Архимаг. Пробуждение. Трилогия
Шрифт:
— Ларри, вы что, хотите сказать, что все так и есть? — печально вздохнул Мао, понимая, что дела обстоят хуже, чем он думал.
— Я не балаганный факир, — презрительно отверг предложение Ванессы Креол. — Я не привык доказывать свою квалификацию!
— А как же то представление, которое ты устроил для императора, хозяин? — подал голос из-за картины Хубаксис, уже не в силах сдерживаться. — Помнишь, когда убеждал взять тебя придворным магом?
— Кто это сказал? — начал озираться Мао. Ванесса рванулась к картине и
— Вот! — рявкнула она. — Это Хубаксис — тот самый джинн, о котором я говорила! Это тебя убеждает?!
— Вон, не стискивай так крепко! — пискнул полузадушенный джинн. — Я тебя тоже люблю, но ты перебарщиваешь!
Мао пару раз моргнул. Крохотный одноглазый чертик с крылышками и рогом во лбу никуда не делся.
— Джинн?.. — робко произнес он. — А почему такой маленький? — Потом он сам себе сознавался, что это была не самая умная реплика в его жизни, но в тот момент ему больше ничего не пришло в голову.
— А вот это наш домашний демон! — завопила Ванесса, вытягивая Бат-Криллаха из-под кровати за шкирку. Она уже давно перестала его пугаться. — Вечно забываю, как его зовут… Как, убеждает?!
— Здравствуйте, господин Ли, — вежливо поздоровался Бат-Криллах.
Отец Ванессы внимательно посмотрел на Хубаксиса, висящего возле его лица. Потом перевел взгляд на жуткую тварь, смахивавшую на помесь бультерьера, макаки и инопланетянина. Тварь приветливо улыбалась ему двумя сотнями острейших клыков. Ванесса ужасно боялась, что сейчас отец закричит или сделает еще что-нибудь непредсказуемое, но он просто стоял и смотрел.
Мао всю жизнь был на редкость трезвомыслящим, законопослушным гражданином. Он не верил в НЛО, снежного человека и привидений. Он никогда не читал желтую прессу и не любил фантастику. Но именно в силу трезвости своего рассудка он никогда не сомневался в том, что мог лицезреть собственными глазами. Сейчас он созерцал двух существ, не похожих ни на что, виденное им ранее. Поэтому он поверил Ванессе.
— По-моему, я уже где-то видел это существо… — задумчиво пробормотал он, уставившись на Бат-Криллаха.
Он еще немного поразмыслил, а потом решительно сказал:
— Ну вот что, доча! Дуй к маме и не пускай ее… ну куда вы там сказали. А мы тут пока побеседуем с твоим молодым человеком…
— Он не…
— Да я уже понял, что он тебе не жених, — прервал ее папа.
— Да нет! Я имею в виду, что он совсем не молодой человек! Он старше тебя, папа!
— Вот даже как? — удивился Мао. — Ладно, мы сами разберемся. Давай-давай, беги быстрее.
— А что мне ей сказать-то? — уже на пороге обернулась Ванесса.
— Придумаешь. Ты это здорово умеешь…
Ванесса понеслась по лестнице, проклиная себя в душе за тупость. Девушке ужасно не хотелось оставлять отца наедине с Креолом — она уже успела убедиться, что шумерский
Агнесс Ли и еще три женщины сидели в гостиной за большим столом, попивая кофе. Одну из гостий Ванесса узнала — та самая Маргарет, жена заикающегося мужика, который рассказал ей легенду о чудовище на чердаке. Встреча с ней не предвещала ничего хорошего. Вторая тетка напоминала то ли подушку, то ли булочку — низенькая и толстая, с полным добродушным лицом. Третья показалась Ванессе немного придурковатой — она смотрела как-то отстраненно и поминутно вздыхала.
— Здравствуй девочка моя познакомься с миссис Форсмит миссис Андерсон и мисс Уилсон они живут по соседству я пригласила их посмотреть ваш чудесный дом они рассказали мне такую историю о нем ты знала какие слухи ходят о вашем чердаке?
— Чердаке? — притворно удивилась Вон. — А что с ним не так?
— Разве вам не известно об этих слухах? — подалась вперед та, что была похожа на булочку. — О монстре на чердаке?
— Мой муж вам рассказывал, вы что же, забыли? — пристально взглянула на Вон Маргарет.
— Ах эта глупая история! — фальшиво засмеялась Ванесса. — Ерунда! Мы взломали двери в первый же день — там ничего нет, кроме груды пыли и кучи старой одежды!
— Совсем ничего? — явно огорчилась булочка. — А вы хорошо посмотрели?
— Можно нам взглянуть? — подалась вперед Маргарет.
— Лучше не стоит, — быстро ответила Ванесса. — Знаете, там… там очень хлипкие полы. Неудачно наступишь… и провалишься. И вообще, здесь пока не следует бродить где попало — мы еще ничего толком не отремонтировали…
— Жаль… — поджала губы Маргарет.
— А звуки вы слышали? — не желала сдаваться толстенькая. — Стоны, хохот…
— Девочка моя ты нам ничего не рассказывала в этом доме правда слышны всякие звуки мы ничего не слышали, — встряла мама.
— Никаких звуков, — отрезала Ванесса. — Ничего. Никаких привидений, никаких монстров, все в полном порядке.
— Я так и думала, — довольно кивнула Маргарет. — Посмотрим, как запоет Сирил, когда я ему расскажу…
— А-а-ах! — впервые подала голос третья гостья. — А-а-ах! Вы ошибаетесь! Духи существуют! Они среди нас! Этот дом переполнен гостями из мира теней, надо только уметь их видеть!
— Мисс Уилсон — экстрасенс, — шепотом пояснила полненькая дама-подушка. — Она видит духов, представляете?