Александр Н. Жизнь в волшебном мире
Шрифт:
— Я болен. Я никуда не пойду, — проворчал Саша, прячась за книгой о зельях.
— Гарри, не дури, все нормально, — Диггори рассмеялся, не обращая внимания на то, что собеседник смотрит на него, как на душевно больного.
— О, точно, — Крам, сидевший с ними за одним столом, встрепенулся. — Я думал, ты знаешь. Каркаров сказал еще утром.
— Просто прелесть, — процедил Саша. — Ладно, пойдем, чего уж там. До девяти времени еще много, я успею дописать хотя бы этот доклад.
Седрик похлопал Сашу по плечу, взял с полки какую-то книгу и уселся за соседний стол.
—
— Бэгмен расскажет — поделюсь, — пожал плечами Саша. — А гадать я смысла не вижу. Это ты у нас ходишь на прорицания. Напророчь мне что-то, глядя в стол.
Рон принялся раскачиваться из стороны в сторону, изображая предсказателя.
— Вижу, что ты идешь, — начал он.
— Спасибо, что не ползу, — фыркнул Саша, и оба расхохотались.
— А я и без всяких прорицаний вижу, что если вы не будете серьезны, на экзаменах вас ждет полнейший провал, — проворчала Гермиона, оторвав взгляд от своего пергамента. Рон тут же обиженно засопел и уткнулся в книгу. Саша же благостно откинулся на спинку стула и принялся перечитывать свой доклад, проверяя, все ли свойства желчи броненосца он указал. Наконец, убедившись, что все в порядке, Саша отложил доклад по зельям, взял учебник по трансфигурации и принялся читать, чуть покачиваясь на стуле и совершенно не обращая внимания на укоризненные взгляды Грейнджер.
Было около половины девятого, когда Седрик поднялся с места, и Виктор последовал его примеру.
— Ты идешь? — спросил последний у Саши, и тому ничего не оставалось, кроме как подняться и вслед за ними выйти из библиотеки.
— Слушай, есть разговор, — Седрик выглядел взволнованным.
— Виктор свой, — Саша перехватил настороженный взгляд Диггори. — Так что говори смело.
— С Бэгменом что-то неладно, — выпалил Диггори после секундного замешательства. — Он предлагал мне денег.
— Каких? — недоуменно переспросил Саша.
— Сотню галеонов. Он обещал мне сотню галеонов если я проиграю. Отказаться нельзя, но можно намеренно проиграть.
— В каком это чертовом смысле? — Саша подавил желание сплюнуть.
— В самом прямом. Мне кажется, он темнит. Но я не понимаю, почему. Подошел ко мне еще перед вторым туром, в Хогсмиде.
— Ваши судьи очень странные, — протянул Виктор. — Этот старик, Крауч, прислал своего заместителя.
— Перси сказал, что Крауч болен, — неуверенно протянул Седрик. — Я слышал, как он говорил это Гермионе. Еще на Святочном Балу.
«Сказал бы я, чем он болен, — подумал Саша. — Сынок его, небось, заколдовал какой-то гадостью, когда убегал. Эльфиху он выгнал, некому подтвердить, болен Крауч или заколдован».
— Я думаю, они погорячились с этим Турниром, — протянул Крам. — Ваше Министерство еще не отошло от организации Чемпионата мира по квиддичу, а тут же взялось за Турнир. Можно было выждать год, я думаю.
— Да, они погорячились, — бездумно согласился Саша.
— Где они и погорячились, так это с нашим полем! — воскликнул Седрик. Они как раз дошли до стадиона и теперь Саша с недоумением взирал на изрытую землю.
— Почему вы так кг’ичать? —
— Это было наше поле для квиддича! — в один голос воскликнули Саша и Седрик.
— Я вижу, команда Чемпионов уже в сборе! — Бэгмен спешил к ним от школы и махал рукой. — Право, я все еще в легком шоке от вашей выходки на втором туре.
— А мы — от вашей, — фыркнул Саша. — Если бы кто-то захлебнулся…
— Гарри, Гарри, не переживай. Директора школ-участниц достаточно сильны в магии, чтобы позволить четверым ученикам проспать в течение часа под водой без ущерба для здоровья.
Саша нахмурился, но все же промолчал.
— Итак, о третьем туре. Вы видите живую изгородь, которую любезно высадил Хагрид. Угадайте, что это такое?
— Похоже на лабиринт, — задумчиво протянул Седрик.
— Вот именно! — радостно воскликнул Бэгмен. — Это лабиринт. Задание будет простейшее: в центре будет стоять Кубок Трех Волшебников, и тот, кто первым до него дотронется, тот и окажется победителем.
— Почему мне кажется, что все не так просто? — Саша нахмурился.
— Угадал! — Бэгмен рассмеялся. — Будут некоторые препятствия, да. Хагрид подготовит некоторых волшебных существ. Ну и чары, да, некоторые чары. Первыми в лабиринт войдут те, у кого больше очков. Однако это не значит, что шансы на победу неравны. Так что готовьтесь и пусть победит достойный.
Все четверо Чемпионов вздохнули и переглянулись.
— Да-да, — Бэгмен хихикнул. — В этот раз у вас не получится пройти испытание всем вместе. Мы учли эту недоработку. Если вы и сможете встретиться, то только внутри самого лабиринта. Но особо можете на это не рассчитывать: вход зачарован так, что даже проходя через одну и ту же арку, вы окажетесь не там же, где предыдущий участник. Возможно даже вы попадете на другой конец лабиринта. Кубок будет стоять в центре.
Саша испытал странное чувство: голова закружилась, что-то на границе сознания царапнуло, словно затупленным ножом. Какая-то мысль или даже воспоминание упорно билось в черепной коробке, но так и не могло найти выхода.
— Идем в замок, — бросил Виктор, и Саша, кивнув, побрел за ним.
Спустя пару часов Саша с Гермионой сидели в потайном кабинете на пятом этаже и размышляли.
— Что будешь делать с последним заданием? — спросила Грейнджер, отхлебывая какао из своей чашки.
— Знаешь, я близок к тому, чтобы послать этот Турнир ко всем существующим и несуществующим чертям. Войду в лабиринт, встану и буду стоять, пока кто-то не схватит кубок. Вот и вся арифметика. Даже, наверное, на траве посижу. Терять-то нечего.
В этот миг виски взорвались мучительной болью, от которой у Саши потемнело в глазах, и он чуть не рухнул со стола, на котором восседал с чашкой кофе.
— Что? — обеспокоенно спросила Грейнджер, в голосе ее прозвучали далекие нотки паники.
«Седрик!» — прозвучал в Сашиной голове далекий женский вопль, а затем раздался хриплый смех.
— Я пойду, — решительно заявил Саша, и Грейнджер встретила это заявление озадаченным взглядом.
— Ты же не собирался, — растерянно протянула она. — Ты только что говорил.