Авантюрист поневоле
Шрифт:
— Д-да, — заикаясь ответил бармен.
— Ну так неси! — скомандовал Артур и бросил ему золотую монету. Монета, словно подчиняясь волшебному закону, преодолела добрую часть зала и упала аккурат в кружку с элем, стоявшую рядом с барменом, заставив того подпрыгнуть от неожиданности.
Индейка оказалась не такой вкусной, как ожидал Артур, но вполне годилась для утоления голода. Бармен все это время стоял рядом, словно послушный пёс, ожидая дальнейших указаний.
— Ты про Костлявого слышал? — спросил Артур, запивая индейку элем.
— Нет! Ничего не слышал! —
Артур помрачнел и пристально посмотрел на него, словно изучая.
— Он живет неподалеку! На юг по дороге, там проклятый лес и башня. Точно не пропустите!
— Вот и ладушки!
Артур встал и направился к выходу. У двери он остановился, оглядел беспорядок и произнес фразу, в которой, казалось, не было никакого смысла:
— Лучший порядок — это беспорядок!
С этими словами он покинул таверну, вызвав вздох облегчения у бармена, чье сердце готово было выпрыгнуть из груди. Из глубин таверны появилась его пухлая жена и шепотом спросила:
— Это правда был Артур Изворот? Тот самый?
— Да, тот самый. Тот самый Артур Изворот, чьи плакаты о розыске висят на улицах городов в сотне миров всего Многомирья.
Бармен, наконец, осознав, что опасность миновала, сел на табурет и вытер пот со лба, думая о том, как повезло, что Артур ограничился только индейкой и элем.
Дорога к башне Костлявого не заняла много времени, несмотря на то, что проходила через очередной проклятый лес. Этот лес с его скрюченными деревьями, гигантскими пауками и кружащими стервятниками был как все остальные леса, которые Артур уже встречал на своём пути, будто кто-то заказал их по одной и той же каталожной странице "Ужасы на любой вкус".
По пути Артуру несколько раз приходилось отпрыгивать от падающих сверху паучьих нитей и уворачиваться от злобно каркающих ворон, явно обиженных на весь мир. Впрочем, его это особо не удивляло, он уже привык к таким встречам в подобных местах.
Башня Костлявого выглядела как результат работы безумного гения или пьяного архитектора. Она возвышалась над лесом, словно кто-то решил построить маяк посреди чащи. Смесь камня и причудливых механизмов делала её похожей на гигантскую игрушку, которую собрали из деталей разных конструкторов. Один механизм походил на гигантские часы с кукушкой, другой — на паровой двигатель, который мог бы поднять дирижабль. Была даже часть, напоминающая огромную пружину, которая явно ждала своего часа, чтобы выпрыгнуть и удивить всех окружающих.
Назначение этих механизмов оставалось тайной даже для самого Костлявого. Возможно, они отпугивали незваных гостей или, что более вероятно, по утрам готовили ему кофе, делали массаж и читали последние новости. Артур взглянул на эту странную конструкцию, хмыкнул и подумал: "Безвкусица!" Он постучал в дверь, и спустя некоторое время на пороге появился хозяин башни.
Костлявый полностью оправдывал свое имя. Старый изобретатель, колдун и некромант больше походил на скелет с натянутой на него бледной кожей. Взглянув на неожиданного гостя, он кивнул и тут же захлопнул дверь перед носом Артура.
— Эй! Я вообще-то по делу пришел! — возмутился Изворот.
—
— Ой, да ладно, с кем не бывает! — Изворот пожал плечами. — Открывай давай, дело серьёзное!
Костлявый буркнул что-то себе под нос, но дверь всё-таки открыл. Артур вошёл внутрь, оглядывая странный интерьер, где каждая вещь казалась ещё более бесполезной и загадочной, чем предыдущая. Башня внутри была полна странных приборов, банок с разноцветными жидкостями и книг.
— Ну что у тебя на этот раз? — недовольно спросил Костлявый, усаживаясь на скрипучий стул, который протестующе заскрипел, как будто сам хотел покинуть это странное место.
— Сам смотри, — начал Артур, садясь напротив
Он достал из внутреннего кармана что-то, похожее на карманные часы. Но этот набор из четырёх циферблатов показывал не время, а скорее, сколько его осталось. Костлявый взглянул на прибор, присвистнул и, почесав затылок, воскликнул:
— Фатуметр! — Костлявый испуганно смотрел на устройство, измеряющее остаток жизни. — Значит, слухи не врут, ты действительно проклят. И не абы чем, а Draco Magia! Но что ты от меня хочешь? Я проклятья накладываю, а не снимаю! Могу посоветовать одного мага. Живёт возле логова красных драконов. Марек Шляпник! Большой специалист!
— Это тот, что любит носить дурацкие шляпы? — приподнял бровь Артур, вспоминая прошлую встречу с этим колдуном.
— Он самый! — Костлявый кивнул с хитрой улыбкой.
— Я уже был у него. Ничего не получилось. Он утверждал, что Draco Magia невозможно снять, — Артур покачал головой.
— Ну вот видишь, раз он говорит, что проклятие не снять, то я уж точно тебе не помощник. Кстати, как он там? — Костлявый с любопытством наклонился вперёд.
— Как он там? — Артур задумчиво посмотрел на Костлявого. — Драконам почему-то всегда нравился вкус магов.
— Ах вот как! — Костлявый натянуто улыбнулся, скорбя о своём почившем таким способом коллеге. — Значит, он больше не в списке рекомендованных магов.
— Кстати, это он меня к тебе направил! — улыбнулся Изворот, явно наслаждаясь моментом. — Хотя, учитывая его нынешнее состояние, я бы задумался о его рекомендациях. Он сказал, что ты лучший в своём деле. И ещё, что ты бахвалился тем, что якобы нашёл способ снять Draco Magia.
Скорбь как рукой сняло, и Костлявый, немного подумав, сказал:
— Слушай, он что-то напутал! Не мог я такого говорить! — Костлявый поёжился, увидев, что лицо Изворота приняло мрачный оттенок. — Проклятие нельзя снять, но теоретически способ всё-таки есть, хотя вряд ли он тебе понравится.
— О, это звучит многообещающе, — Артур наклонился ближе. — Что это за способ?
Костлявый повёл Артура в свою лабораторию, попутно рассказывая свой гениальный план.
— Мы извлечём твою душу из тела и поместим в другое!
— Костлявый, это было одно из первых решений, которое я попробовал, и это не помогло.