"Аратта". Компиляция. Книги 1-7
Шрифт:
– Да, это понятно, – кивнул Аюр. – Но все же… Ведь потом-то все мохначи ушли восвояси.
– Так и есть. Они сочли, что мы погибли, а стало быть, уговор больше не действует.
– Разумно, – кивнул Аюр. – Однако мохначиха вернулась.
– Ну да, чтобы убедиться в нашей гибели лично.
– Она достойна всяческих наград за свою преданность!
Хаста ничего не ответил, лишь тяжело вздохнул. Вольно Аюру праздновать победу и раздавать воображаемые награды – положение-то у них отчаянное. Лишь чудом им удалось ускользнуть от верной гибели. Но у них остался всего один мамонт, и тот
«Вот я и во главе отряда, – саркастически подумал он. – Воины у меня знатнее и не придумаешь: наследник престола, саарсан накхов… Надо спросить Айху, может, она тоже царевна?»
– Послушай, Хаста, – хмурясь, проговорил Аюр. – Я одного не понимаю… Ты ведь сам говорил, что мохначи терпеть не могут разделяться и никогда не ходят по одному. Они держатся вместе, всем своим большим семейством, включая мамонтов…
– Ты прав.
– Но Айха вернулась. Почему?
Рыжий жрец посмотрел на царевича долгим испытующим взглядом, затем проговорил со вздохом, завершая беседу:
– Значит, так она решила.
Глава 14
Ледяные челюсти
Костерок горел тускло, едва освещая лица сидящих вокруг него людей. Хаста жарил на прутике выловленную в ручье серебристую рыбку. Он и не думал, что оставшаяся с давних голодных времен сноровка по-прежнему живет в нем. Но руки помнили. Зайдя по колено в реку, он расслабленно следил, как проплывают мимо бестолковые рыбешки. Затем быстрый рывок – и жертва трепещет в его кулаке, пытаясь вырваться.
Мохначиха, ловко управлявшаяся с острогой, смотрела на рыжего жреца с суеверным восхищением. Сейчас, у костра, она жалась к нему, выбирая для него рыбку побольше и пожирнее. Хасте было неловко – столь явное поклонение вызывало у него смущение и необъяснимое чувство вины. Он ждал неизбежных насмешек от Аюра и Ширама, однако царевич, вдоволь наевшийся впервые со вчерашнего дня, сейчас был настроен благодушно, а Ширам – молчалив и мрачен, впрочем, как всегда.
Весь прошедший день накх пролежал пластом на спине у мамонта, не отвечая на обращенные к нему слова и глядя перед собой таким неподвижным взглядом, что Хаста то и дело проверял, дышит ли он. Однако к вечеру слабость отступила. И теперь Ширам даже смог встать на ноги и самостоятельно подойти к костру.
– Мы идти впереди солнце, – чавкая рыбьим мясом, заявила Айха.
– Она говорит, что мы выйдем перед рассветом, – невольно перевел Хаста.
– Нам следует поспешить, – чуть слышно произнес Ширам. – Ингри отстали, но могут догнать нас. Сейчас я уже не смогу вступить с ними в бой.
– Нет, – помотала головой Айха. – Сейчас Айхо спать. Утром идти, догонять своих. Они идти шаг-шаг, мы идти шаг-шаг-шаг-шаг…
– Она имеет в виду…
– Я понял.
В голосе Ширама звякнул привычный металл.
– Она хочет догонять мохначей. Но нам совсем в другую сторону.
– Мы догонять. Туда
– О чем она?
– Не знаю, – покачал головой Хаста и повернулся к встревоженной мохначихе. – Какие еще черви?
– Там – большие черви! – Она ткнула пальцем в землю. – Много есть! Совсем плохой земля!
– Переведи ей, – вмешался Аюр, – что, если она доставит нас в Аратту, может просить любую награду. Мой отец щедр! Я прикажу накрыть Айхо вышитой попоной и украшу его золотом и драгоценными камнями. Я и ее наряжу как настоящую женщину!
Последние слова жрец не стал переводить.
– Нет, – насупилась Айха. – Домой ходить. Потом ходить-ходить-идти Аратта…
– О чем она? – поинтересовался царевич.
Хаста почесал в затылке.
– Говорит, что будет догонять своих. Потом ее народ будет кочевать от пастбища к пастбищу и когда-нибудь дойдет до Аратты.
– Когда это будет? – процедил Ширам.
Мохначиха задумчиво уставилась на саарсана и махнула рукой.
– Будет! Один время трав, два время трав… Когда прийти.
– У них нет счета времени, – развел руками Хаста.
– Нет, – отрезал Ширам. – Мы должны идти в Аратту. И чем скорее, тем лучше.
– Похоже, у нас нет выбора, – заметил жрец.
– Но я должен быть в столице! – воскликнул Аюр, удивленный тем, что это напоминающее женщину существо не слышит его щедрых посулов. И верно ли он понял, что она предлагает ему несколько лет кочевать с мохначами? Что за ерунда?
– Аюр прав, – поддержал его Ширам. – Наследник престола должен как можно скорее вернуться ко двору. Мы и так слишком задержались. Исчезновение последнего выжившего сына государя непременно вызовет смуту.
– Вряд ли Айху интересует судьба династии, – устало сказал Хаста. – Она твердо желает идти на север, к своим. А мамонт никого, кроме нее, не послушает.
– Так уговори ее!
– Как?!
Ширам не ответил, лишь закрыл глаза.
– Думаю, нам действительно стоит идти с ней, – продолжал жрец. – Возможно, когда мохначи соединятся, я смогу повернуть их в сторону Аратты.
– По моему, ты сам в это не веришь, – отозвался царевич.
– Да, светозарный. Но я приложу все силы. Полагаю, что пеший переход в Аратту – без шатра, без припасов и теплой одежды, почти без оружия, да еще и с раненым – нам не под силу. Доверимся воле богов и отправимся на север. А потом, когда Ширам встанет на ноги, я попытаюсь…
– Мы пойдем в Аратту, – перебил его накх. – С мамонтом или без него, с тобой или без тебя. Я и Аюр.
– Как ты пойдешь? Ты же не стоишь на ногах! – возмутился жрец.
– Хорошо, ты прав.
На скулах саарсана вздулись желваки.
– Да, я вряд ли сейчас далеко уйду. Значит, я не смог выполнить приказ…
Его рука скользнула к бедру, и в свете костра блеснул клинок метательного ножа.
– Что ты задумал? – отпрянув, воскликнул Хаста.
– Не беспокойся. Я не могу пережить такой позор. Я стал для вас обузой. А без меня вы сможете дойти. Но пообещай, что вы пойдете в Аратту и ты будешь заботиться о царевиче как о сыне и наследнике престола… Пообещай, или мой дух будет являться к тебе каждую ночь!