Айсберг
Шрифт:
Он, не раздумывая, толкнул Дженни внутрь дома за мгновение до того, как из трубы гранатомета вырвалась струя пламени.
— Что за… — вскрикнула она.
Взрыв заглушил ее слова. Осколки окна в южной стене хижины зазвенели по полу.
Как только утихло эхо взрыва, Мэтт бросился к разбитому окну и выглянул наружу. На месте сарая темнела глубо кая воронка. Горящие доски были разбросаны по всему двору, а остатки крыши все еще падали на землю.
«Сессна» пролетела мимо дома над самыми
Мэтт резко развернулся и встретился взглядом с Дженнифер:
— Ну, теперь можно точно сказать, что они про нас знают. Лицо Дженнифер по-прежнему оставалось суровым. Она уже успела схватить винтовку и решительно двинулась к двери, подавая пример мужчинам.
Мэтт поспешил за ней.
— Что ты задумала?
Во дворе Дженни пришлось кричать, чтобы перекрыть голосом лай собак и рев самолетного двигателя:
— Сматываемся отсюда! — Она махнула винтовкой в сторону «сессны», описывающей круг над рекой. — Все бегом к «твин оттеру», быстро!
— Может быть, лучше скрыться в лесу? — спросил Крейг, с сомнением оглядывая небольшой полицейский самолет, покачивающийся на волнах.
— Мы уже один раз попробовали, — сказал Мэтт, подталкивая репортера к пристани. — Второй раз может не получиться, тем более в такую ясную погоду. Кто знает, может, они уже сбросили очередную партию наемников и те сейчас рыщут по лесу.
Они бросились к самолету. Дженни помогала отцу, поддерживая его под локоть. Собаки, как бешеные, крутились вокруг и громко лаяли.
Откуда ни возьмись, Бейн оказался рядом с Мэтью и последовал за хозяином на подмостки. Мэтт не успел даже скомандовать полуволку, чтобы тот оставался на берегу.
Вместо этого он потянулся за винтовкой, которую Дженни по-прежнему сжимала в руках.
— Заводи мотор. Я постараюсь их задержать.
Дженни кивнула и отдала ему винтовку. Мэтью поразило отсутствие страха в ее глазах.
Он развернулся и побежал по подмосткам к берегу. Бейн последовал за ним.
«Сессна» тем временем завершала разворот к хижине. Мэтт выстрелил, промахнулся и передернул затвор, загоняя в ствол очередной патрон.
Двигатель «твин оттера» чихнул пару раз и снова заглох.
«Ну давай же, Джен, давай…»
«Сессна» выпустила закрылки и нырнула к поверхности реки, устремившись к беспомощному самолету-амфибии.
Мэтт прицелился, метясь в кабину «сессны», выстрелил и снова промахнулся. Самолет продолжал упрямо пикировать.
— Черт бы тебя побрал!
Мэтт выругался, передернул затвор, расставил ноги пошире и вдавил приклад винтовки в плечо.
Мотор «оттера» неожиданно фыркнул, кашлянул и завелся. Его рокот заглушил лай собак.
— Мэтт! — Дженни прокричала в боковое окно. — Давай внутрь!
«Сессна» скользила теперь не больше чем в десяти метрах над водной поверхностью. Фигура, одетая в белую меховую куртку, высунулась из открытой двери. На плече у наемника чернела труба гранатомета. Он выжидал, рассчитывая на выстрел в упор. Надеяться на то, что «оттер» успеет взлететь и увернуться от прямого попадания, было бесполезно.
Оставался лишь один выход — заставить наемника промахнуться. Тогда преследователям пришлось бы снова разворачиваться, а они бы за это время успели оказаться в воздухе.
Прикусив губу, Мэтт прицелился в фигуру с гранатометом. Он готов был поклясться, что наемник тоже пристально смотрит на него в прицел своего оружия. Мэтт нажал на спуск.
Звук выстрела заставил его моргнуть. Пуля срикошетила от крыла, не задев наемника, но заставила того отпрянуть за одну из распорок.
К сожалению, этого было недостаточно. Через несколько секунд труба гранатомета снова нацелилась на их самолет.
«Сессна» была уже метрах в пятидесяти от них, яростно атакуя.
Мэтт приготовился снова стрелять, но в это время из-за спины послышался крик Дженнифер:
— Мэтт! В кабину! Быстро!
Он оглянулся. Отец Дженни придерживал открытую дверь кабины и делал ему знаки рукой.
— Мы все еще привязаны к пристани, — прокричал он, показывая Мэтту на веревку.
Мэтт выругался про себя и бросился к самолету, прижимая винтовку к груди. Свободной рукой он сорвал петлю веревки с деревянного столбика на подмостках и запрыгнул на поплавок гидросамолета.
Следуя за ним по пятам, Бейн, который за многие годы в компании Мэтта привык к полетам на самолетах, одним прыжком заскочил в кабину.
— Взлетаем, — крикнул Мэтт в открытую дверь.
Мотор «оттера» взревел, резко набирая обороты. Два винта яростно взрезали воздух, и самолет оторвался от пристани.
Отец Дженнифер протянул руку пошатнувшемуся на поплавке Мэтту, чтобы помочь ему забраться в кабину.
— Нет, Джон, — возразил Мэтт, пристально посмотрев ему в глаза. Он быстро обмотал веревку вокруг пояса и бросил свободный конец старому эскимосу. — Привяжи меня!
Джон с удивлением приподнял брови.
— Подстрахуй меня! — пояснил Мэтт, показывая на стальную подпорку у двери кабины.
Старик наконец понял, что от него хотел Мэтт, и накинул веревку на металлический стержень. В прошлом они не раз вместе взбирались на ледниковые склоны.
Пока «оттер», набирая скорость, мчался по реке, Мэтт, как заправский скалолаз, перемещался по поплавку к хвосту самолета. Отец Дженни сантиметр за сантиметром отпускал веревку, следя за тем, чтобы она была туго натянута.