Арлангур
Шрифт:
– Нет, меня здесь определенно принимают за скота. Прямо хоть веди себя по-скотски, – прорычал хранитель.
– П-п-простите, госп-пода, – залебезил лакей. – Ребята не хотели вас обидеть. П-п-прошу. П-проходите, п-пожалуйста.
– Ух ты! – Арлангур наконец открыл глаза и восторженно посмотрел на Югона. – Фокус, достойный верховного мага!
– Я, конечно, польщен твоей похвалой, но мне такое не под силу.
Верховный маг мог поднять и некоторое время удерживать груз, равный двум крепышам, но для этого волшебнику пришлось
– И долго они будут так висеть? – спросил юноша.
– Кто их знает, – отмахнулся остроухий хищник. – Я же не виноват, что у них вместо мозгов воздух. Появятся какие-нибудь толковые мысли – глядишь, и к земле потянет. Югон, у тебя деньги есть? Что-то я проголодался.
– Дорогим гостям обед за счет заведения, – привлеченный необычным шумом, по лестнице спустился хозяин постоялого двора. – Надеюсь, это в какой-то мере сгладит грубость моих нерадивых слуг. Добро пожаловать, меня зовут Орданг. Вы к нам надолго?
Одежда владельца бревенчатой «гостиницы» не отличалась особым изяществом, что свидетельствовало об упадке дел в заведении. Стараясь удержать хоть одного клиента, вероятно, по ошибке заглянувшего к нему, Орданг пошел на такие траты.
– Комнату на одну ночь, обед, ужин и завтрак на троих плюс суточный запас харчей в дорогу. Тоже на троих.
Мысленно подсчитав прибыль, даже с вычетом бесплатного обеда, хозяин расцвел в улыбке.
– Прошу за этот столик. – Он лично выдвинул стул каждому из посетителей, включая остроухого клиента. Когда же Югон выложил десять золотых монет, заявив, что сдачи не надо, Орданг с трудом удержал прорывающуюся наружу радость и крикнул официанту: – Зирдаг, чтоб через минуту стол был накрыт по высшему разряду.
– Не подскажете, где здесь поблизости можно недорого приобрести двух драганов? – поинтересовался Югон.
Сегодняшний день определенно начинался для хозяина забегаловки удачно. «Если незнакомец платит двойную цену за проживание, то я продам ему своих собственных скакунов. С соответствующей наценкой».
– Для вас мы сами их приобретем и снарядим в дорогу. Цена в двадцать монет за каждого вас устроит?
– Вполне.
– Договорились. Завтра утром животные будут готовы к путешествию.
Югон давно не жил среди людей и не знал, что стоимость золотых монет за последний год существенно подскочила, а потому был весьма доволен названной суммой.
Подавальщик блюд успешно справился с поставленной задачей, не оставив на столе ни единого пустого места.
– Гости желают чего-нибудь еще?
– Нет, спасибо.
– А как насчет… – официант тронул седого мага за плечо, глядя на потолок. – Если они упадут, пол не выдержит.
– Теперь все зависит от них самих.
– Опустите меня, пожалуйста! Я больше не буду! – завопил старший охранник, который сильно боялся высоты, но только сейчас смог заговорить.
Стоило ему закончить фразу, как тело начало медленно снижаться. Оказавшись на земле, охранник сразу подошел к зверю:
– Прошу прощения, господин. Больше такое не повторится.
– Вот видите, – прокомментировал Югон, – одна толковая мысль – и он на земле.
– А мне тоже так можно? – раздалось сверху.
– Попробуй.
– Виноват! Исправлюсь! Отработаю! Был не пра-а-ав!..
Пикирование второго состоялось с гораздо большей скоростью, и он чувствительно приземлился на пятую точку. Нельзя с непривычки перегружать свои мозги – могут пострадать другие части тела.
Глава 13
ВИЗИТ К ГОРЛИНДУ
Стоило дауронам покинуть дворец Дербианта, как к агрольду явился гонец от зурольда Вурзана с приглашением принять участие в охоте на берклана.
«Совпадение?.. Нет, больше похоже на приказ. Мои новые союзники действуют стремительно. Интересно, какой ценой придется расплачиваться за их услуги? Будем надеяться, что про Еерчопа они не знают. Другого оружия против дауронов у меня нет. А схлестнуться с ними рано или поздно придется. Нутром чую».
Визит чужаков обошелся агрольду в потерю дворецкого, двоих телохранителей и трех магов третьего круга, которые пытались помочь личной охране Дербианта.
– Их было всего трое? – спросил хозяин у старшего смотрителя, который только вчера вернулся из имения зурольда Фридуака после инспекции наемников.
– Да, мой господин.
– Сильны?
– Более чем. Однако… есть уязвимое место.
– Какое? – тут же встрепенулся Дербиант.
– Порознь они становятся обычными магами, не выше второго круга. Предел их единения – расстояние в семь шагов.
– Спасибо, Хардан. Ты меня сильно порадовал.
– Всегда готов помочь, мой господин, – поклонился тот.
Хардан не зря служил старшим смотрителем у Дербианта. Несмотря на заплывший глаз и обезображенное шрамами лицо, остроте его взгляда мог позавидовать любой. Он зорко следил за всем происходящим во владениях агрольда. И за всеми проживающими: за дворянами, горожанами, торговцами, крестьянами. Хардан безошибочно определял силу волшебника и видел, как тот расходует энергию. Даже маскировка чар не спасала от вездесущего магического ока смотрителя. Имелись у него и другие таланты…
– Что-нибудь еще? – Агрольд заметил пыль на своем рукаве, вытащил платок и, смахнув пылинки, выбросил батист в урну.
– Да. Одна странность. Я внимательно наблюдал за их действиями. Совершенно непонятно, зачем дауроны использовали столь мощную магию? Первые два удара еще можно как-то оправдать: и телохранители, и чародеи имели защиту против колдовства. А вот третий, доставшийся дворецкому… Он в несколько раз превосходил первые два, хотя в подобной мощности не было никакой нужды. И они это прекрасно понимали.