Грисвальда заставили меня заскрипеть зубами от негодования. Он решил, что я намеренно его спровоцировала! Да я бы никогда! И ни за что! И не объяснишь же. Совсем не объяснишь, ведь это бы означало раскрытие легенды…
— Кошмар Игнатьевич, что же мне теперь делать? — Я погладила кошмарня по пушистому хвосту.
— Помолчать. Подшлушивать мешаешь, — прошепелявил тот.
Я обиженно засопела и отвернулась от двери, поэтому пропустила момент, когда та распахнулась.
— Проходите, — обронил профессор и величаво проследовал к порталу. Я вздохнула, дождалась, пока Грисвальд исчезнет в огненном сиянии, и только тогда поплелась в кабинет. Оттянуть заслуженную головомойку не получилось бы при всем желании.
Лорд Рейгард был ранен! Я определила это, едва взглянув на демона. Тот стоял возле карты с безмятежным выражением лица, плечи расправлены, спина прямая. Я сцепила руки в кулаки, считала его ауру и расслабилась. Ничего серьезного. Неприятно, конечно, но внутренняя регенерация справится. Должно быть, лорда Рейгарда зацепило на утренней тренировке. Да чем аккады занимались по утрам, что даже такой боец, как лорд Рейгард, пострадал?
Хотела поинтересоваться его самочувствием, но Крылатый выложил на стол свиток.
— Ваш договор о переводе. В нем четко обозначен статус, перечислены привилегии и обязанности.
Кошмарень спрыгнул на стол, сцапал свиток, ознакомился с содержанием и возмущенно дернул хвостом.
— Я откажывающь это подпитывать!
Заявление Кошмара Игнатьевича оказалось для демона неприятным сюрпризом.
— Вот как? И что же вас не устраивает?
— Отшутштвие штраховки жа повышенный ришк… Вы не предупреждали, што мне придетщя шопровождать шмертницу! Шлышали бы вы, што она жаявила боевому василишку!
— Профессор Грисвальд был настолько любезен, что дословно процитировал слова Серины.
Мне стало стыдно, так стыдно, что хоть плачь. Оказывается, я еще и Кошмара Игнатьевича в сложное положение поставила. Лорд Рейгард указал на стул:
— Присаживайтесь. Плакать удобнее сидя.
Я кивнула и устроилась на указанном месте. Демон с заметным облегчением опустился в кресло.
— Очень больно? — не выдержала я.
— Выходит, Грисвальд не преувеличил ваши способности, — удовлетворенно улыбнулся лорд.