Астиэль ждет, герой! Том 1
Шрифт:
– Я тоже.
Пройдя через портал, они оказались на какой-то улице. Осмотревшись, девушка даже усмехнулась.
– Где это мы?
– Именно сюда Сабрина отправила нас, выкинув с арены. К слову, Мэй-Мэй, ты сказала, что была авантюристкой.
– Зови меня просто Мэй, – смутилась эльфийка. – Да, я работала на одну из гильдий. Но возвращаться туда не хочется.
– Хорошо. Я и не планировал идти в гильдию.
– А что насчет денег?
– Решим позже. Хочу передохнуть. Это мой второй день на свободе.
– Ого… наверное, тебе многое пришлось
– Опустим эту тему.
– Да уж, вспоминать такое…
– Мэй!
– Все, молчу. Значит, в гостиницу?
– Да. Идем.
Глава 8 – Гроза
По пути к нужной гостинице, Шинри приходилось слушать безостановочную болтовню этой девки. Мэй-Мэй буквально не затыкалась. Рассказывала о городе, о своем прошлом, о встрече с Сабриной и так далее. Тем, видимо, было неиссякаемое количество. А затем она внезапно смолкла. Шинри это даже удивило. Он остановился в метре от нее, взглянув на девушку. Мэй-Мэй устремила взгляд в небо, как вдруг на лоб ей что-то капнуло.
– Дождь? – удивилась девушка, продолжая пялиться на надвигающиеся тучи.
– Почему ты так удивилась?
– Ну, в этом городе дожди – большая редкость. Можно сказать, жители не приспособлены к такому, но на случай грозы все равно есть специально обученные маги природного типа.
– Ты так говоришь, как будто должно случиться нечто страшное.
– Ну… может, для многих мест нашего мира дождь и не является ничем удивительным, но здесь это настоящее зрелище. Причем не самое приятное.
Уже через минуту Шинри понял, о чем она говорит. Начался ливень. Настолько мощный, что вся одежда вымокла почти мгновенно! Но удивило его совсем не это. Вода с дорог почти никуда не уходила.
– Когда ты сказала, что город не приспособлен к такой погоде, ты имела в виду отсутствие водостоков?
– Водо… чего?
– Ну мест, куда вода могла бы уйти! – они скрылись под козырьком какой-то лавочки. Внутрь торгаш их не впустил. На удивление, все торговые точки на этой улице закрылись сразу после начала дождя.
– Верно. Дождь здесь не любят, потому что, обычно, начинается потоп. Наш город хорошо защищен магией, поэтому разрушений, включая внешнюю защиту строений, поэтому, с какой-то стороны, ничего страшного не произойдет. Но лучше на улице не оставаться.
– Гостиница уже близко. Идем туда.
Пока они прошли несколько домов и добрались до гостиницы «закат», вода уже достаточно сильно поднялась. Работник внутри начал запирать дверь, как вдруг Шинри схватился за дверь. На него теперь взглянул недовольный мужик лет тридцати с озлобленной мордой. Он явно не хотел впускать внутрь никого, но у Шинри были другие планы. Использовав поглощенную силу вампиров, он дернул дверь на себя с такой силой, что один из замков, уже задействованный, буквально разлетелся на части. Работник гостиницы ужаснулся, отскочил назад, даже на пол рухнул. А Шинри вместе с Мэй вошли внутрь, впустив и кучу воды, что растеклась по главной зале. Закрыть дверь против потока оказалось куда сложнее, но, опять же, против магии природе
– Где ключ?! – Шинри хотел заблокировать дверь. Второй замок все еще был цел. Взглянув на того самого мужика в синей шапке, он нахмурился. Работник гостиницы вздрогнул, порыскал в карманах и бросил ключ в парня, благодаря чему все же удалось обезопасить себя от внезапно возникшего ненастья. Мэй-Мэй даже вздохнула.
– Вот же! если ты, критин, – стрельнула она глазками в мужика в шапке, – открыл бы нам сразу, мы бы не стояли в холодной воде!
– Вы же знаете, что все закрывается, стоит начаться дождю! Какого черта вы ломитесь…
– Закрой рот, – цыкнул Шинри, подойдя к нему ближе. Тот сразу послушался. Он был выше простого человека, да и на вид крупнее, но, отчего-то, страх пробрал все его тело, стоило встретиться с Шинри взглядом. – Я надеюсь, вы найдете для нас уютную комнату, и еду обеспечите.
– Платите, как любой другой клиент, – буркнула девушка за стойкой, не отрываясь от книги. – Дождь или солнце, война или конец света – здесь нет исключений! Мы обслужим любого, но лишь за честную плату.
– Да как ты… – Мэй хотела было разозлиться, но Шинри прикоснулся к ее голове, отчего она смутилась, покраснела и тут же стихла.
– И сколько за комнату на двоих?
– Серебряник с человека. За ночь.
– За одну комнату?!
– Ну да. Не расслышал, что ли?
– Черт с тобой, – достав из кармана четыре серебряные монеты, он швырнул их на стойку, а взамен получил ключ.
– Комната на втором этаже на два дня. На ключе указан ваш номер. Хорошей ночки, парочка.
– Мы не парочка! – ответила ей Мэй с жуткой гримасой.
Дверь с большой белой цифрой «6» ничем не отличалась от остальных. Сама комната тем более была какой-то… обычной. Две кровати, две тумбы, на стене какая-то вешалка. Рядом – камин. К слову, это удивляло. Но Мэй-Мэй все объяснила, рассказав парню, как работают магические камины.
– То есть, – подойдя ближе к уже разогретому огню и тлеющим в нем бревнам, Шинри снял полностью мокрую куртку, повесив ее на крючок, – такому камину не нужна труба?
– Верно, – сама Мэй уселась на кровать, вздрогнув. Она вся промокла, и только сейчас до нее дошло, что в общей комнате даже переодеться негде!
– Скажи, – парень, видимо, совсем не переживал по этому поводу, и уже снял с себя такую же промокшую кофту, повесив ее рядом с курткой, – тогда куда уходит дым? Как все это работает?
– Ну… – покраснев, Мэй старалась не смотреть на тело парня, мускулистое, покрытое шрамами. Эти шесть месяцев сильно изменили его, – дым устремляется вверх, попадая в магическую печать, которая развеивает все. Эта печать работает на постоянной основе, но в себе содержит лишь легкую магию, поэтому поддерживать ее не требуется. Другими словами, такой камин может согревать помещение круглые сутки примерно месяц, а затем все же придется накладывать новую печать… что ты делаешь?! – на ее глазах Шинри стянул с себя уже и штаны.