Артур, племянник Мордреда
Шрифт:
— Черт с ней, старушку давно пора было уволить!.. Я хочу увидеть трупы Фионы,
Мордреда и Джулии. Где они?
— Ну что ж, пойдем…
Скрипнув зубами, я кое-как, с папиной помощью, встал на ноги. Джинна направилась в
коридор. Опираясь одной рукой на костыль, а другой — на плечо Марка, я заковылял следом.
К счастью, далеко ходить не пришлось. Пустое пространство внутри одной из башен
Джинна использовала для складировки покойников. Джулия
платье, я бы ее не узнал — так была изуродована наша королева. Бывшая королева.
Внимательно осматривая покойницу — проявляя не больше стыдливости или
брезгливости, чем любой заслуженный работник морга — я услышал, как за моей спиной Джинна
сказала Марку:
— У тебя рука на перевязи. У Артура вид, как будто он вот-вот упадет в обморок. Где вас
так здорово отделали?
— Понимаешь, — доверительно сообщил Марк, — мы осваивали горные лыжи. Артур
оказался любителем рискованных маршрутов, но опыта у него еще маловато, и он не вписался в
поворот…
— Да-а?.. Да что ты говоришь!..
— Он упал в пропасть и мне пришлось прыгать за ним. Мы несколько раз ударились об
скалу, но в конце концов мне удалось достать карты и мы чудом сумели избежать гибели…
— Потрясающая история. — Искренне восхитилась Джинна. — Да, правда. Такое редко
услышишь. Жаль только, что в ней есть одна неувязка. Зачем тебе понадобилось прыгать за ним?
Не проще ли было достать карту, установить контакт и вытянуть Артура к себе?
Папа долго молчал.
— Черт, — сказал он с сожалением. — Ошибка. Тогда давай так: Артур свалился в
пропасть, я достал его карту, он перешел ко мне, но я поскользнулся…
— На банановой кожуре? — Иронично уточнила Джинна.
105
— Ты знала. — Укоризненно заметил папа. — Не ты ли ее туда подложила?
— А кто же еще?.. — Хмыкнула Джинна. — Эй, Артур! Ты еще долго будешь возиться с
покойницей? У тебя что, проснулась склонность к некрофилии? Тогда мы выйдем…
— Все шутишь, кузина. — Пробурчал я, пересчитывая Джулии зубы. — Смотри,
дошутишься…
Если это была не настоящая королева, а ее двойник из Отражений, некоторые мелкие
детали могли и не совпадать. Одно из любимых развлечений в нашей семье — подсунуть
родственничкам свой еще не остывший труп. Пусть родственнички друг друга перережут,
выясняя, кто это сделал. А «труп» в это время сидит за сценой, наблюдает за возней и спокойно
снимает банк.
Потом я вспомнил, что не знаю, сколько зубов было у настоящей Джулии, и приуныл. Я
даже не знал, из какого она Отражения. Похоже, все мои попытки идентифицировать данный труп
ни к чему не приведут.
Я вытер руки об штаны — платье королевы было полностью заляпано ее же собственной
кровью — и с мрачным видом повернулся к Джинне и Марку.
— Ну что, — поинтересовалась кузина, — удовлетворил свои извращенные наклонности?
— Вполне. Ты уверена, что это именно Джулия?
— На сто процентов. Если, конечно, нам изо дня в день не подсовывали ее двойника. Она
была убита за обедом. Даже не успела встать из-за стола.
— А Мордред успел? — Спросил Марк.
Джинна поморщилась.
— Успел. — Призналась она.
— Где он?
— Ушел. Кто-то вытянул его по карте. Но перед этим его несколько раз ударили мечом, и
он мог скончаться уже на той стороне…
— Я бы на твоем месте на это не рассчитывал. — Укорил племянницу Марк. Джинна
пожала плечами.
— А что с Фионой? — Спросил я.
Снова последовало плечепожатие, означающее, что то, что должно было быть сделано,
сделано не было. Мне захотелось придушить Джинну.
— Давайте вернемся в гостиную. — Предложил Марк.
Я почувствовал, что вот-вот упаду. Вцепившись в костыль, я ждал, пока не пройдет
приступ головокружения.
— Артур, ты… — Забеспокоилась моя кузина.
— Все нормально.
— Тебе бы прилечь. — Предложил папа.
— Потом. — Я посмотрел на Джинну. — Да, сестренка, хорошую кашу ты заварила. Даже
не представляю, как тебе помочь.
— В чем? — Джинна приподняла бровь.
— В сохранении твоей жизни, конечно.
— Если бы ты видел себя в зеркало, Артур, то понял бы, что помощь нужна не мне, а тебе.
— Ошибаешься. Я выкарабкаюсь. А вот у тебя серьезные проблемы. Я не представляю, на
что ты рассчитываешь.
— Ладно. — Джинна стала серьезной. — Если мы об этом заговорили, давайте выясним
все здесь и сейчас. Вы поддержите меня в борьбе за трон?
— Нет. — Произнесли мы с отцом почти одновременно.
— Значит, Крис тоже нет. — Подвела Джинна итог. — Но, надеюсь, вы не собираетесь
становиться на сторону Ублюдка?
— Окстись. — Буркнул Марк.
— Тебя убьют и без нашей помощи. — Уверенно заявил я.
Джинна прищурилась.
— Ты так считаешь?
— Ага. Подумай сама. Кто-то вытащил Мордреда. Скорее всего, это была Фиона. Сейчас
она уже лечит своего сына на каком-нибудь Отражении с быстрым течением времени.