Апофеоз
Шрифт:
– … - О! Этот низкий приятный баритон, точно колыбелью отозвался в моей голове. И я потерялась, и я остановилась, и я замерла, не смея потревожить величие сей минуты.
Он стоял позади, и мне не довелось увидеть его статную фигуру в момент его неожиданного появления. Всё вокруг танцевали, смеялись и тонули в смертных грехах, а мы вдвоем, непорочные и чистые, стояли в эпицентре этого карнавала порока и оставались незамеченными. Точно нас отгородили вдруг от всего мира тонкой пленкой, завесой неопределённости. Хрупкая грань между этим бренным миром и невообразимой эйфории.
– Итачи… - сорвалось с моих губ, когда его
Рука его неспешно двигалась ниже по моему плечу, а я, прикрыв глаза, лишь ловила моменты, не смея обернуться… не смея возразить. Он зашептал мне на ухо что-то по-гречески, но я уже не различала слова и не понимала их смысл. Лишь только первую фразу мне удалось перевести на родной язык. Но сейчас сил не было, и я только внимательно вслушивалась в этот негромкий шепот, в котором воедино объединялись спокойствие и пугающая отреченность со страстью и немыслимым круговоротом чувств.
И вот рука его добралась до моей кисти, и Древний Демон сжал её легонько, а в следующую секунду я почувствовала, как пальцы наши переплелись. Я ощутила это тепло, ощущала, каким сильным и настойчивым он был в ту секунду, а он продолжал нашептывать что-то мне на ухо, говоря всё быстрее. Речь его становилась всё пламеннее, и, отнюдь не зная смысла его повествования, мне захотелось вдруг подчиниться ему. Странное чувство, которое никогда прежде не настигало меня. Чувство защищенности, уверенности и безопасности. Чувство, возникающее только тогда, когда ты вдруг оказываешься в чьих-то настойчивых крепких руках, способных приютить тебя в своем богатом мире, в своем сердце и в своей душе.
И когда шепот его стал совсем тихим, едва различимым, но таким быстрым и волнующим, он вдруг остановился, крепко сжал мою руку в своей, и мы закружились в танце. В быстром и невероятно страстном танце этой ночи. В эти секунды мы открыли свои сердца друг другу, обнажили свои души и просто-напросто бездумно танцевали, позабыв о других гостей Карнавала Пороков.
На лице его были черная маска, пугающая и отталкивающая. Весь его костюм в черных тонах был сделан по последнему писку моды - впрочем, как и обычно. Однако он был скрыт длинным плащом, окончательно дополняющий уже созданный загадочный образ. И всю эту черноту разбавляла лишь роспись красного оттенка, четкие линии, образующие затейливый рисунок у самых краев маски. Оттого казалось, что глаза его пылали красным огнем, и будь я обычным человеком, то именно так бы я, наивная, и подумала. Однако я точно знала, что это пламя, которое так умело скрывалось, было составной частью этого существа.
– Ты говорил, что не придешь, - тихо прошептала я, когда во время танца он опустил меня, заставляя прогнуться, и сам склонился надо мной, обжигая горячим дыханием шею.
Итачи резко поднял меня, мы сделали несколько поворотов, застыли, а затем вновь начали танец в привычном темпе. Его рука лежала на моей талии и только ближе притягивала меня к себе. Я чувствовала тепло его тела, и мне хотелось большего - хотелось стать с ним единым целым и проникнуть душою в самые потаенные уголки его сердца.
– Мы слишком много проводим времени вместе, - точно обреченно пролепетал
– …ведь мне уже хочется узнать тебя ближе… - закончила я за него.
– …и я уже чувствую, как близки мы к единению… - продолжал он шептать.
– …и как отдаляемся мы…
– …от брата моего…
Итачи остановился, позволяя станцевать нам друг перед другом каждому свою партию, а затем, легонько топнув ногой, вновь слились в Танце Души на Карнавале Порока.
– А ведь ты принадлежишь брату, отнюдь не мне, и сердце твоё уже давно не со мною, - печально произнес он, точно сам же отталкивал меня, находя в своих мыслях поводы к этому.
– Когда он вернется? – На душе моей вдруг стало как-то тоскливо и одиноко. Вспомнился образ моего Демона в ночи, чьи глаза пылали в темноте, оставляя отпечаток в моем сердце.
– Очень-очень близко, - прошептал Итачи несколько обреченно, и я все поняла в одночасье.
– Ты поэтому и пришел сегодня на карнавал? Из-за того, что… - я с секунду подумала, прежде чем произнести это имя, - …Саске скоро вернется?
– Он очень близко. Ближе, чем тебе кажется.
Вдруг настойчивость его пропала, рука уже не так крепко сжимала мои пальцы, и он несколько отстранился, удерживая теперь меня на расстоянии. И танец был уже Танцем Души. И мы уже не были отреченными от мира сего. Я чувствовала и слышала других людей, видела и замечала их пороки и недостатки, и мы уже не были чистыми и непорочными среди толпы гостей.
Вдруг музыка стихла, народ остановился, а танец наш прервался. Все в непонимании перешептывались и удивленно глядели в сторону парадных дубовых дверей, которые медленно, но верно открывались сами собой. Вздохи, взволнованные вскрики и испуганные возгласы доносились со всех сторон. Гости в нетерпении, любопытстве и диком страхе ожидали, что или кто было по ту сторону дверей.
Я, не оглядываясь на Итачи, точно забыв о нём, и не замечая более нечего, ринулась в сторону дверей, отчаянно расталкивая зевак. Не задаваясь вопросами и не сомневаясь, я все ближе подступала к заветному месту. Какая-то неестественная тишина образовалась в зале, а я все бежала, спешила, торопилась, точно боялась потерять ту тонкую нить надежды узреть Моего Демона снова.
– Не убежишь, - в унисон зароптали присутствующие люди низким, противным голосом, пропуская меня сами.
Этот странный шепот являлся презрением и насмешкой к появившемуся гостю. Меня преследовали странные мысли, что вокруг собрались не простые люди, а ведьмы и колдуны, мастерски замаскировавшись под обычных смертных. Казалось, они только и ждали этих секунд, и цель, которая побудила их приехать в моё поместье, было далеко не празднование моего Дня Рождения, будто гости использовали мой дом для огромного шабаша…
Я лихорадочно переводила взгляд с одного лица на другое, пугаясь всё больше. Лица обыкновенных людей – гостей, приехавших на этот праздник – становились иными, стоило мне только посмотреть на них. Они были похоже на отражения в кривых зеркалах, и мои глаза как раз и были этими самыми зеркалами. Все становились похожими друг на друга после моего столкновения: изуродованные лица с длинными носами и глазами навыкат. Эти твари были незнакомы мне, и все они были исчадием Ада, воплощением всепоглощающего страха и тьмы.