Архангел
Шрифт:
Джейсон понял, что наряды соответствовали тому, что было на фигурках в диораме, изображающей обработку растений.
Элли указала на это снаряжение.
– Очевидно, гиперборейцы собирали урожай на этом поле, чтобы готовить свои лекарства. Они смогли найти способ жить в гармонии с этим видом.
– Мы сможем исследовать это позже.
– Грей махнул ей, приглашая следовать за собой.
– Сначала мир должен узнать об этом месте. О чудесах и опасностях, скрытых здесь.
Она кивнула и с явной неохотой отвернулась.
Джейсон вспомнил о возложенных
Грей отругал его:
– Хватит. Давай…
В голосе командира была дрожь.
Внезапно, одна из лиан метнулась вперед, как атакующая змея. Она ударила Джейсона под челюсть, и он отпрянул назад. Что-то глубоко вонзилось в него - это было похоже на укус самого крупного шершня-убийцы.
Он упал на спину, когда лиана опустилась на камень. Какое-то мгновение она извивалась, а затем медленно втянулась в растение. Она оставила на камне маслянистый след, стекающий с ее шипастого кончика.
Джейсон откинулся на спину.
– Что за чертовщина?
Грей помог ему встать.
– Спасибо. Я могу справиться с...
Боль пронзила его, такая мучительная, что он не смог даже закричать. Он открыл рот. Затем огонь распространился по всему его телу. Он рухнул в объятия Грея. Его конечности неудержимо задрожали. Его дыхание стало прерывистым, затем он потерял все силы.
Он ждал, что потеряет сознание, молился, чтобы это произошло.
Но огонь оставался, он ощущал его всем телом, каждой клеточкой.
Он почувствовал, как его поднимают. Немигающими глазами он наблюдал, как Грей несет его по коридору. Он слышал Харпера, но его слова были паническим бормотанием на медицинском жаргоне:
“...гемотоксин... нейротоксин... паралитик...”
Элли добавила свою оценку, которая была еще хуже.
– Заражен...
Затем они вернулись в камеру с грязевым котлом. Прежде чем Грей смог направиться к главному туннелю, раздались громкие взрывы.
Джейсон узнал это сотрясение.
Сейхан подтвердила это.
– Гранаты.
– На нас напали.
– Грей толкнул Джейсона в руки другого человека.
– Омрин, присмотри за всеми. Держи их здесь. Харпер, Элли, Анна. Посмотрите, что вы можете сделать, чтобы стабилизировать состояние Джейсона.
Склонив голову набок, Джейсон смотрел, как Грей и Сейхан убегают прочь.
Несмотря на агонию, он произнес, но только мысленно.
Я все еще здесь...
48
14 мая, 17:28, по Восточно-Сибирскому времени
Восточно-Сибирское море
Такер лежал на животе на втором этаже каменного дома. Уперев приклад своего автомата АК-12 в плечо, он одним
Со своего снайперского поста он наблюдал за длинной цепочкой огней, скользящих по дуге лестницы. Он насчитал от восемнадцати до двадцати человек в этой компании. Точное число было трудно определить из-за пляшущих теней, но одно было ясно наверняка.
Слишком много.
Ему нужно было что-то делать.
Наверху, вскоре после того, как он услышал рев реактивного двигателя, тоже началась перестрелка. Взрывались гранаты. Гремело автоматическое оружие. Опасаясь худшего, Такер вместе с Кейном и Марко отступил в лабиринт домов. Как только он это сделал, раздался новый шум. Гулкий рев небольших двигателей, отдававшийся гулким эхом по ледовому желобу. Это было подтверждено каскадом падающего с края льда, а затем там, наверху, вспыхнули огни.
Он быстро отыскал себе место среди домов.
В оптический прицел он заметил знакомый арктический камуфляж и бронежилеты, которые носили большинство из ударной группы, направлявшейся сюда.
Наверняка русские.
Он нахмурился, понимая, что не может позволить этой группе слишком пристально разглядывать замерзший водопад и то, что скрывается за ним. С этой мыслью он выбрал цель, навел прицел и нажал на спусковой крючок автомата.
Резкий хлопок ужалил его по уху, но он увидел, как от выстрела рухнула фигура. Он перешел к следующему в очереди, но огни погасли почти одновременно. Несколько из них задержались, а затем погасли. В последних отблесках он мельком увидел фигуры, спрыгивающие со ступенек или стремглав несущиеся вниз по ним.
Он вздрогнул от быстроты их реакции. Он подумал, что это, должно быть, российский спецназ, элита из элит. Он подождал пару секунд, но свет так и не включился. Должно быть, они пришли с приборами ночного видения.
В эту игру можно играть вдвоем.
Он натянул на глаза инфракрасные очки и нажал на кнопку. Мир предстал перед ним в оттенках серого и зеленого. Он отвел взгляд и выстрелил вслепую тремя очередями. Слабые вспышки выстрелов, усиливаемые прибором ночного видения, причиняли боль. Выстрелы в небольшом помещении были похожи на вспышку в фотоаппарате.
Как он и предполагал.
Ему нужно было заманить как можно больше солдат в этот лабиринт, чтобы заставить их не обращать внимания на водопад. Он скорчился, провалился в дыру в полу и выбежал из дома. Он бросился прочь от того места, где его заметили.
Он не мог знать, сколько человек войдет в этот лабиринт, но он должен был быть готов.
И не только я.
Он нажал на другую кнопку на своих очках. Изображение за линзами изменилось. Во внешних уголках каждого глаза появилось по два окошка с видео. Одно с камеры Марко, вмонтированной в жилет. Другое с камеры Кейна. Ковальски привез все необходимое снаряжение Такера, когда прибыл с Кейном и командой спасателей в Северодвинск.