Альмар. Мой новый мир. Дилогия
Шрифт:
Я поблагодарил мага и зашел в комнату к своей охране.
— Ну что, милорд, — спросил меня Ордар. — Ложная тревога, или у меня был шанс стать покойником в четвертый раз?
— Наше мясо было отравлено, — сообщил я. — А с вашей пищей сейчас разберемся.
Как и у нас, медузы покраснели только от мяса.
— У вас тоже отравлено только мясо, — сказал я. — Все остальное можно есть, а мясо пусть кто-нибудь унесет на кухню работникам службы барона Ольта.
— А что здесь тогда есть? — проворчал за моей спиной Демон. — Я не лошадь жевать одну зелень с булками!
— Кирен! — связался со мной Ларг. — Что вообще
— Я вам говорил, что нас легко потравить? — напомнил я ему свои слова. — Вот кто-то и попытался. Мы все выжили случайно только потому, что один молодой граф слишком сильно проголодался. Плохо то, что нас все время опережают. Сейчас это покушение расследуют, и вскоре мы будем знать больше. Но лично я больших надежд на это расследование не возлагаю. Как я уже говорил, у нас не кухня, а проходной двор. Поэтому вполне может быть так, что ни повара, ни подавальщики в отравлении не замешаны, а отраву в соус сыпанул кто-то посторонний. Даже если на него кто-нибудь обратил внимание, его во дворце уже давно нет.
Как оказалось, я был не совсем прав: отравителя мы нашли. Им оказался молодой парень, который носил на кухню дрова для печей. Его нашли на заднем дворе дворца с перерезанным горлом. На покрытых мозолями руках обнаружили следы отравы, а проверка его семьи выявила, что два дня назад пропала его невеста. Никаких других следов не нашли, сколько ни искали. Помимо графа жертвами яда стали еще двое: один из поваров, который несколько раз пробовал соус, и молодая баронесса, не поверившая Адель и съевшая свой обед. Обед для слуг и стражи уже приготовили, и никакой отравы в нем не нашли, а гвардейцы принимали пищу в своих казармах, поэтому единственной целью отравителей было благородное население дворца Ольмингов и в первую очередь они сами. Когда расследование подходило к концу, появился Гордой. Верховный жрец ознакомился с тем немногим, что удалось узнать и мрачнее тучи ушел к брату. Немного позже меня тоже вызвали к Ларгу.
— Ты все правильно говорил, но почему-то ничего не сделал! — сердито сказал мне Гордой. — Сегодня вы все только случайно остались в живых!
— Я тоже не разорвусь, — огрызнулся я. — Главной службой безопасности до меня никто не занимался! На одну из трех главных должностей пристроили мальчишку, а после смерти прежнего начальника нового решили вообще не назначать. Я и вызвал графа Сормадера, чтобы отстранить от должности. Назначил главой службы барона Ольта, и до сих пор этого не оформил, потому что нет своего секретаря. Собственно, кроме нанятой охраны, у меня совсем нет своих саев и из-за учебы нет времени их искать. А один я вам много не навоюю. Я скоро вообще уйду в свой мир, а барон Ольт даже не имеет право без согласования с вами или с Гертом проводить во дворец вооруженных агентов. И как ему в таких условиях работать? Или вы ему доверяете и даете права действовать по своему усмотрению, или назначайте на его место кого-нибудь другого.
— Его проверяли магией? — спросил Гордой. — Кто?
— Проверку при мне провел Зантор, — сказал я. — На все вопросы были даны четкие ответы. Барон честно делает свое дело и, главное, знает, как его делать, в отличие от разных Сормадеров. Учтите, что попытку отравления скрыть не удастся: слишком многие об этом знают, в том числе и гвардейцы. Поэтому не позже завтрашнего дня об этом узнает вся столица. И если мы введем повышенные меры безопасности, они будут восприняты с пониманием. Сами говорили, что яды запрещены и противны традициям, а тут хотели потравить разом семьдесят благородных саев, причем половина из них — это женщины! Я бы на месте горожан возмутился. И нам нужно не скрывать покушения, а, наоборот, о них говорить, в том числе и о нападении на меня. Возможно, что нам самим с Дарминами придется пойти на непопулярные меры, поэтому общественное мнение нужно готовить уже сейчас. А то получится, что они белые и пушистые, а мы с вами хуже демонов.
— Кирен дело говорит, брат, — сказал Ларг. — Если Дармины…
— Я должен сначала убедиться в том, что этот агент нам не наврал, — хмуро сказал Гордой. — Я вчера отправил в Госмар своих жрецов. Двое поехали по южному тракту с купеческим караваном, а еще троих повели предгорьями охотники. Жаль, что из-за тварей нельзя пройти северным трактом. Там такие дикие места, что можно скрытно провести армию. Не позже чем через десять дней они должны вернуться, тогда у нас будут достоверные сведения.
— Если перекрыт южный тракт, может быть, есть смысл самим покараулить в предгорьях? — предложил я. — Это сейчас единственный путь между нами и Госмаром, а нашим врагам тоже нужно поддерживать связь. Если поймаем гонца, можем многое узнать.
— И кем ловить? — спросил Ларг. — Гвардейцами?
— Там много охотников? — спросил я. — Может быть, объявить награду за поимку всех, кто сейчас шляется в предгорьях на нашей границе? Там ведь есть хоть одно баронство? Вот пусть тамошний барон подзаработает с помощью своей дружины.
— Только после проверки моими жрецами! — отрезал Гордой. — Если все подтвердится, можно будет закрыть границу и хватать нарушителей. Сейчас там на законных основаниях кого только нет. Те же охотники, лесорубы и крестьяне пограничных баронств, причем с обеих сторон. Там граница — вообще понятие условное. Если мы ее будем перекрывать, дам жрецов братства.
— Кто бы мне дал оборотистого сая, знакомого с местным делопроизводством и вашей канцелярией? — спросил я, глядя на Ларга. — Я, конечно, такого найду и сам, только пока на это совсем нет времени.
— Постараюсь помочь, — ответил Ларг. — Но это только к завтрашнему дню.
— Я еще раз хочу просить разрешения жениться на Адели! — обратился я сразу к обоим. — Она хочет родить от меня ребенка, и я склонен пойти ей навстречу. И потому, что люблю, и потому, что со мной в любой момент может случиться все что угодно. И ребенок, кстати, будет Ольмингом без всяких скидок!
— Это она придумала? — спросил Ларг, переглянувшись с Гордоем. — Я же говорил, что она умная девочка. Когда ты уходишь?
— Дней через пять. А послезавтра я уже буду знать всех дворян Ольмингии.
— Через три дня, — сказал мне Ларг. — Брат, все проделаем в твоем храме. А гостей соберем только самых ближних. Когда разойдется слух о попытке отравления, все такую скромную свадьбу поймут правильно.
Они меня отпустили и, пройдя гвардейский караул, я столкнулся с Гертом.
— Опять ты меня спас, — сказал он мне. — Спасибо.
— Пожалуйста, — ответил я. — Только в этом нет моей заслуги, просто случайное стечение обстоятельств. Если бы не этот голодный мальчишка, мы бы все уже были мертвы. Но барон примет все меры к тому, чтобы такое больше не повторилось.