Американский демон
Шрифт:
— … инцидент ранним утром, — сказал элегантно одетый репортер, когда Трент включил воспроизведение. Позади нее был вольер, пустой, если не считать озадаченных сотрудников зоопарка. — Просмотр записи с камер безопасности показывает, что зомби были похищены и не сбежали из-за неадекватных мер предосторожности.
Баку и Ходин могли подождать, и я придвинулась ближе, наслаждаясь ароматом ветра и корицы, перебивающим запах его лосьона после бритья.
— Кто мог украсть зомби? — спросила я. — Фуууу.
— Как и в большинстве вольеров, — продолжил репортер, — здесь есть
Утонченно, подумала я, наклоняясь, когда зернистая видеозапись показала крупного, но гибкого мужчину, слезающего с мотоцикла и взбирающегося на столб, чтобы повернуть зеркало перед датчиком.
— Он обходит лазерную растяжку, — сказал Трент, явно впечатленный. — Квен использует их. Мне придется предупредить его, что кто-то знает, как их обойти.
Я кивнула, но мое внимание привлекли необычные игрушки вора и его уверенность, и я прищурилась, приоткрыв губы, когда мужчина, носящий амулет, чтобы размыть лицо, посмотрел в камеру. Эта самодовольная уверенность в сочетании с решительным жестом и облегающим черным комбинезоном была безошибочна.
— Я знаю, кто это, — сказала я, пульс участился, и Трент отстранился, чтобы посмотреть на меня.
— Мужчина-который-не-принадлежит, — сказали мы вместе, когда клип закончился, и начался следующий, показывающий новую подставку в Six Flags.
— Почему они крадут зомби? — Трент сосредоточился на чем-то далеком, когда закрыл телефон.
— Может быть, это как-то связано с баку, — сказала я, ища Ходина среди желтых листьев.
— С чем?
Сияя, я встретила испуганный взгляд Трента.
— Баку. Единственное число. У меня только что был интересный разговор об этом с демоном. Он говорит, что это то, что настраивает людей друг против друга, пока они спят. — Мне не нужно было упоминать Ходина. Трент предположил бы, что демоном был Дали или Ал, и я не смотрела вверх на плотное жужжание крыльев надо мной. «Все еще здесь, да?» подумала я. «Трус».
— Оружие демонов, — прошептал Трент, нахмурив брови.
— Э, вообще-то, это эльфов. — «С тобой все будет в порядке, Ал. Обещаю», — подумала я, снова найдя свой телефон. — Айви сказала, что ОВ потеряла нескольких заключенных, когда в сентябре прошлого года отключились линии. Держу пари, что мужчины-которые-не-принадлежат тоже. Они позволили нам выполнить работу, а затем забрали зомби, как только они оказались все вместе.
— А баку? — спросил Трент. — Ты думаешь, что это и их тоже?
— Может быть, — сказала я, опустив голову над телефоном, когда открыла контакты. — Демоны до смерти боятся этого. Я их не виню. Он пожирает души, а не ауры. Души. И если ты никогда не слышал об этом, и ОВ никогда не слышали об этом, то можно поспорить, что мужчины-которые-не-принадлежат знают. — Что не объясняло зомби, если только это не было тем, что осталось, когда баку покончил с ними.
— У тебя есть их номер, — сказал он категорично, когда я прокрутила свой список контактов.
— Не совсем так. — Я улыбнулась ему, нажимая «соединить». — Но я знаю кое-кого, кто мог бы.
— Кого?
Но звонок прошел, и я села прямее, начиная видеть нити, если не то, как они все связаны.
— Гленн! Сейчас подходящее время? — спросила я, сияя от его осторожного «Рейчел?»
Если я была права, нам, возможно, придётся накрыть дополнительное место за столом в День благодарения.
Глава 13
— Тощий демон, высокий! Крепкий черный гранде! — позвал Марк, и я отвернулась от стойки с кофе в зернах по завышенной цене, когда зазвонил колокольчик над стойкой. Я потеряла свою кофемолку на церковной кухне, но, если быть честной с самой собой, кофе есть кофе. Если только это не высокая итальянская смесь в обезжиренном молоке, с легкой пенкой с добавлением малины и корицы сверху, подумала я, потянувшись за двумя дымящимися чашками в экологически чистых стаканах.
— Спасибо, Марк, — сказала я, и он тепло улыбнулся.
— Я принесу соленую карамель и сахарное печенье мистера Каламака через секунду. Я сегодня немного не в себе. — Улыбка Марка дрогнула, когда он заметил пыльцу Дженкса на прилавке, и смущенный Дженкс отступил назад. — Дали позвонил и сказал, что заболел. Я не думал, что демоны могут болеть.
— Думаю, он хотел отдохнуть в субботу вечером, — сказала я, снова подумав, что демон был трусом. — Не торопись. Мы кое с кем встречаемся, — сказала я, затем развернулась, ахнув, когда чуть не столкнулась с Трентом. Приподняв брови, он взял у меня кофе Гленна, прежде чем я пролила его на него.
Крепкий черный гранде, подумала я с ласковой ухмылкой. Это прекрасно описывало Гленна. Бывший детектив ФВБ, вышедший из-под контроля, был удобным, доступным и умным, и то как быстро он вникал в суть дела могло разбудить лучше, чем укол кофеина. Я скучала по высокому, атлетически сложенному мужчине с талантом делать личные заявления. Я была уверена, что его отец, Эдден, тоже знал о том, что он исчез без предупреждения и присоединился к людям-которые-не-принадлежат, лишь чтобы пробыть в городе, вероятно, две недели, пока зомби были загнаны в загон.
— Где ты хочешь сесть? — Трент окинул взглядом малолюдную кофейню.
— Сзади, — сказала я, и Трент направился к столу наполовину со скамейкой, наполовину со стулом, с напитком Гленна в руке.
Солнце почти село, и, как я и подозревала, мы с Трентом так и не добрались до музея. Подтвердив наши подозрения относительно совпадения аур нападавших, Айви отправилась домой спать и, возможно, что-то раскопала про баку, но Трент и Дженкс остались со мной в надежде, что Гленн, который «удивительно и неожиданно» оказался в Цинциннати, может рассказать нам что-то, чего не мог сделать ноутбук Айви.