Анна и Эльза. Кубок Эренделла
Шрифт:
– Королева шлёт вам свой привет, – сказал Тензин. – По её просьбе эту статуэтку вырезали лучшие скульпторы Чато.
– Кто же это? – с любопытством спросила Эльза.
Тензин и Таши с улыбкой переглянулись.
– Это мы, – сказала Таши. – Сунув руку в карман, она извлекла из него маленький резец. – Мы с Тензином очень любим заниматься резьбой по камню… когда не готовимся к гонкам на яках.
– Потрясающе! – воскликнула Анна. Искусство королевства Чато было знаменито на весь мир.
– Как же у вас хватает времени ещё и на гонки? –
– Мы всегда находим время для тех дел, которые нам нравятся, – ответил Тензин.
Эльза от души поблагодарила чатонскую команду, а Анна вежливо поклонилась.
На дальнем конце бального зала музыканты взялись за инструменты. Полилась весёлая музыка, и горожане и гости тут же принялись искать себе партнёров для танцев. Двое молодых людей решительно направились к Анне и Эльзе. Представ перед девушками, они склонились в церемонном поклоне.
– Ваше Величество, – обратился к Эльзе тот, что пониже, с белокурыми волосами и такими огромными усами, что они колыхались возле его губ, когда он говорил.
– Моё имя Леопольд фон Амстел Варавский. Вы позволите пригласить вас на танец?
Не успела Эльза ответить, как Леопольд подхватил её и закружил в стремительном вальсе. Эльза с тоской поглядела через его плечо на Анну, но у той тоже появился партнёр. Тот из мужчин, что повыше, по имени Луц, уже пригласил её танцевать.
– Гм… здравствуйте, – сказала немного удивлённая Эльза. Ей пришлось приподнять своё длинное платье, чтобы не наступить на край юбки. Кавалеры из герцогства Уизелтон, откуда были родом Варавские, славились умением танцевать. Она сразу вспомнила, как лихо отплясывал сам герцог на её коронации.
– Я хочу поблагодарить Ваше Величество за то, что вы пригласили нас в этом году на Кубок Эренделла, – сказал Леопольд. – Я знаю, что в последнее время отношения между нашими странами развивались не лучшим образом.
Эренделл прекратил всякую торговлю с герцогством после того, как Эльза стала королевой. Тогда жадность герцога Варавского положила конец их партнёрству. Но потом Эльза пришла к выводу, что позволить команде из герцогства поучаствовать в гонке было бы великодушным и по-спортивному честным решением.
– Что ж, надеюсь, мы сможем стать друзьями, – ответила Эльза.
– Друзьями? – усмехнулся Леопольд. – Оставляю это на ваше усмотрение. Возможно, вы будете не так расположены к дружбе, когда мы с Луцем разобьём вас в пух и прах.
– Ах вот как? Разобьёте? – воскликнула Эльза, вскидывая подбородок.
– Можете не сомневаться, это факт. Мы – лучшая гоночная команда в мире. С нашими мулами никто не сравнится в скорости, – изрёк он, выпячивая грудь. – Надеюсь, вы не думаете, что вам с сестрой удастся победить нас, никогда раньше
– Время покажет, – вежливо ответила Эльза. – Но мы много тренировались и старались изо всех сил.
Леопольд презрительно расхохотался.
– Что ж, главное, не рассчитывайте, что мы будем вам поддаваться, – бросил он с издёвкой.
Эльза решительно остановилась и отступила от него.
– Благодарю вас за танец, – твёрдо сказала она.
Леопольд щеголевато щёлкнул каблуками. Отвесив Эльзе насмешливый поклон, он махнул рукой своему напарнику по команде. Луц вежливо поклонился Анне и ушёл вместе с Леопольдом.
Заметив, какое у Эльзы сделалось сердитое лицо, Анна тут же поспешила к сестре.
– Что случилось? – спросила она.
– Твой кавалер оказался таким же грубияном, как и мой? – поинтересовалась Эльза.
– Да он вообще ни слова не сказал, – пожала плечами Анна. – Зато твой, похоже, был разговорчив.
– Да уж, – подтвердила Эльза. – И большую часть того, что он говорил, я предпочла бы не слышать. – И она тут же рассказала ей о бесстыдном хвастовстве Леопольда.
– Терпеть не могу, когда меня недооценивают, – хмуро сказала Анна. Однако через мгновение её лицо снова засияло улыбкой.
– Что такое? – спросила Эльза.
– О, я просто представила себе, как огорчатся эти господа, когда мы докажем, что найдутся гонщики и получше их, – ответила Анна.
– Ты права, – сказала Эльза, слегка приободрившись. – Уизелтонцы получат хороший урок, когда поймут, что в этой гонке у них есть очень достойные соперники.
– Кстати, о достойных соперниках, кое-кто из чемпионов намерен и дальше отстаивать своё звание! – воскликнула вдруг Анна, возбуждённо указывая на юношу и девушку – брата и сестру, стоявших чуть поодаль.
Само собой, Эльза и Анна уже успели прочитать всё об этой команде в городской газете «Новости Эренделла». Их звали Сивай и Саки, и они были родом из Тикаани – островного королевства, расположенного далеко на севере. Зима в Тикаани длилась круглый год, поэтому неудивительно, что её жители были лучшими в мире знатоками всего, что связано со снегом и льдом. Из-за холодов основным способом передвижения в Тикаани были собачьи упряжки. Сивай и Саки приобрели свою славу именно благодаря шестёрке отважных псов, которые входили в их команду. Брат и сестра сами растили своих ездовых собак и тренировали их с того момента, как они были щенками.
Эльза очень волновалась перед встречей с ними. Команда из Тикаани была настоящей знаменитостью! Ещё бы – они выигрывали Кубок Эренделла уже два года подряд! И многие полагали, что северянам удастся одержать победу и в третий раз.
Анна помахала рукой Сиваю и Саки, и чемпионы с улыбкой направились ей навстречу, чтобы поприветствовать королеву и принцессу.
Саки первой протянула руку.
– Привет, мы – …
– Мы знаем, кто вы! – восторженно перебила её Анна. – Мы так рады познакомиться с вами!