Аристократ из другого мира Том 1 и Том 2
Шрифт:
Всё-таки в этот раз сделал уважительную приставку. Следовательно, мой авторитет для него кое-что да значит. И вроде бы начал успокаиваться. Зато чуть заметно заволновались остальные — своим присутствием я лишал из зрелища, да при том это зрелище было сродни бою за правое дело.
Малыш потупил взгляд, стараясь не встречаться со мной глазами, а вот под возрастающим бурчанием краска снова вернулась на щеки Мрамора. Похоже, что он снова начал закипать. Всё-таки ему надо было выпустить пар...
Выпустить пар,
— А ты прав, — с улыбкой начал я своё наказание. — Да-да, ты прав, Мрамор! Я не буду заступаться за своего друга и пользоваться положением.
Мой небольшой спич вызвал новое бурление в рядах зрителей. Я заметил проблески улыбки на губах Малыша. Он понял, что если я начинаю так издалека, то явно приготовил что-то для зарвавшегося босодзоку.
— И я смогу накостылять этому толстяку? — Мрамор от радости даже не сразу поверил своим ушам.
— Конечно сможешь. Только не "толстяку", а мужчине средней упитанности. Не стоит переходить на личности и тем самым выказывать свою слабость. Если вести бой, то вести его достойно! И с достойным противником! Хотя...
— Ну всё, мужчина средней упитанности, тебе не сдобровать! — крикнул Мрамор.
— А также не стоит перебивать начальственное лицо до тех пор, пока оно не высказало свою точку зрения, — всё также с улыбкой и негромко заметил я.
— Прошу прощения, Такаги-сан, не сдержал проявления эмоций! — поклонился Мрамор. — Прямо ух как захватило...
Ага, уже заставил его извиниться. Это немало. Всё-таки он обучаем. Надо продолжать урок, пока он обратился во внимание.
— Однако, поскольку я не буду заступаться за друга, то заступится его подруга. Шакко, ты сможешь показать Мрамору несколько движений, которым тебя научил Малыш?
— Да легко, Такаги-сама! — откликнулась рыжевласка и за пару прыжков оказалась рядом со мной.
— Но... Это мужское дело... — замялся Мрамор.
— Однако, обсуждали вы женское тело, — парировал я. — И это тело жаждет показать, что оно достойно не только обсуждения, но и восхищения.
Шакко тем временем начала помахивать руками, разминаясь. Она с улыбкой взглянула на босодзоку:
— Ну, давай потанцуем, дрянной мальчишка! Покажешь мне, что умеешь? Или тебе не на сиденье большого байка нужно садиться, а на сиденьице трехколесного детского велосипеда?
— Ты охренела? Тебе повезло, что я не бью баб! — процедил Мрамор.
— Да? Тогда тебе повезло, что я не бью мальчишек. Я их хлопаю, по пухлой, аппетитной попке, — подмигнула Шакко.
— Чо-о-о? — взревел Мрамор.
— Имбирь в очо, не горячо? Или тебе уже не привыкать, сладкий мальчик? — подмигнула Шакко.
— Да я тебя на куски порву!
— Вот это уже другой разговор, а то сюси-пуси развел. Давай, потанцуем, мальчишка!
Остальные зрители одобрительно загудели. Я не знал, что именно сказал Мрамор, да это и не важно, но сейчас Шакко могла переплюнуть его в оскорблениях. Этой рыжевласке на язык лучше не попадаться.
— Я не собираюсь драться с девчонкой, — пробурчал Мрамор. — Так нечестно.
— Да, ты прав, — кивнул я и повернулся к Шакко. — Красотка, я запрещаю тебе использовать оммёдо! Так будет честно.
— Да как два пальца обмочить, — хмыкнула та в ответ, продолжая разминаться.
— Но, босс... — несмело окликнул меня Малыш. — Это же наше дело.
— Малышок, а вы же деретесь из-за меня? Ох, я так обожаю, когда из-за меня мужчины дерутся, — хитро улыбнулась Шакко и подмигнула. — Но ещё больше я люблю сама бить мужчин. Не откажи мне в таком удовольствии? По-дружески?
— Ну, если только по-дружески, — прогудел Малыш, подмигивая в ответ.
Тигр насупился, когда Шакко начала оказывать больше внимания другу, чем ему. Судя по его лицу, он сам собрался сунуть пару раз Мрамору, чтобы Шакко могла тоже обратить на него внимание.
Эх, здоровые мужики, а машут кулаками и меряются писюнами. Впрочем, подобным эмоциям подвластны не только простолюдины — аристократы придумали целый талмуд этикета, по которому даже банально зевнув, можно смертельно оскорбить собеседника. И сейчас, глядя на двух едва не покалечивших друг друга мужчин, я могу сказать — что именно буду теребить у напыщенных высокомерных особ в военной академии.
Без проявления агрессии меня не будут уважать на первых порах. Впрочем, если у тебя нет титула и длинной родословной, то про уважение вообще можно забыть. Даже при больших деньгах — авторитет завоевывается совсем иначе.
— Эге-гей! Начнем же танцы! — воскликнула Шакко и прыгнула в сторону застывшего Мрамора.
Глава 6
Во мгновение ока Шакко оказывается возле Мрамора. Только что она стояла в пяти метрах, и вот уже треплет по-дружески щеку босодзоку.
— А вот побриться бы не мешало. Знаешь что… А я тебя побрею, — со смешком говорит Шакко и тут же отпрыгивает, когда байкер поднимает руку, чтобы схватить егозу за рыжие волосы.
Отпрыгивает сразу на три метра. То есть делает движение, отстраняясь, а в следующий миг уже улыбается тремя метрами дальше.
— Ого! — выдыхают зрители.
Ну да, мало кто знает, что Шакко единственная из тех, кто остался в живых в результате экспериментов над людьми одного прибабахнутого фармацевта. В придачу к этому она была кицунэ, то есть девушкой-оборотнем, превращающейся в лису. Ну, или в промежуточную стадию — наполовину женщина, наполовину животное.