«Америкашки»
Шрифт:
Зазвонил телефон. Леже ответил сам; это был Дебур.
– Надеюсь, ты еще не искалечил его? – спросил он, даже не поздоровавшись со своим коллегой и не тратя времени на излишние преамбулы.
– Нет, – успокоил его Леже. – Он у нас сейчас маринуется. Обычная работа.
С другого конца провода донесся вздох облегчения.
– Тогда остановись. Дайте ему чего-нибудь поесть и пусть он вздремнет.
– А в чем дело? – заинтриговано спросил Леже.
– Дело осложняется. Появился новый труп. Прежде чем двигаться
– Ты прав, подождем, – весьма благоразумно согласился Леже.
Если судебный следователь решит держать Мэнни под замком, это будет означать, что его "друзья" на этот раз умыли руки. Тогда он сможет сразу напустить своих друзей на этого высокомерного еврея.
Говард целое воскресенье провел, запершись в своем кабинете и просматривая досье. Он предпочитал заниматься этим в отсутствие Симоны. Рано утром в понедельник он вернулся туда и вновь принялся за работу.
Когда ровно в девять часов появилась Симона – она всегда была такой точной! – все досье уже были положены на место. Говард принялся за письмо мастеру, на которого оставил свою ферму.
– Где ты был? – сердито спросила Симона, увидев Говарда. – Я звонила тебе в течение всего уик-энда и оставила не знаю сколько посланий! Почему ты мне не позвонил? Ты знаешь, что я уже стала беспокоиться?
– У меня было много работы...
Говард сделал вид, что ищет что-то в ящике стола, чтобы не смотреть на Симону.
Забыв о своей обиде, она подошла к нему, положила руку ему на плечо и наклонилась, чтобы его поцеловать. Однако неожиданно и почти грубо Говард стряхнул ее руку.
– Что с тобой? – пробормотала она ошеломленно.
Говард тут же обрел свое хладнокровие.
– О, ничего! Извини, я немного нервничаю, только и всего. Напрасно я так напрягал мозги, я не вижу никого, кроме Джо, кто мог бы меня выдать. Однако Патрон другого мнения, он полностью доверяет Джо и сказал, чтобы я поискал в другом месте. Но где?
Неожиданно Говард поднял глаза и пристально посмотрел на Симону, как бы ожидая ответа. Она тоже озадаченно смотрела ему прямо в глаза.
Звонок телефона прервал их взаимное замешательство.
– Это тебя, инспектор Дебур, – сказала Симона, протягивая ему трубку.
– Я хотел бы встретиться с вами, – сказал ему Дебур.
– Когда?
– Если можно, сейчас же...
– Есть что-то новое? – с любопытством спросил Говард.
– Даже слишком. В субботу мы арестовали Шварца. Вчера Кристиан де Льезак был убит, как кажется, Сандерсом. Он убежал, и мы потеряли его след на улице Месье-ле-Прэнс.
Говард слегка вздрогнул. Он посмотрел на часы, быстро подсчитав что-то в уме.
– Сожалею, но я освобожусь не раньше одиннадцати часов, – ответил он.
– Тогда в одиннадцать.
Говард, вдруг заторопившись, поспешно набросил пиджак и вышел, не сказав ни слова. Однако у двери он остановился и повернулся к Симоне с таким видом, будто что-то забыл.
Она сделала шаг по направлению к нему, смущенно улыбаясь, как будто не хотела, чтобы он ушел, не объяснив ей, что случилось. Но он смотрел в пространство, не обращая на нее внимания. Остановленная в своем порыве, она застыла на месте.
– Пожалуйста, позвони Дебуру и скажи, что ему не надо приезжать. Как только я закончу дела, я приеду к нему на работу, – сказал он, пытаясь говорить нейтральным тоном.
Говард считал более разумным, чтобы его встреча с Дебуром состоялась без Симоны.
Едва он закрыл за собой дверь, как она беспокойно закусила губы. Затем сняла трубку и сказала телефонистке: 257
– Я хотела бы поговорить с отелем "Сплендидо", в Портофино, предварительно уведомив господина Дункана.
Говард вылез из такси перед отелем на улице Месье-ле-Прэнс. Он попросил шофера подождать его, быстрым шагом вошел в здание и направился к стойке приема гостей.
– Господина Клея Симмонса, пожалуйста.
– Он уехал из отеля вчера, – ответил ему дежурный.
– Не оставил ли он свой новый адрес?
– Нет.
– Вы не знаете, куда он мог переехать? – настаивал Говард. – Он ничего не сказал вам, когда уезжал?
– Чтобы он что-то мне сказал? – удивился дежурный, зло усмехаясь. – Он умел лишь отдавать приказания, он считал себя королем негров, честное слово! Он всем учинял разнос, если вдруг, к несчастью, задерживались, чтобы обслужить его.
– Как он выглядит?
– Сопляк! Ему только двадцать один год. Я никогда в жизни не встречал такого скандального негритенка! Однажды он расквасил нос одному из постояльцев только за то, что тот первым сел в лифт. Он нагнал на него такого страху, что еще немного, и тот стал бы на коленях умолять его не вызывать полицию.
– Он был один?
– Нет, с более взрослым чернокожим. Они уехали довольно рано, около девяти часов. Я теперь припоминаю", что оба они очень спешили.
– Спасибо.
Говард протянул десять франков дежурному, который поспешно выскочил из-за стойки, чтобы открыть ему дверь.
Вновь садясь в такси, Говард спрашивал себя, кем мог быть этот Клей Симмонс и в каких отношениях он находился с Гордоном. Когда в субботу он обнаружил его имя и адрес на письме Гордона, то поспешил его разыскать. Он узнал, что человек, который носил то имя и у которого был американский паспорт, приехал в Париж самолетом компании "Эр Канада" из Оттавы, и настораживающее совпадение – как раз накануне убийства Дженни. По возвращении в бюро он пошлет телекс в Вашингтон, чтобы запросить более подробные сведения об этом человеке, решил он.