АНТИЛОВУШКА
Шрифт:
– Что это вам нужно, стервятники?
– неожиданно в разговор вмешалась журналистка.
– Вы знаете, я очень нервная, могу и скандал устроить... Врываются среди ночи, будят людей.
– Не горячись, милая, - остудила ее блондинка. Носком черного омоновского ботинка она подпирала дверь.
– Извини, сейчас мы все очень нервные.
– Мне нужна твоя помощь, Сергей, - просто сказал Николай.
Майор понимал, что попал в неловкое положение: с одной стороны, он подставил тележурналистку, с другой - Николая, разболтав по телевидению кое-какие секреты.
– Что ж, я готов, - мрачно сказал Сергей.
– Прежде чем такое говорить, - съязвила блондинка, - надо застегнуть на все пуговицы штаны...
– Ладно тебе, - огрызнулся Леонов.
– Через пять минут ждите меня внизу.
Леонов захлопнул дверь, зашел в ванную, плеснул холодной воды в лицо и почувствовал, как руки Оксаны нежно обвили его шею.
– Так значит, майор, на передаче ты трепался...
– Да нет же, тут серьезное дело, - стал выкручиваться Сергей, но неожиданно Оксана закрыла ему рот поцелуем.
"Черт, за пять минут я не успею завершить начатое. Ничего, если им надо, подождут", - подумал Леонов, обернулся, взял тележурналистку на руки и понес ее в спальню.
***
По дороге в антитеррористический центр Хининов несколько раз упрекнул Леонова в том, что тот нес околесицу по телевидению. Сергей отмалчивался и старался сменить тему, рассказывая блондинке о свойствах различных видов взрывчатки. Девушка слушала его, но не очень внимательно, а под конец и вовсе сказала:
– Хватит болтать чепуху, все это я давным-давно знаю. Ты мне лучше расскажи, для чего служит ротор с крыльчаткой в этом устройстве?
Леонов не знал, для чего служит ротор с крыльчаткой во взрывном механизме, но делать из себя дилетанта не стал.
– Очевидно, ротор приводится в движение электродвижком от аккумулятора. Это некое кинетическое приспособление для отсчета времени, а также своеобразный предохранитель от разминирования. Если ротор остановить, произойдет взрыв.
– Даже если отключить подачу питания на электродвигатель?
– поинтересовалась Марина.
– Даже если и отключить ток, - ответил Леонов, в мыслях ругая себя за то, что дает подобную информацию. Ведь такие советы могли оказаться опасными - ему ведь верили. Однако Сергей утешил себя тем, что он не был профаном в саперном деле. Ему приходилось иногда встречать мины-ловушки повышенной сложности, а однажды он даже раскурочил фугас с английским часовым механизмом, чем потом гордился.
Правда, это было стандартное минное устройство, но ведь любое стандартное устройство подобного типа изобретают инженеры, такие же люди, как и тот негодяй, который установил бомбу и разрушил полдома, убив при этом нескольких человек.
– Кроме всего прочего, - сказал Леонов, - если верить тому, что вы мне рассказали об устройстве, которое успели зафиксировать на видеокамеру, мне кажется, в данном случае нужно сначала понять мотивы преступника, такую штуку установившего. Очевидно, что ротор с крыльчаткой не несет какой-либо особой нагрузки для того, кто
– Ну, ты полез в психологию, - подняла брови Марина.
– Не мешай ему рассуждать, - буркнул Хининов.
– Так вот, раз для преступника важно продемонстрировать ход времени, то это свидетельствует о том, что он находится в навязчивом состоянии, характерном для всех людей, увлеченных минно-саперным делом.
– Да, я тоже кое-что знаю в этом направлении, - произнес Хининов, - подобное случается при игре в рулетку, когда шарик замедляет свой ход и останавливается где-то рядом с выбранной цифрой...
– Вот-вот, - воскликнул Леонов, - я и говорю, это своеобразное искажение в психике и именуется взрывным синдромом...
– То есть ты хочешь сказать, что этот преступник вовсе не террорист, а просто псих?
– спросила Марина.
– Пожалуй, да, - вздохнул Сергей, посматривая в окно автомашины на темную пустую улицу с таким выражением лица, словно увидел человека, подложившего мину. И Хининов, и Марина тоже внимательно посмотрели в окно.
– Если он мастерит механизм, который демонстрирует лишь текучесть времени, то он не преследует цели обязательной смерти кого-либо из окружающих, - сказал Леонов, - для него важен сам акт взрыва. Возможно, и процесс раз-. минирования.
– То есть мы, саперы, - сказала Марина, - оказываемся участниками этого сумасшедшего спектакля, режиссером и актером которого является шизофреник?
– Невероятно, но это так, - сказал Леонов и ужаснулся всему тому, что успел наговорить.
Редко в жизни ему удавалось обмануть за несколько часов двух девушек сразу.
– Если это так, то в вас можно влюбиться, - улыбнулась Марина.
– Вы действительно тот специалист, за которого выдавали себя по телевидению. А я подумала вначале, что вы просто заливаете...
– А что, было похоже?
Леонов, поинтересовался - Очень сильно. Я же видела, как эта брюнеточка сучила коленками. Она влюбилась в вас и готова была верить всему, что бы вы ни говорили, - произнесла Марина, нисколько не смущаясь.
– И она своего добилась, затащила вас к себе в постельку...
– Говорят, она трахается со всеми, у кого берет интервью или с кем готовит передачу...
– добавил Хининов.
– Кроме того, она страшная интриганка...
– Ты, часом, не выступал по телевидению?
– спросил Леонов.
– Выступал, - саркастически сказала Марина и толкнула Хининова.
– Не отпирайся... Эх, мужики, мужики, все вы одним миром мазаны...
"Таких откровенных людей мне еще не приходилось встречать", - подумал майор и улыбнулся. Улыбка вышла натянутой.
***
В антитеррористическом центре их уже ожидали. Аппаратура была включена, и Леонов некоторое время разбирался с ней.
– Добрый день, Сергей Леонов, - подчеркнуто официально поздоровался с ним командир саперного отряда Игнатий Варанов.
– Я рад, что вы здесь. Начнем?