Аромат страсти
Шрифт:
– Кофемашина, – прищурилась я, мигом ощутив азарт предстоящих торгов.
– Кофеварка, – упрямо повторил Эдриш. – Даже у меня нет кофемашины, а я ваш начальник.
– Так вы кофе-то и не пьете, – фыркнула я, стараясь не слишком зацикливаться на его последнем замечании, а еще не думать о том, что он может быть связан с преступностью. – Так что никаких компромиссов: кофемашина, и точка!
– А вы упрямы, доктор О’Нелл, – протянул шеф без особого восхищения. Я бы даже сказала – с осуждением. – Хотите кофемашину – покупайте из своих средств. А я согласен лишь на кофеварку.
– А вы жлоб, господин начальник, – вторила я ему, изображая
Шеф мученически закатил глаза. Это что еще за новость? Я даже толком не начала еще!
– Что за условие? – с тяжким вздохом поинтересовался Эдриш.
– Кофемолка и регулярное снабжение зерновым кофе сорта «Уни Прим». Не меньше килограмма в месяц.
– Согласен.
И все? И никаких воплей по поводу того, что я разорю его на одном кофе? Хм… Или он просто не знает цену этого сорта? Скорее всего. Вот счастье-то! Только надо будет отойти подальше, когда он все-таки ее узнает. Мало ли что.
– Так, с кофеваркой определились, – торопливо подвел черту под спорным вопросом шеф, тут же забивая запрос в поисковик. – Фирма, цвет, размер – имеют значение?
– Нет, полагаюсь на ваш вкус, – отмахнулась я, придирчиво осматривая кухню, но уже с другой целью: ничего не упустить и взять все, чтобы прожить предстоящий год с максимальным комфортом хотя бы в плане обстановки.
За следующие пятнадцать минут мы прошлись по всем интересующим меня пунктам: от нового стола и дополнительного табурета до сковороды и чайных ложечек. По большинству позиций Эдриш со мной не спорил, так как я не просила ничего грандиозного, лишь самое необходимое, но вот из-за новой плиты и духового шкафа уперся, как марсианский бизон.
– Зачем вам вообще плита с духовкой? Это же прошлый век!
– Затем, что я привыкла готовить именно с их помощью и не собираюсь расставаться с удобными привычками только лишь из-за вашей жадности, – упиралась я в ответ, раздраженно сверкая глазами и поджимая губы. – Возможно, вы и привыкли питаться бутербродами или в кафе, но я – приверженец домашней пищи. И как доктор рекомендую вам то же!
– Отлично! – Вдруг ни с того ни с сего вспылил хайд так, что даже вскочил с табурета и навис надо мной. – Будут вам и плита, и духовка, и все, что пожелаете еще! И комплектом – я на ужин!
– В смысле? – Я аж отступила на шаг, но тут же уперлась спиной в холодильник с допотопной системой компрессора.
– Буду следовать вашим рекомендациям и питаться правильно, – рыкнул Эдриш. – А так как сам готовить не люблю и особо не умею, то буду ходить к вам!
В себя я пришла быстро. Разозлилась на наглеца мгновенно, но тут же и остыла, мигом пустив бурлящую энергию негодования в верное русло.
– О… Значит, все, что пожелаю? – промурлыкала я возбужденно и размяла руки, словно прямо сейчас планировала приступить к лечению особо сложного пациента.
Судя по тому, как шеф мигом напрягся, он начал что-то подозревать. Но отступать и отказываться от своих слов не стал. Лишь настороженно кивнул и напрягся еще сильнее.
– Тогда только ради вашего здоровья и исключительно в благих целях мне необходимо на кухню пароварку, вафельницу и йогуртницу. Кроме того, в ванную комнату требуется джакузи, а в спальню – кровать с функцией массажа, но это уже персонально для меня и моего замечательного самочувствия, – замурлыкала я еще коварнее, загибая пальцы один за другим. – В смотровую – МТ-сканер и анатомическую кушетку…
– Стоп-стоп! –
После слов господина начальника я слегка приуныла, что не ускользнуло от его внимательного взгляда, и он вдруг решил подсластить пилюлю.
– Но джакузи и кровать вам будут. Как и заявленная бытовая техника. В самое ближайшее время. Обещаю.
И так глянул, словно клялся родовой честью. Поду-у-умаешь… Да не сильно-то они мне и нужны. Так, азарт взыграл да возможность проверить начальство на гнильцу. Даже не знаю, рада ли я, что он выдержал проверку, или нет? И значит ли это, что и в остальном он будет так же тверд и верен слову?
В мои отчасти философские размышления вмешался посторонний шум, донесшийся из приемной, и шеф, отдав грозное распоряжение оставаться на месте и никуда не выходить, спешно отправился выяснять, кто же это к нам пожаловал.
Так как все без исключения двери были открыты, а на слух я никогда не жаловалась, то практически сразу стало ясно, что это подошли те, кого начальство вызвало для инвентаризации. Я различила как минимум пять разных голосов, не считая шефского, а минуты через три к ним присоединился и шестой. Женский.
Еще секунд через двадцать я лично увидела ту, с кем не так давно шеф был особенно вежлив.
Заочно ненавидимой мной мисс Джиллиан оказалась всего лишь секретарша Эдриша, которую я мельком видела вчера в приемной. Судя по постному выражению лица, давно распростившегося с молодостью, она тоже не пылала ко мне теплыми чувствами. Высокая, тощая, без грамма косметики, с волосами, собранными на затылке в тугую шишку, и в темно-синем деловом костюме позапрошлого века – она была живым воплощением классического типа исполнительного секретаря. Не меньше минуты мы молча рассматривали друг друга, и за это короткое время я успела сделать несколько немаловажных выводов. Раз: дама мне не соперница, хотя кровушки попортит вдоволь, и все из-за ревности к вниманию шефа. Два: мисс Джиллиан – типичная представительница расы снурфов, а это не только черные волосы, ярко-синие глаза, бледный цвет кожи и болезненная худоба, но и фанатичная преданность хозяину. В данном случае господину начальнику станции. И три: в идеале нам стоит подружиться или хотя бы подписать пакт о нейтралитете. Можно и повоевать, если не выгорит иное, но на ее стороне опыт и знания, тогда как на моей – лишь нежелание сдаться без боя.
С последнего пункта я и начала.
– Доброе утро, мисс Джиллиан, – просияла я своей самой дружелюбной улыбкой.
– Здравствуйте, доктор О’Нелл, – куда суше вымолвила секретарша, и по ее лицу скользнула брезгливо-высокомерная гримаса. – Не старайтесь, я прекрасно осведомлена обо всем происходящем.
– В смысле? – Я озадачилась настолько, что безропотно подхватила все, что мне сгрузили в руки: и внушительный пакет с вещами, и коробку с неизвестным пока еще содержимым.
– У меня очень хороший слух. – Губы мисс Джиллиан, годящейся мне в бабушки, тонко растянулись, но взгляд оставался колким и неприязненным. – А вчера утром вы очень громко беседовали. Так что не трудитесь, доктор О’Нелл. Я все знаю.