Атака "Боло"
Шрифт:
Адмирал Челлини была родственницей президента Сената, в котором возвращение обожженного «Курбала» на Эндимион вызвало бури, напоминавшие по накалу страстей бойню у Церна.
Глава 1
Ввод…
Кто- то где-то принял решение, цепи задействованы, я прихожу в сознание, статус «Готовность три». Время -2712,78 часа по Стандартной Шкале Времени Конфедерации, день 410, год 381, около 515,92724 часа с момента моего отключения перед погрузкой на борт транспортного средства.
Инициирую
В визуальных сенсорах не нуждаюсь, они отключены, поскольку я нахожусь в герметическом десантном контейнере (тип 7) в грузовом отсеке, но я чувствую жизнь корабля и своих товарищей по батальону, постепенно приходящих в сознание.
Меняюсь информацией с Боло Марк XXXIII порядковый номер 837987, «Отважный», с другими единицами 4-го полка Второй бригады Первого Мобильного Армейского Корпуса Конфедерации. Чувствую потерю скорости и пощелкивание привода транспортного корабля, маневрирующего па подходе к планете. Прогнозирую начало развертывания в течение ближайших 3 часов.
Нуждаюсь лишь в инструктаже по месту высадки и боевых заданиях.
Полковник Джон Джард Страйкер вошел в герметизированный переход над главным грузовым отсеком и остановился, глядя вниз сквозь наклонный иллюминатор. Рядом с ним задержалась майор Карла Рамирес, его помощник.
– Какого вы мнения относительно их боеготовности, майор?
– поинтересовался Страйкер.
– Весьма высокого. Но лучше бы у нас были более полные и надежные разведданные. Независимо от того, что утверждает этот Моби Дик, я не чувствую твердой почвы под ногами.
– Аккуратнее высказывайтесь, - предупредил полковник, глядя в сторону группы техников. В его крови пел эйф. Он только что дожевал таблетку и ощущал эмоциональный подъем, прилив силы и полную сосредоточенность.
Она пожала плечами:
– Но этот тип явно ненормальный.
– Он командующий, маршал десанта, и отвечает за всю чертову заварушку, отвечает за свои действия. И я не хотел бы, чтобы вы подрывали его авторитет, майор.
– Есть, сэр, - без убежденности в голосе послушно отозвалась Рамирес.
– Но даже если бы маршалом десанта был сам бог войны, я бы не чувствовала себя слишком уверенно.
– У нас технологическое преимущество. Ничего подобного Марк XXXIII у Трикси нет.
– У них есть планета, Джон, - напомнила она.
– Планета - это очень много даже для укомплектованного корпуса планетной осады. Против нас все население планеты, как Этрикша, так и местные люди. Они владеют Боло-технологией, хотя мы и не знаем, насколько высокого уровня. Их история - сплошная цепь военных действий. Они запросто могут преподнести нам «подарочек».
– Согласен, согласен.
– Он помедлил, пытаясь выразить словами то, что ощущал.
– Но… ты только посмотри на них!
Он указал на проступавшие внизу черные массы. Большая часть громадного грузового
Десантные контейнеры располагались в отсеке в шахматном порядке с промежутками, обеспечивающими свободный доступ роботам службы обеспечения.
Один Марк XXXIII весил 32 тысячи тонн, олько же, сколько иной космический корабль, в длину достигал 120 метров, в ширину - 38 метров высотою был 25 метров от подошвы гусениц до верхней палубы, над которой возвышались три приземистые мощные башни с главным оружием. Лишь один такой монстр мог разместиться в десантном контейнере типа 7, двухсотметровом обтекаемом спереди челноке, к которому сзади прилипал трилистник тягово-маневровых двигателей. На гладких обширных плоскостях и изгибах контейнера, одетого в черный керамопласт, кое-где выступали обтекатели с различными сенсорами, осветителями, антеннами.
Марк XXXIII был первым серийным Боло, оснащенным достаточно мощным генератором антигравитации, чтобы самостоятельно высадиться на планету. Флот Конфедерации оставался, однако, консервативным в своих привычках, восходящих к славным временам Конкордата и полумифической Земли, и, не мудрствуя лукаво, полагался на традиционные вспомогательные средства доставки и десантирования.
У проверенных временем десантных контейнеров с изменяемой геометрией несущих плоскостей были свои неоспоримые преимущества, и Флот хотел их полностью использовать.
Двадцать четыре контейнера покоились во чреве десантного транспортного судна «Наследие». И в том же направлении следовала целая вереница таких же астролетов класса «Шехува».
– Они, конечно, впечатляют, - после секундного колебания сказала майор Рамирес.
– И план тоже хорош. Если ни на миг не забывать о том, кто нам противостоит.
– Она, прищурившись, посмотрела на своего шефа: - Джон, с тобой все в порядке?
Он потер лоб, пытаясь утихомирить переполнявшую его энергию. В порядке? Да ему ошеломляюще хорошо!
Но Карла ничего не знала об эйфе и не поняла бы его, если бы узнала.
– Отлично! У меня все отлично.- Он проверил время по импланту.
– Пошли, майор. Время предпосадочного инструктажа.
Они повернулись и бок о бок пошли по проходу, оставляя громадные черные стручки контейнеров и их груз в освещенном прожекторами грузовом отсеке.
Генерал-майор Веслен Рикард Моберли вовсе не был дураком. Он прекрасно представлял сложность поставленной перед ним задачи, владел навыками военного штабного руководства и боевого командования, сознавал важность разделения ответственности, распределения функций. Как командующий специальной армейской группой Конфедерации, он получил специально для этого случая изобретенный титул маршала десанта. На него была возложена тяжелейшая задача организации и проведения вторжения из космоса. Он организовал себе в помощь группу тактиков, техников и военных теоретиков, которую обозначал в своих меморандумах и приказах как «Т в кубе».