Чтение онлайн

на главную

Жанры

Алое колдовство
Шрифт:

Мистер Морган смотрел прямо на нее.

– Вам удастся найти два часа в неделю?

– Всего два часа? – спросила она.

Мистер Морган тепло улыбнулся, его глаза поблескивали.

– Однако я должен предупредить вас. Дети очень привлекательны. Многие наставники слишком привязываются к ним и в конце концов отдают им больше времени, чем ожидали. Но мы просим для них лишь два часа.

– Вполне приемлемо, – призналась Пайпер.

– Необходимо, чтобы дети имели связь с внешним миром, – объяснил мистер Морган. – С теми, кто живет за пределами нашего

учреждения, чтобы у них появился образец для подражания.

Пайпер на мгновение подумала, что сказал бы мистер Морган о ведьме в качестве образца, которому подражал бы один из его питомцев. Возможно, Прю была права. Может быть, ей действительно не стоило заниматься с детьми.

– С теми, кто работает для общего блага, – продолжал мистер Морган. – С теми, чья жизнь не вращается вокруг купли и продажи наркотиков и кто не похож на людей, к которым они привыкли. Однако в самом деле важнее всего, чтобы эти девочки почувствовали, что они кому-то нужны. Не имея рядом с собой заботливой семьи, дети могут легко сбиться с пути.

Слова мистера Моргана попали в цель.

Именно поэтому Пайпер вообще хотела стать добровольцем: поделиться тем хорошим, что есть в ее жизни, с теми, кому повезло меньше. Ведьма или нет, она определенно способна на это. Пайпер кивнула.

– У меня получится. Или по крайней мере, – добавила она, – я могу попытаться.

– Хорошо. – Координатор улыбнулся. – Вы готовы встретиться с девочкой, к которой мы вас определили? Ее зовут Селеста. Она у нас почти три месяца. – Он передал Пайпер биографию девочки. Она быстро пролистала ее.

– А что, если мне не удастся завоевать ее доверие? – спросила она. – Что, если мы не сможем понять друг друга? Что, если я ужасная наставница?

– Вы не должны иметь отрицательное мышление, – корил ее мистер Морган. – Помните, детям необходимо общение. Для них оно важно. Они ждут его. Так что гоните прочь отрицательные мысли, и пусть общение состоится.

Пайпер кивнула.

– А теперь хватит неопределенности, – сказал мистер Морган. – Позвольте мне представить вас Селесте.

Он повел ее к маленькой комнате в стороне от главного холла. Какая-то девушка сидела на вращающемся стуле, положив ноги на подоконник и смотрела в окно.

– Привет, Селеста, – обратился он к ней.

При звуке его голоса девушка повернулась вместе со стулом. Проблеск интереса мелькнул в ее бледно-голубых глазах, когда она заметила Пайпер. И тут же сменился чем-то другим. «Настороженностью? – подумала Пайпер. – Нервозностью?»

Ceлеста выглядела худощавой, скорее десятилетней, нежели тринадцатилетней девочкой, а именно такой возраст значился в ее биографии. Полосатая футболка с длинными рукавами, казалось, была на несколько размеров больше ее настоящей, то же самое относилось к выцветшим брюкам.

Она мотнула головой, и ее красивые, коротко стриженные, светло-рыжеватые волосы образовали солнечное облачко. Пока она не промолвила ни слова.

– Привет. – Пайпер уже чуть не протянула ей руку, но затем передумала. Слишком официально.

– Я – Пайпер Холлиуэл.

– Селеста Бейли, – ответила девушка.

Мистер Морган улыбнулся:

– Я, пожалуй, оставлю вас, чтобы вы могли лучше познакомиться.

«Он уходит? Так скоро?» – Пайпер старалась скрыть, что ее охватил страх. Она надеялась, что, по крайней мере, он немного побудет с ними. Хотя Пайпер и не обнаружила откровенной враждебности, но Селеста определенно вела себя прохладно и вызывающе.

Дверь комнаты щелкнула и затворилась за мистером Морганом. Пайпер опустилась на складной стул, стоявший напротив Селесты.

– Итак... – неловко начала она. Она умолкла, не зная, что дальше говорить, в ее памяти произошел полный провал. Что делать?

Селеста просто смотрела на нее, даже не пытаясь прийти на помощь.

«Ладно, думай», – приказала себе Пайпер. Она вспомнила раздел в одной из брошюр Центра, который назывался «О чем говорить во время первой встречи наставницы с подопечной». Там предлагались вещи вроде «Поговорите о том, кто вы и что привело вас в Восходящее Солнце».

– Итак, я хочу какое-то время участвовать в программе наставничества, – начала Пайпер.

– Да? – Уровень интереса Селесты поднялся до второй отметки по десятибалльной шкале.

«Было бы хорошо, если бы ты спросила почему, – размышляла Пайпер, и внутри ее росло разочарование. Затем она сообразила, что ее работа к тому и сводится, чтобы Селесте было хорошо, а не наоборот. – Ты взрослая, – убеждала она себя. – Тогда действуй, как подобает взрослой».

– Дело в том, что я всегда считала себя по-настоящему везучей, потому что у меня есть две сестры. Родителей у нас не было. Мой отец исчез после рождения моей младшей сестры, а мама умерла рано. Мы росли одни. Однако мои сестры и я всегда заботились друг о друге. И я подумала, что надо помочь тому, кто очутился в таком же положении, в каком когда-то пребывали мы. Что-то вроде возвращения долга.

Селеста кивнула.

«Хоть какой-то ответ, – подумала Пайпер. Но ничего больше. А теперь что?»

Пайпер поглядела на лист бумаги с биографией девочки.

– Здесь говорится, что у тебя тоже нет родителей.

– Я их никогда не видела, – откликнулась Селеста. – Они погибли в автокатастрофе спустя месяц после моего рождения. Я, как говорится, нахожусь под опекой штата. – На ее губах мелькнула полная горечи улыбка.

– Значит, ты была и в других учреждениях штата? – «Не самая приятная тема, но хоть какое-то начало разговора», – подумала Пайпер.

– Нет, я бывала во многих семьях, – ответила Селеста. – В последней... у отца появились дурные мысли в отношении меня. Работник социальной сферы пообещал мне найти другую семью. Но мне не хотелось больше ждать. И я ушла от них.

– И оказалась здесь, – вставила Пайпер. Как печально – она могла лишь вообразить то, что пережила Селеста в таком раннем возрасте. Неудивительно, что она так себя вела.

На лице Селесты мелькнула та же улыбка.

– Ах да. Но сначала меня арестовали.

Поделиться:
Популярные книги

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Король Масок. Том 1

Романовский Борис Владимирович
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Девочка по имени Зачем

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.73
рейтинг книги
Девочка по имени Зачем

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи