Астронавты (худ. В.Калашников, А.Ермолин)
Шрифт:
То, о чём говорил астроном, было частью спасательного плана, разработанного перед нашим вылетом. Если Осватич не сможет нас найти, он сбросит на парашюте баллоны с провизией и кислородом, снабжённые специальными, радиоаппаратами, автоматически подающими сигналы, так что разыскать их нам будет нетрудно.
— Ущелье мы прошли бы часа за два, — продолжал Арсеньев, — но стены кратера непроходимы. Независимо от выбранного маршрута мы не сможем добраться до ракеты раньше наступления сумерек, а до них осталось каких-нибудь двадцать шесть — двадцать восемь часов. Вы помните
Наступило молчание; только свистел ветер, проносившийся над краями каменных глыб, и беспокойно трепетали углы карты, придерживаемые рукой астронома.
— Делая в час по четыре-пять километров и не останавливаясь, то есть теоретически, мы могли бы дойти до «Космократора» за сутки, — заговорил Солтык. — Но этот расчёт нельзя принимать во внимание, ибо неизвестно, на сколько нас задержат все эти ущелья... и удастся ли вообще перейти или обойти их. Поэтому я предлагаю идти не на юго-запад, по направлению к ракете, а на восток, перпендикулярно тому пути, по которому прилетели...
Я с изумлением взглянул на инженера, а он спокойно продолжал:
— Радиус действия у наших передатчиков большой, но излучаемая волна идёт только прямолинейно. Мы можем связаться с товарищами, только поднявшись на такую большую возвышенность, чтобы на местности не было никаких преград между нами и ракетой. Идти на плоскогорье в ту сторону, откуда мы прилетели, незачем, так как там находится Мёртвый Лес со своим слоем ионизированного воздуха, отражающим радиоволны, как зеркало. Зато если мы дойдём вот сюда, — он повёл по карте пальцем к восточному берегу долины, — и поднимемся на одну из этих вершин, быть может, нам удастся наладить связь...
— Быть может, — подчёркнуто повторил Райнер.
— Другого выхода я не вижу.
— Уверенности у нас, конечно, нет.
— Определить расстояние трудно, но нас от этих скал отделяет, пожалуй, не более чем пять-шесть километров. Прибавим к этому ещё восемь... пусть девять, даже десять часов на подъём, и мы окажемся в точке, возвышающейся над всей местностью.
— Но озеро, на котором лежит ракета, окружено скалами, — напомнил я. Вы учли это?
— Да. Перевал идёт к северо-востоку, то есть прямо к этой группе вершин.
— Этот план кажется мне подходящим, — сказал я. — Если удастся наладить связь... то ракета прилетит к нам, и нам не придётся ночевать...
— Мысль хорошая, — подтвердил Арсеньев, — хотя выполнить её нелегко. Вы все согласны с планом?
Мы ответили утвердительно.
— Только теперь, когда у нас нет средств технической помощи, какими вооружила нас Земля, станет ясно, чего стоим мы сами, — произнёс Арсеньев и, встав, обратился ко мне: — Вы самый опытный в альпинизме. Мы рассчитываем на вас.
— Выходим немедленно? — спросил я.
— Я хотел ещё исследовать воду в озере, — может быть, она годится для питья.
— Ну что ж, идите туда, — сказал я, — а я пока осмотрюсь и поищу дорогу. Дайте мне свой бинокль, — попросил я
Товарищи начали спускаться, а я направился к группе стройных каменных башенок. Ещё во время совещания я заметил, что две из них стоят очень близко друг к другу, напоминая раздвоенный каменный обелиск. Я втиснулся в щель между ними и, работая то ногами, то спиной, отталкиваясь руками, быстро выбрался наверх. Вначале мне ещё были слышны обрывки разговора между Солтыком и Арсеньевым, потом, когда они исчезли за скалами, голоса в наушниках утихли.
Верхушка шпиля была не очень острая: там свободно можно было усесться, свесив ноги в пропасть. Я приложил бинокль к глазам: над обрывом, ясно вырисовывавшимся в поле зрения, торчали две вершины. Редкий туман, висевший в воздухе, придавал им свинцовый оттенок и стирал подробности рельефа. Я обнаружил скалистый гребень, поднимавшийся от осыпей и подходивший к главному массиву. Один раз мне показалось, что беловатое облако, двигавшееся по одной из замеченных мною вершин, вдруг исчезло. Это могло означать, что между нами и этой вершиной лежит ещё одна долина. Я всмотрелся внимательнее, но не увидел ничего, что могло бы возбудить подозрения, и решил товарищам об этом не говорить. Вскоре их голоса снова послышались в наушниках.
— Ну, как вода? — спросил я, пряча бинокль в сумку и обвивая сложенную вдвое верёвку вокруг выступа скалы.
— Не вода, а скорее раствор формалина, — ответил Арсеньев.
Его голос, доносившийся до меня через радиоприёмник, звучал отчётливо, и это странно не вязалось с видимостью: мои спутники ещё только приближались к подножью шпиля, на котором я сидел, и с высоты, равной многоэтажному дому, были похожи на серых, большеголовых муравьёв.
Сильно оттолкнувшись ногами, я помчался вниз, энергично натягивая верёвку, проходившую под левой рукой. Секунд через пятнадцать я был уже с товарищами и потянул верёвку за конец: она слетела сверху свободными петлями.
— Надеюсь, дорога, которую вы для нас выбрали, не такая, как эта? заметил Райнер, несколько подозрительно глядя, как я свёртываю верёвку. Я решил, что он, из всех нас наименее опытный в альпинизме, побаивается восхождения.
— Дорога у нас отличная, — успокоил я его и предложил свой план: Сначала по склону вдоль границы пояса магнетитов, до самой стены, потом немного левее, а дальше по гребню к горам. Кажется, в одном месте есть обрыв... Нам или придётся свернуть, или мы перейдём через него...
— Как это «или — или»? — спросил Райнер. — Может быть, подойдём ближе?
— Конечно, потому что другой дороги нет.
Мы двинулись по выбранному направлению. Над озером лежали глыбы камня, такие крутые и растрескавшиеся, что по ним приходилось ползти на четвереньках. Потом показались длинные шероховатые плиты, по которым идти было совсем хорошо.
— Одного только не понимаю, — сказал я Арсеньеву, шедшему рядом со мной, — почему ток в трубе появился именно тогда, когда мы приземлились? Действительно ли это случайность, совершенно не связанная с нашим присутствием?