Апокалипсис 1920
Шрифт:
Койот кивнул, в то время как Феликс лишь стыдливо отвёл взгляд. Будто отсутствие такого опыта делало его плохим человеком, а не наоборот.
– Отлично. – сказал я, – Значит ты, Йозеф, будешь грозно тыкать пушкой в пассажиров. Ну а тебе, друг, – я указал на Феликса, – остаётся самое важное: снять с товарища Ленина последние портки. Ты же у нас в них и пойдёшь в качестве приманки. Ульянов ваш же довольно невысокий?
– Не настолько. – буркнул Йозеф.
– Всё равно лучше варианта у нас нет. Он, конечно, гораздо моложе вашего вождя, но
Прежде, чем я это сказал, под мост, где мы стояли в полутьме, вкатился новенький сороковой Rolls-Royce. Он же "Серебряный призрак". Классика автопрома метрополии, на которой в ночи ехало всего двое. Мы, как и планировалось, вышли поперёк дороги, заставив автомобиль остановиться в нескольких метрах от нас. Из окна высунулась голова с рыжими волосами, слегка раскосыми глазами и короткой бородёнкой:
– Товарищи! – обратился к нам мужчина средних лет, картавя, – Как проходит патруль у наших доблестных красноармейцев? Почему вас так мало в отряде?
Мы подошли поближе и продемонстрировали главе партии оружие, которое прятали под длинными полами плащей. У меня в руках был Винчестер тысяча восемьсот девяносто седьмого, который я позаимствовал у своих новых приятелей. Им же остались две винтовки: рычажная и автоматическая. По странному совпадению, все наши пушки были американского производства. Это натолкнуло меня на одну странную мысль...
– Выходите! Come out, comrades! – сказал я, стараясь пародировать американский говор.
Не видя смысла сопротивляться, оба пассажира покинуло машину: сам Ленин и его водитель-охранник. Йозеф тут же отнял у обоих пистолеты и приказал сесть на землю. Я грозно навис над двумя не слишком переживавшими по поводу происходящего, жертвами ограбления и сказал:
– Нам нужна ваша машина. Она вроде вполне ничего для того, чтобы свалить к "Siberia expedition" из этого проклятого города.
Ленин порылся в кармане своего пальто и выудил оттуда документы:
– Вы знаете кого вы грабите? Я вообще-то Ленин.
Я взял протянутую бумажку в руку, повертел её для вида, а после отдал обратно:
– Sorry, Лена. По-вашему, я могу только говорить. Читать меня не учили. Моих comrades, тоже. Ваша кириллица, всё равно манускрипт Войцеха. Ничего не понятно, но невероятно интересно.
– Что же... – вождь российского пролетариата был всё ещё спокоен, но кажется даже не знал, что сказать, – Дорога до Сибири не близкая.
– Это верно. Нам наверняка понадобятся денюжки. – я вдруг обратился к Феликсу, – Listen, Philip, take everything from them! For our long journey...
Лис кивнул, подошёл к главе собственной страны и приказал снимать пальто и кепку. Затем он отнял у него и водителя все документы и деньги, что в небольшой сумме были при них. А затем мы, без лишних разговоров, сели в машину и укатили в ночь, оставив двоих ограбленных думать о том, кто же их посмел обворовать.
Уже вскоре мы мчались к Кремлю, прямо на съезд ВКПб, разрубая фарами "Серебренного призрака" темень вечерней Москвы.
– Что это за идея такая была, с американцами? – спросил меня внезапно Феликс.
– Да так. – ответил я, – Просто сбил их со следа. Пусть ищут отколовшихся от корпуса интервентов отчаянных американцев, едущих куда-то в сторону Сибири, а не нас, нагло заваливающихся прямо в сердце РСФСР.
– Это глупо. В это никто не поверит. – заявил лис, продолжая мыслить исключительно логически.
– Хочешь сказать, что два чекиста в компании одного военного Оуззи, грабящие главу страны, едущего на съезд своей партии, это менее безумно? – спросил я, – Да и к тому же, самые неординарные и идиотские планы обычно работают, потому что никто не думает, что кто-то вообще решиться на что-то подобное.
– Не хочу вас обоих огорчать, но последнее ограбление, в котором я участвовал было построено именно по такой логике... И это был худший провал в моей жизни. Такой, что я до сих пор расхлёбываю. – внезапно заключил Йозеф.
Печать третья – Феликс – Мышеловка
Это не могло сработать. Это не должно было сработать ещё с самого начала, когда мы решились на то странное ограбление. И, тем не менее, всё складывалось точно согласно плану Мартина, который тот, казалось, придумывал на ходу. У этого парня было что-то странное внутри, что заставляло нас с Йозефом следовать за ним, какими бы странными его идеи и истории не казались. Просто что-то необъяснимо обаятельное. Это, наверное, можно назвать естественной харизмой.
Но ладно, устроить разбой главе государства, что даже после стольких покушений не слишком осторожно позволяет себе ездить с одним только охранником, это ещё цветочки. Но вот заявляться на съезд партии, выдавая меня за Ленина, это уже что-то совсем странное.
Наш путь лежал прямиком в Сенатский дворец, а потому мы остановили авто у Никольских ворот. Мои сообщники слегка изменили стиль, чтобы больше походить на агентов ЧК, а Мартин и вовсе взял мои документы. Меня же укутали в ленинское пальто, которое было мне несколько большевато и по самые глаза натянули кепку. Помимо одежды и роста, нам на руку также должно было сыграть то, что я, как и товарищ Ульянов, был рыжим с ног до головы. Но мне всё же не верилось, что постовые могут спутать меня с вождём революции, которого видят каждый день.
Парни вылезли из машины и, взяв меня под руки, быстрым шагом направились к воротам. При нашем приближении двое постовых тут же встрепенулись и один из них, старший по званию, громко спросил:
– Кто идёт?!
– Агенты ЧК. – сказал Йозеф, изображая взволнованность, – Ведём товарища Ленина в его кабинет. Ему несколько плохо стало в дороге.
Солдаты испуганно посмотрели на меня, нарочито повисшего на руках своих спутников, и поспешили открыть проход в Кремль, приговаривая: