Арго. Заря мечей
Шрифт:
— Хорошую историю не грех приукрасить, — сказал Вайс, указывая на башню.
— Это реальная история. — ответил Ильмари, сидящий на носу лодки. Вайс шмыгнул носом.
— Я не поверю, что ни одна стрела за три дня не попала в его голову.
Ильмари пожал плечами.
— А я слышал, что одна стрела лишила его глаза, — сказал Каер. Ильмари отрицательно покачал головой.
— Николай остался невредим, в отличие от башни, — сказал Адриан. — Скелет его до сих пор хранится в усыпальнице великих воинов под Морданой. Он не поврежден.
На этом обсуждение и закончилось,
Помосты скрипели от каждого шага. Сильно пахло рыбой с прилавков, так что площадь навсегда въела в себя этот запах. Сейчас, утром, порт во всю шумел. Рыбаки то и дело загружали и разгружали лодки, работники доков шныряли тут и там.
Вайс закинул веревку на столб, торчащий из помоста, подтянулся и закрепил его. Отряд Виверн, состоящий теперь из пяти человек, вылез из лодки. Люди, заметив их несколько минут назад, удивленно таращились.
О заданиях Виверн простому народу никогда и ничего не сообщалось. Лишь иногда о резонансных событиях узнавал весь город, как, например, о попытках захватить Острова Роба Кройза, или нападении Эззитании на Леостру. Но герб самого отряда — воинственный виверн мужского пола, – был известен всем.
Патрульные тут же подоспели к вернувшимся. Два сержанта в доспехах городской стражи оказались рядом, помогая вылезти из лодки Вайсу. Тот оттолкнул их руки и самостоятельно вылез, после чего распрямил рубаху и штаны из тонкой овечьей шерсти. Примерно так же были одеты и остальные: в Ватбурге они обзавелись обычной одеждой. Доспехи же были сложены в специальных коробах.
Ильмари достал из кошеля на поясе пару серебряных и кинул сержанту.
— Доставь в замок, – командир показал в сторону лодки, заполненной вещами. Сержант кивнул и патрульные принялись разгружать вещи.
Отряд быстро проследовал к замку. Пройдя порт, Ильмари вместе с товарищами попал в жилой район. Отряд проходил мимо торговцев булками, домов, напоминающих ульи – узкими и доверху утрамбованными людьми. Попадались также таверны, питейные, кабаки и бордели. Часто возле них виднелись девушки с полуобнаженными фигурами, завлекающие горожан. Некоторые, заметив элитный отряд, прятались, но опытные девушки знали, что никто и ничего не сделает им. Если только за деньги.
— Несмотря на наше бедственное положение, мысли мои утопают в них, — проговорил гном, не сводя с одной из девушек усталых глаз.
— Я бы и сам утонул в этой сладости… — возбужденно, подмигивая девушке в зеленом платье, проговорил Вайс.
— Подбери слюни, — не сдержался Адриан. – Совсем недавно ты потерял почти всех сослуживцев, а теперь без задней мысли заглядываешься на местных шлюх.
Вайс исподлобья посмотрел на паладина, нехотя оторвав взгляд от девицы, оголившей для него бедро.
— Ты – маленький мальчик, не видевший жизни. Еще раз обвинишь
— Не кипятись, Вайс, — перебил Гон и посмотрел снизу вверх на Адриана. – Я бы тоже не отказался от бессонной ночи с тремя–четырьмя женщинами, и таким же количеством бочек пива. Но каждую из них я осушу в добрую память наших друзей. Каждый из них стойко бился, никто не бежал, а кто-то пожертвовал жизнями, чтобы спаслись именно мы. Я навсегда запомню каждого из них. Не злись на нас, Адриан. Мы – живые. Пить и трахаться перестанем, лишь умерев.
Вайс согласно кивнул. Адриан отвернул от них взгляд:
— У нас разные взгляды на жизнь, — подытожил паладин.
Под этот разговор компания покинула жилые районы и попала на торговую площадь. Видимо, очередная ярмарка была в разгаре – сейчас на площади было множество гномов, продававших бижутерию, оружие, доспехи и яства с Гардариса. Вкусно пахло теплыми булками с корицей, но сильнее в воздухе стоял запах эля, причем он менялся от прилавка к прилавку.
От нее главная улица вела прямо к замку. Уже отсюда его было отчетливо видно. Он не был высок, лишь две башни по пятьдесят метров в высоту торчали оттуда. Вверх на каждой из них поднимались высокие флагштоки, на которых развивались пятиметровые флаги Кальторна. Сам замок же был одним из самых скромных замков всех известных столиц Арго. Вокруг него проходил ров, шириной в пять человеческих ростов и глубиной в десять. Для безопасности ров был оснащен деревянным забором в метр высотой. Через ров был переброшен массивный мост. Пройдя по нему, отряд, наконец, достиг цели.
У входа их уже ждал Бицет Витер – протоминистр Морданы. «Прото» на языке уний означало «главный». Худой, низкий, с проседью на редких, черных волосах, он не выглядел как второй человек в государстве после короля. Династия Витеров занимала земли на севере Кальторна, в которые входила Хорь – родное поселение Вайса. Старший брат Бицета – Велий Бицет, был главой рода и занимал Замок Топей. В землях Витеров была и тюрьма Багряной луны, главой которой был старший сын Велия – Пинат. Земля Витеров была холодной, часто там шли дожди, да и болота в ней были главной достопримечательностью.
Гербом Витеров был зимний голубь – редкая разновидность птиц, живущая преимущественно на территории земель Витеров. Серо-голубая птица на бледно-зеленом фоне, олицетворяющем болота.
Бицет держал в руках документы и что-то в них высматривал. Увидев отряд он не удивился, лишь приветственно развел руки:
— Ильмари! Новости ненадолго вас опережают! — сказал он, распахнув костюм, уходящий в пол, и убрав в специальный большой карман папку, сделанную из кожи.
— Нам нужно к королю, — сказал, не здороваясь, капитан.