Анатомия бабника
Шрифт:
В конце концов я убедил ее опубликовать это в нескольких журналах и на веб-сайтах и посмотреть, что из этого выйдет. Я хотел поддержать ее будущее любым
Моя жизнь всегда была бурной, и, возможно, так будет всегда, но с Уитни, которая поддерживала и успокаивала меня, я знал, что смогу справиться с чем угодно. Я никогда не думал, что буду нуждаться в ком-то так, как в ней, но это случилось, и вместо того, чтобы чувствовать себя слабым, это сделало меня сильнее. Это мотивировало меня. В общем, все это было потрясающе, и это было лучшее, что когда-либо случалось со мной.
И теперь, когда я узнал, на что похожа жизнь с ней, я собирался сдержать свое обещание и сделать все возможное, чтобы у нас все получилось, чтобы мне больше никогда не пришлось страдать без нее.
Переводчики: Юлия
Редакторы: Каролина Р. (1-31 гл.), Натали И. (1-31 гл.), Мария П. (с 32-ой главы)
Вычитка и оформление: Леся Г.
Обложка: Таня С.
Специально для группы: K.N ? Переводы книг
(vk.com/kn_books, t.me/kn_book)