Анатомия Комплексов (ч.1)
Шрифт:
–– Все будет хорошо, правда, все заживет. Ты, главное, держись, дома Эллан, Наталья. Они помогут. Все будет хорошо. Ты сильный – подумаешь, стрела…это ведь ничего, правда? Ты вон какой большой, крепкий, выдержишь. Только не уходи, хорошо? Держись, пожалуйста, держись. Я …наверное, не смогу без тебя…может быть, я не очень хорошая и совсем глупая …и вообще, от меня одно беспокойство, но я обещаю слушаться тебя, стать хорошей женой, только не уходи, ладно? Не бросай меня, живи. Пожалуйста, Рэй. Ты..ты очень хороший, умный, сильный, ты самый лучший. Мне все равно, что там и как, это все уже
Рэйс распахнул глаза, в упор уставившись на Алену, и та замерла. Взгляд мужа меньше всего был похож на взгляд умирающего - цепкий, внимательный, настороженный, любопытный, и глаза, как всегда: чистые, ясные, хоть и холодные.
Девушка выпрямилась и нахмурилась - в душу закралось сомнение: не очередная ли это миленькая инсценировка, по наитию его подленького характера? Ей мгновенно вспомнилось его совершенно спокойное лицо, на котором не дрогнула ни одна мышца, пока вытаскивали стрелу, безучастный взгляд, ровная походка до сейфера, скоординированные движения…Боже! А она-то, глупая, возомнила себя матерью Терезой! Сестрой милосердия! Готова была ухаживать за ним, в сиделки податься, все простить, все забыть, лишь бы жил! А он!Ее!...
–– Ах, ты!...–– задохнулась девушка от возмущения, сжала кулачки, желая обрушить их на грудь подлого обманщика, но сдержалась - все ж, хоть и врун, но раненный - жалко. –– Я чуть не поседела, а ты пошутил, да?! Знаешь, кто ты после этого?!
Рэйс радостно рассмеялся, чрезвычайно довольный откровенным проявлением ее чувств: приручился лауг, привязался. И, схватив жену здоровой рукой, потянул на себя, лукаво щурясь:
–– Так, что там, насчет энергии?
–– А вот фиг тебе! –– выдохнула Алена ему в лицо, уже не злясь, а из чистого упрямства.
–– Э, нет, милая, так не пойдет. Обещала, давай, –– ухмыльнулся Рэйс и впился в губы жены, в который раз благословляя своего бога за бесценный дар.
Дэйкс, как только сейферы остановились на террасе туглоса, вылез и пошел открывать дверцу сегюр, чтоб помочь тому выйти, но, увидев, чем занимается ‘тяжело’ раненный, растерянно моргнул, качнул головой, умиляясь его прыти, захлопнул дверцу, и, хохотнув, сложил руки на груди, приготовившись к долгому ожиданию.
Стейпфил непонимающе посмотрел на него и вопросительно вздернул подбородок.
–– Подожди…пару часиков, недосуг правителю, занят, –– весело сообщил тот и покачал головой –– совсем еще дети.
ГЛАВА 28
Когда Алена, удовлетворенная и умиротворенная, сонно засопела на плече мужа, Рэйсли осторожно высвободился, выскользнул из-под одеяла и тихо, стараясь не потревожить уснувшую жену, оделся и покинул спальню.
–– Иллан у себя. С ним Монтррой и его сестра, –– сообщил Стейпфил. Дэйкс сидел в кресле и, задумчиво покачивая стрелу, поглядывал на Рэйсли:
–– У нас нет улик.
–– Они тебе нужны? –– глянул на него сегюр, застегнув обувь, и выпрямился, легко вскочил, расправил плечи, проверяя раненную руку. Онемела, подвижность ограничена, слабость, но это ерунда, он и одной рукой с братом разберется. –– Пойдем.
–– Как скажешь, –– пожал плечами троуви и с готовностью встал.
Иллан давно не испытывал подобного восторга: тоненькая фигурка Эльхолии дрожа прижималась к его телу, и скромно опущенные ресницы девушки трепетали, а пух ее волос ласкал его щеку. Робкий взгляд, стеснительный румянец, стройная, хрупкая и ранимая…
–– За вас! –– отсалютовал Монтррой фужером, с довольной улыбкой наблюдая за парой. Ночные тени окутывали жениха и невесту, смягчая резкие линии мужской фигуры и плавно очерчивая изгибы женской.
–– Думаю, в конце недели мы объявим о помолвке, –– счастливо улыбнулся сегюр троуви.
–– Какая радость!–– ядовитым тоном заметил Рэйсли, неслышно подойдя вплотную к теплой компании. Все трое дернулись от неожиданности: рука Монтррой дрогнула, выплеснув жидкость из фужера, Эльхолия стремительно отпрянула от нареченного, стыдливо пряча лицо и отступая в тень, а Иллан настороженно воззрился на брата. Его угрожающе огромный силуэт, возникший в дверном проеме балкона и желчная усмешка на губах не предвещали ничего хорошего.
–– В чем дело? –– недовольно спросил Иллан, его взгляд приковала белая угловая повязка, лежащая на плече, на серебристой клепке, придерживающая кожаную ленту, крепко перевитую через грудь. –– Ты ранен?
–– Так, издержки общения с агрессивными пресмыкающимися, –– кинул тот, шагнув на балкон и беря в руку пустой бокал. –– Не хочешь выпить со мной?
–– От чего же?–– Иллан с готовностью разлил шеврио [60] по фужерам, поднял свой и протянул другой девушке,–– за мою невесту!
60
Легкое вино.
–– Подожди, –– упредил его брат и кинул в фужер Эльхолии матовую горошину. Вино зашипело и через миг из сапфирового превратилось в ядовито-зеленое. Протянутая рука девушки поникла.
––Что это? –– сердито спросил Иллан.
–– То же, чем и ты пытался напоить мою жену. Яд.
На балконе повисла тишина. Братья сверлили друг друга взглядами, девушка поспешно убежала, Монтррой бочком прокрался в зал, намереваясь ретироваться следом, но наткнулся на насмешливые и предостерегающие взгляды двух истуканов, застывших сложа руки на груди поперек его дороги, на входе –– Дэйксклиф и Стейпфил. Что будет дальше, догадаться было не трудно, и троуви мысленно взмолился Анторису, чтоб тот дал его сестре ума поднять стражников.
Иллан выкинул бокалы за перила и шагнул к брату:
–– Это переходит все границы! Ты испугал мою невесту!
–– А ты пытался убить мою жену!
–– У тебя горячка! –– смерил его презрительным взглядом сегюр.
–– А у тебя синдром несостоятельности, –– парировал Рэй, скривив губы. –– Инфантильный мальчишка!
–– Что?! –– взревел сегюр, рванув на брата, желая схватить того и выкинуть вон. Однако просчитался –– Рэй откинул его к перилам, как щенка, и выплюнул с презрением: